Wendy Waldman - Prayer For You - translation of the lyrics into German

Prayer For You - Wendy Waldmantranslation in German




Prayer For You
Gebet für Dich
The moment I wake up
In dem Moment, in dem ich aufwache,
Before I put on my makeup
Bevor ich mein Make-up auftrage,
I say a little prayer for you
Spreche ich ein kleines Gebet für dich.
While combing my hair, now,
Während ich mir die Haare kämme,
And wondering what dress to wear, now,
Und überlege, welches Kleid ich tragen soll,
I say a little prayer for you
Spreche ich ein kleines Gebet für dich.
(Forever) Forever, and ever,
(Für immer) Für immer und ewig,
(You'll stay in my heart and I will love you)
(Wirst du in meinem Herzen bleiben und ich werde dich lieben)
(Forever) Forever, and ever,
(Für immer) Für immer und ewig,
(We never will part Oh, how I love you)
(Werden wir uns niemals trennen. Oh, wie ich dich liebe)
(Together) Together, forever,
(Zusammen) Zusammen, für immer,
(That's how it must be to live without you)
(So muss es sein, denn ohne dich zu leben)
Would only mean heartbreak for me, ooh
Würde für mich nur Herzschmerz bedeuten, oh.
I run for the bus, dear,
Ich renne zum Bus, Liebling,
While riding I think of us, dear,
Während der Fahrt denke ich an uns, Liebling,
I say a little prayer for you
Spreche ich ein kleines Gebet für dich.
At work I just take time
Auf der Arbeit nehme ich mir einfach Zeit,
And all through my coffee break-time,
Und während meiner ganzen Kaffeepause,
I say a little prayer for you
Spreche ich ein kleines Gebet für dich.
(Forever) Forever, and ever,
(Für immer) Für immer und ewig,
(You'll stay in my heart and I will love you)
(Wirst du in meinem Herzen bleiben und ich werde dich lieben)
(Forever) Forever, and ever,
(Für immer) Für immer und ewig,
(We never will part Oh, how I love you)
(Werden wir uns niemals trennen. Oh, wie ich dich liebe)
(Together) Together, forever,
(Zusammen) Zusammen, für immer,
(That's how it must be To live without you)
(So muss es sein, denn ohne dich zu leben)
Would only mean heartbreak for me
Würde für mich nur Herzschmerz bedeuten.
My darling, believe me
Mein Liebling, glaube mir,
For me there is no one but you
Für mich gibt es niemanden außer dir.
Please love me too
Bitte liebe mich auch.
Answer my prayer
Erhöre mein Gebet.
Answer my prayer now babe, oh-oh
Erhöre mein Gebet jetzt, Liebling, oh-oh.
(Forever) Forever, and ever, ever
(Für immer) Für immer und ewig,
(You'll stay in my heart and I will love you)
(Wirst du in meinem Herzen bleiben und ich werde dich lieben)
(Forever) Forever, and ever,
(Für immer) Für immer und ewig,
(We never will part Oh, how I love you)
(Werden wir uns niemals trennen. Oh, wie ich dich liebe)
(Together) Together, forever,
(Zusammen) Zusammen, für immer,
(That's how it must be to live without you)
(So muss es sein, denn ohne dich zu leben)
Would only mean heartbreak for me, nobody but me
Würde für mich nur Herzschmerz bedeuten, für niemanden außer mir.
My darling, believe me
Mein Liebling, glaube mir,
For me there is no one but you
Für mich gibt es niemanden außer dir.
Please love me too
Bitte liebe mich auch.
Answer my prayer
Erhöre mein Gebet.
Answer my prayer now babe
Erhöre mein Gebet jetzt, Liebling.
Say you love me too
Sag, dass du mich auch liebst.
Answer it right now babe
Antworte mir jetzt, Liebling.
Answer my prayer
Erhöre mein Gebet.





Writer(s): Wendy Waldman


Attention! Feel free to leave feedback.