Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
see
how
you
can
hate
from
outside
of
the
club
Ich
verstehe
nicht,
wie
du
von
außerhalb
des
Clubs
hassen
kannst.
You
can't
even
get
in!
Du
kommst
ja
nicht
mal
rein!
Ha
ha
ha!
Leggo!
Ha
ha
ha!
Los
geht's!
Yellow
model
chick,
yellow
bottle
sippin'
Gelbes
Model-Mädel,
nippt
an
gelber
Flasche
Yellow
Lamborghini,
yellow
top
missin'
Gelber
Lamborghini,
gelbes
Verdeck
fehlt
Yeah,
yeah,
that
shit
look
like
a
toupee
Ja,
ja,
das
Ding
sieht
aus
wie
ein
Toupet
I
get
what
you
get
in
ten
years
in
two
days
Ich
kriege
in
zwei
Tagen,
was
du
in
zehn
Jahren
kriegst
Ladies
love
me,
I'm
on
my
Cool
J
Die
Ladies
lieben
mich,
ich
bin
auf
meinem
Cool
J
If
you
get
what
I
get,
what
would
you
say?
Wenn
du
kriegen
würdest,
was
ich
kriege,
was
würdest
du
sagen?
She
wax
it
all
off:
Mr.
Miyagi
Sie
wachst
alles
ab:
Mr.
Miyagi
And
them
suicide
doors,
hari-kari
Und
diese
Selbstmördertüren,
Hari-Kari
Look
at
me
now,
look
at
me
now
(oh)
Schau
mich
jetzt
an,
schau
mich
jetzt
an
(oh)
I'm
gettin'
paper
Ich
mache
Kohle
Look
at
me
now
(oh)
look
at
me
now
(yeah)
Schau
mich
jetzt
an
(oh)
schau
mich
jetzt
an
(yeah)
Fresher
than
a
muh'fucka
Frischer
als
ein
Mistkerl
Lil'
nigga,
bigger
than
gorilla
Kleiner
Nigga,
größer
als
ein
Gorilla
'Cause
I'm
killin'
every
nigga
that
can
try
to
be
on
my
shit
Weil
ich
jeden
Nigga
kille,
der
versucht,
an
meine
Sachen
zu
kommen
Better
cuff
your
chick
if
you
with
her,
I
can
get
her
Fessel
lieber
deine
Braut,
wenn
du
mit
ihr
zusammen
bist,
ich
kann
sie
kriegen
And
she
accidentally
slip
and
fall
on
my
dick
Und
sie
rutscht
versehentlich
aus
und
fällt
auf
meinen
Schwanz
Oops,
I
said
"on
my
dick"
Ups,
ich
sagte
"auf
meinen
Schwanz"
I
ain't
really
mean
to
say
"on
my
dick"
Ich
wollte
eigentlich
nicht
"auf
meinen
Schwanz"
sagen
But
since
we're
talking
about
my
dick
Aber
da
wir
gerade
über
meinen
Schwanz
reden
All
of
you
haters
say
hi
to
it—I'm
done
All
ihr
Hater
sagt
Hallo
zu
ihm—Ich
bin
fertig
Ayo,
Breezy,
let
me
show
you
how
to
keep
the
dice
rollin'
Ayo,
Breezy,
lass
mich
dir
zeigen,
wie
man
die
Würfel
rollen
lässt
When
you're
doing
that
thing
over
there,
homie!
Let's
go!
Wenn
du
das
Ding
da
drüben
machst,
Homie!
Los
geht's!
