Wendy McNeill - Lutetia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wendy McNeill - Lutetia




She is so soft on this summer morning
Она такая нежная этим летним утром.
Church bells ring, her dogs are yawning
Звонят церковные колокола, ее собаки зевают.
Warm breeze carries last nights feeling
Теплый ветерок несет последние ночные ощущения.
Wine, music, red river dealings
Вино, музыка, дела на Ред-Ривер.
She is ghosts of grandmothers and kings
Она-призраки бабушек и королей.
Nine million clowns and pretty things
Девять миллионов клоунов и всяких прелестей.
She is torment she is strife
Она-мучение, она-борьба.
She is beauty she is spice
Она-красота, она-пряность.
She cries for the animals, sings for the boys
Она плачет для животных, поет для мальчиков.
Dirt road charity, stone in her voice
Благотворительность на грунтовой дороге, камень в ее голосе.
She cries for the animals, sings for the boys
Она плачет для животных, поет для мальчиков.
Inhales disparity, chokes on the choice
Вдыхает неравенство, давится выбором.
She is ghosts of grandmothers and kings
Она-призраки бабушек и королей.
Nine million clowns and pretty things
Девять миллионов клоунов и всяких прелестей.
She is torment she is strife
Она-мучение, она-борьба.
She is beauty she is spice
Она-красота, она-пряность.





Writer(s): Wendy Mcneill


Attention! Feel free to leave feedback.