Lyrics and translation Wende - La Vie en Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vie en Rose
Жизнь в розовом цвете
Des
yeux
qui
font
baisser
les
miens
Глаза,
от
которых
я
опускаю
свои,
Un
rire
qui
se
perd
sur
sa
bouche
Улыбка,
блуждающая
на
его
губах,
Voilà
le
portrait
sans
retouche
Вот
портрет
без
ретуши
De
l'homme
auquel
j'appartiens
Мужчины,
которому
я
принадлежу.
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras,
Когда
он
обнимает
меня,
Il
me
parle
tout
bas
Говорит
мне
тихо,
Je
vois
la
vie
en
rose,
Я
вижу
жизнь
в
розовом
цвете.
Il
me
dit
des
mots
d'amour
Он
говорит
мне
слова
любви,
Des
mots
de
tous
les
jours,
Простые
слова,
Et
ça
me
fait
quelque
chose
И
это
трогает
меня.
Il
est
entré
dans
mon
cœur,
Он
вошел
в
мое
сердце,
Une
part
de
bonheur
Частичка
счастья,
Dont
je
connais
la
cause,
Причину
которого
я
знаю.
C'est
lui
pour
moi,
Это
он
для
меня,
Moi
pour
lui
dans
la
vie
Я
для
него
в
этой
жизни.
Il
me
l'a
dit,
l'a
juré
Он
сказал
мне,
поклялся
Pour
la
vie.
На
всю
жизнь.
Et
dès
que
je
l'aperçois
И
как
только
я
вижу
его,
Alors
je
sens
en
moi
Тогда
я
чувствую,
Mon
cœur
qui
bat.
Как
бьется
мое
сердце.
Des
nuits
d'amour
à
plus
finir
Бесконечные
ночи
любви,
Un
grand
bonheur
qui
prend
sa
place
Огромное
счастье,
которое
занимает
все
вокруг,
Des
ennuis,
des
chagrins
s'effacent
Беды,
печали
исчезают.
Heureux,
heureux
à
en
mourir
Счастлива,
счастлива
до
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): édith Piaf
Album
Chante !
date of release
16-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.