'Cause
I'm
feelin'
like
I'm
runnin'
Weil
ich
mich
fühle,
als
würde
ich
rennen
And
I'm
feelin'
like
I
gotta
get
away,
get
away,
get
away
Und
ich
fühle
mich,
als
müsste
ich
weg,
weg,
weg
Better
know
that
I
don't
and
I
won't
ever
stop
Du
solltest
wissen,
dass
ich
nicht
aufhöre
und
niemals
aufhören
werde
'Cause
you
know
I
gotta
win
everyday-day
Weil
du
weißt,
dass
ich
jeden
Tag
gewinnen
muss
See,
they
really
really
wanna
pop
me
Sieh
mal,
sie
wollen
mich
wirklich
fertigmachen
Just
know
that
you
will
never
flop
me
Du
solltest
wissen,
dass
du
mich
niemals
unterkriegst
And
I
know
that
I
can
be
a
little
cocky
Und
ich
weiß,
dass
ich
ein
bisschen
angeberisch
sein
kann
You
ain't
never
gonna
stop
me
Du
wirst
mich
niemals
aufhalten
Everytime
I
come,
a
nigga
gotta
set
it
Jedes
Mal,
wenn
ich
komme,
muss
ein
Nigga
es
richten
Then
I
gotta
go,
and
then
I
gotta
get
it
Dann
muss
ich
gehen,
und
dann
muss
ich
es
holen
Then
I
gotta
blow,
and
then
I
gotta
show
that
Dann
muss
ich
es
krachen
lassen,
und
dann
muss
ich
zeigen,
dass
Any
little
thing
that
nigga
think
that
he
be
doin'
Jede
Kleinigkeit,
die
dieser
Nigga
denkt,
dass
er
sie
tut
'Cause
it
doesn't
matter,
'cause
I'm
gonna
da-da-da-da
Weil
es
keine
Rolle
spielt,
denn
ich
werde
da-da-da-da
Then
I'm
gonna
murder
everything
and
anything
Dann
werde
ich
alles
und
jeden
umbringen
A
ba-da-boom,
a
ba-da-bing,
I
gotta
do
a
lotta
things
Ein
Ba-da-boom,
ein
Ba-da-bing,
ich
muss
eine
Menge
Dinge
tun
That
make
it
clearer
to
a
couple
niggas
Die
es
ein
paar
Niggas
klarer
machen
That
I
always
win
and
then
I
gotta
get
it
again
Dass
ich
immer
gewinne
und
dann
muss
ich
es
wieder
kriegen
And
again
and
then
again
Und
wieder
und
wieder
And
I
be
doin'
it
to
death
Und
ich
mache
es
bis
zum
Tod
And
now
I
move
a
little
foul,
a
nigga
better
call
a
ref
Und
jetzt
bewege
ich
mich
ein
wenig
unfair,
ein
Nigga
sollte
besser
einen
Schiri
rufen
And
everybody
know
my
style
Und
jeder
kennt
meinen
Style
And
niggas
know
that
I'm
the
best
Und
Niggas
wissen,
dass
ich
der
Beste
bin
When
it
come
to
doing
this
and
I
be
bangin'
on
my
chest
Wenn
es
darum
geht,
das
zu
tun,
und
ich
schlage
mir
auf
die
Brust
And
I
bang
in
the
East
and
I'm
bangin'
in
the
West
Und
ich
schlage
im
Osten
zu
und
ich
schlage
im
Westen
zu
And
I
come
to
give
you
more
and
I
will
never
give
you
less
Und
ich
komme,
um
dir
mehr
zu
geben,
und
ich
werde
dir
niemals
weniger
geben
You
will
hear
it
in
the
street
or
you
could
read
it
in
the
press
Du
wirst
es
auf
der
Straße
hören
oder
du
könntest
es
in
der
Presse
lesen
Do
you
really
wanna
know
what's
next?
(let's
go!)
Willst
du
wirklich
wissen,
was
als
nächstes
kommt?
(Los
geht's!)
See
the
way
we
on
and
then
we
all
up
in
the
race
Sieh,
wie
wir
drauf
sind
und
dann
sind
wir
alle
im
Rennen
And
you
know
we
gotta
go
Und
du
weißt,
wir
müssen
loslegen
Don't
try
to
keep
up
with
the
pace
Versuch
nicht,
mit
dem
Tempo
Schritt
zu
halten
And
we
strugglin'
and
hustlin'
and
sendin'
in
and
gettin'
in
Und
wir
kämpfen
und
rackern
uns
ab
und
schicken
rein
und
kriegen
rein
And
we
always
gotta
do
it,
take
it
to
another
place
Und
wir
müssen
es
immer
tun,
es
an
einen
anderen
Ort
bringen
Gotta
taste
it,
and
I
gotta
grab
it
Muss
es
probieren,
und
ich
muss
es
packen
And
I
gotta
cut
all
through
this
traffic
Und
ich
muss
mich
durch
diesen
ganzen
Verkehr
schneiden
Just
to
be
at
the
top
of
the
throne,
better
know
I
gotta
have
it
Nur
um
an
der
Spitze
des
Throns
zu
sein,
du
solltest
wissen,
ich
muss
es
haben
Look
at
me
now,
look
at
me
now
(oh)
Schau
mich
jetzt
an,
schau
mich
jetzt
an
(oh)
I'm
gettin'
paper
Ich
mache
Kohle
Look
at
me
now
(oh)
look
at
me
now
(yeah)
Schau
mich
jetzt
an
(oh)
schau
mich
jetzt
an
(yeah)
Fresher
than
a
muh'fucka
Frischer
als
ein
Mistkerl
Man,
fuck
these
bitch-ass
niggas!
How
y'all
doin'?
Mann,
scheiß
auf
diese
miesen
Niggas!
Wie
geht's
euch?
I'm
Lil
Tunechi,
I'm
a
nuisance
Ich
bin
Lil
Tunechi,
ich
bin
ein
Ärgernis
I
go
stupid,
I
go
dumb
like
the
Three
Stooges
Ich
werde
dumm,
ich
werde
blöd
wie
die
Three
Stooges
I
don't
eat
sushi,
I'm
the
shit
Ich
esse
kein
Sushi,
ich
bin
der
Scheiß
No,
I'm
pollution,
no
substitution
Nein,
ich
bin
Verschmutzung,
kein
Ersatz
Got
a
bitch
that
play
in
movies
in
my
jacuzzi,
pussy
juicy
Habe
eine
Schlampe,
die
in
Filmen
spielt,
in
meinem
Whirlpool,
Pussy
saftig
I
never
gave
a
fuck
about
a
hater
Ich
habe
mich
nie
um
einen
Hater
gekümmert
Got
money
on
my
radar,
dressed
like
a
skater
Habe
Geld
auf
meinem
Radar,
gekleidet
wie
ein
Skater
Got
a
big
house,
came
with
a
elevator
Habe
ein
großes
Haus,
kam
mit
einem
Aufzug
You
niggas
ain't
eatin',
fuck
it,
tell
a
waiter
Ihr
Niggas
esst
nicht,
scheiß
drauf,
sag's
einem
Kellner
Marley
said
shoot
'em,
and
I
said
okay
Marley
sagte,
erschieß
sie,
und
ich
sagte
okay
If
you
wanted
bullshit,
then
I'm
like,
"¡Olé!"
Wenn
du
Bullshit
wolltest,
dann
bin
ich
so,
"¡Olé!"
I
don't
care
what
you
say,
so
don't
even
speak
Es
ist
mir
egal,
was
du
sagst,
also
sprich
nicht
mal
Your
girlfriend
a
freak
like
Cirque
Du
Soleil
Deine
Freundin
ist
ein
Freak
wie
Cirque
Du
Soleil
That's
word
to
my
flag,
and
my
flag
red
Das
ist
mein
Wort
auf
meine
Flagge,
und
meine
Flagge
ist
rot
I'm
out
of
my
head,
bitch
Ich
bin
von
Sinnen,
Schlampe
I'm
outta
my
mind,
from
the
bottom
I
climb
Ich
bin
außer
mir,
von
unten
klettere
ich
You
ain't
hotter
than
mine
Du
bist
nicht
heißer
als
meine
Nope,
not
on
my
time,
and
I'm
not
even
tryin'
Nein,
nicht
zu
meiner
Zeit,
und
ich
versuche
es
nicht
mal
What's
poppin',
slime?
Nothin',
five
Was
geht,
Schleim?
Nichts,
fünf
And
if
they
trippin',
fuck
'em,
five
Und
wenn
sie
ausrasten,
scheiß
auf
sie,
fünf
I
ain't
got
no
time
to
shuck
and
jive
Ich
habe
keine
Zeit
für
Ausreden
These
niggas
as
sweet
as
pumpkin
pie
Diese
Niggas
sind
so
süß
wie
Kürbiskuchen
Cîroc
and
Sprite
on
a
private
flight
Cîroc
und
Sprite
auf
einem
Privatflug
Bitch,
I
been
tight
since
Guiding
Light
Schlampe,
ich
bin
tight
seit
Guiding
Light
And
my
pockets
right,
and
my
diamonds
white
Und
meine
Taschen
sind
richtig,
und
meine
Diamanten
sind
weiß
And
my
momma's
nice,
and
my
daddy's
dead
Und
meine
Mama
ist
nett,
und
mein
Papa
ist
tot
You
faggots
scared
'cause
I'm
too
wild
Ihr
Schwuchteln
habt
Angst,
weil
ich
zu
wild
bin
Been
here
for
a
while,
I
was
like
"fuck
trial"
Bin
schon
eine
Weile
hier,
ich
dachte
mir
"Scheiß
auf
den
Prozess"
I
puts
it
down,
I'm
so
Young
Money
Ich
bring's
zu
Ende,
ich
bin
so
Young
Money
If
you
got
eyes,
look
at
me
now,
bitch!
Wenn
du
Augen
hast,
schau
mich
jetzt
an,
Schlampe!
Look
at
me
now,
look
at
me
now
(oh)
Schau
mich
jetzt
an,
schau
mich
jetzt
an
(oh)
I'm
gettin'
paper
Ich
mache
Kohle
Look
at
me
now
(oh)
look
at
me
now
(yeah)
Schau
mich
jetzt
an
(oh)
schau
mich
jetzt
an
(yeah)
Fresher
than
a
muh'fucka
Frischer
als
ein
Mistkerl
Is
that
right?
Ist
das
richtig?
I'm
fresher
than
a
muh'fucka!
Ich
bin
frischer
als
ein
Mistkerl!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Nicholas Castelli, Wesley Austin Smith, Shawn Michael Serrano
Attention! Feel free to leave feedback.