WesWill - Friday - translation of the lyrics into German

Friday - WesWilltranslation in German




Friday
Freitag
Two door hooptie
Zweitüriges Schrottauto
We can still get groovy
Wir können immer noch abfeiern
Grab the camera, come shoot me
Schnapp dir die Kamera, komm, film mich
Life like an Ice Cube Movie
Leben wie in einem Ice Cube Film
Come to my set, I can direct
Komm zu meinem Set, ich kann Regie führen
Bounce to the west side
Spring zur Westseite
Don't you forget
Vergiss nicht
I'm holding my checks until my bread right
Ich halte meine Schecks zurück, bis mein Geld stimmt
Back in this bitch
Zurück in dieser Sache
M.O.T.S.B., believe me my peace ain't at risk
M.O.T.S.B., glaub mir, mein Frieden ist nicht in Gefahr
Locking my door when i'm leaving my whip
Schließe meine Tür ab, wenn ich meinen Wagen verlasse
When my girl hit my celly, i'm pleading the fifth
Wenn mein Mädchen mich anruft, berufe ich mich auf den Fünften
Oh damn. you was just a freak on cam
Oh verdammt, du warst nur ein Freak auf der Cam
Ma'am, if you ain't dedicated better scram
Madam, wenn du nicht engagiert bist, verschwinde lieber
Cause I got so many appointments
Denn ich habe so viele Termine
I don't remember recording a wack verse cause I don't miss
Ich erinnere mich nicht, einen schlechten Vers aufgenommen zu haben, denn ich treffe immer
Come to my crib and don't tell your location
Komm zu meiner Bude und verrate nicht deinen Standort
Jealous niggas try to be friends on occasion
Eifersüchtige Typen versuchen gelegentlich, Freunde zu sein
Run into em and start altercations
Lauf ihnen über den Weg und fange Streit an
Then we would have been deep inside a situation
Dann wären wir tief in einer Situation
I been laying low
Ich habe mich bedeckt gehalten
Ain't want to bang ya hoe
Wollte deine Schlampe nicht knallen
She said WesWill I heard your song on the radio
Sie sagte, WesWill, ich habe deinen Song im Radio gehört
Mind I Paid her no
Ich habe ihr keine Beachtung geschenkt
She asked if I was the greatest
Sie fragte, ob ich der Größte sei
I said baby I'll see you later cause that shit is not debatable
Ich sagte, Baby, ich sehe dich später, denn das ist nicht diskutabel
Two door hooptie
Zweitüriges Schrottauto
We can still get groovy
Wir können immer noch abfeiern
Grab the camera, come shoot me
Schnapp dir die Kamera, komm, film mich
Life like an Ice Cube Movie
Leben wie in einem Ice Cube Film
Come to my set, I can direct
Komm zu meinem Set, ich kann Regie führen
Bounce to the west side
Spring zur Westseite
Don't you forget
Vergiss nicht
I'm holding my checks until my bread right
Ich halte meine Schecks zurück, bis mein Geld stimmt
Now I need a real thick chick that'll show me a good time
Jetzt brauche ich eine wirklich kurvige Frau, die mir eine gute Zeit zeigt
Not in particular but I been scoping the hood kind
Nicht unbedingt, aber ich habe die aus der Gegend im Auge
Let's hit the patio so we can open the good wine
Lass uns auf die Terrasse gehen, damit wir den guten Wein öffnen können
She turned around and hit me with a pleasant surprise
Sie drehte sich um und überraschte mich angenehm
Like bih
Wie, Süße
And I love the way that be she taking that dick
Und ich liebe die Art, wie sie diesen Schwanz nimmt
And how she strip strip
Und wie sie sich auszieht, auszieht
Oh she like chrome lips on the whip
Oh, sie mag Chromlippen am Wagen
Friday, my bae
Freitag, mein Schatz
Nia Long, don't trip
Nia Long, flipp nicht aus
I hit Tanisha. she say that I'm popping
Ich rufe Tanisha an, sie sagt, ich bin angesagt
Felicia a freak and she asks when i'm dropping
Felicia ist ein Freak und sie fragt, wann ich was rausbringe
Renee got an attitude straight outta Compton
Renee hat eine Attitüde direkt aus Compton
I done been dealing with all of them, I got options
Ich habe mit allen von ihnen zu tun gehabt, ich habe Optionen
Oh, that girl bougie but I do not blame her
Oh, das Mädchen ist hochnäsig, aber ich mache ihr keine Vorwürfe
She just wants ballers or cool entertainers
Sie will nur Baller oder coole Entertainer
She wants a man that's gon be on the A list
Sie will einen Mann, der auf der A-Liste steht
It still couldn't be me cause I know I ain't famous
Es könnte immer noch nicht ich sein, weil ich weiß, dass ich nicht berühmt bin
Two door hooptie
Zweitüriges Schrottauto
We can still get groovy
Wir können immer noch abfeiern
Grab the camera, come shoot me
Schnapp dir die Kamera, komm, film mich
Life like an Ice Cube Movie
Leben wie in einem Ice Cube Film
Come to my set, I can direct
Komm zu meinem Set, ich kann Regie führen
Bounce to the west side
Spring zur Westseite
Don't you forget
Vergiss nicht
I'm holding my checks until my bread right
Ich halte meine Schecks zurück, bis mein Geld stimmt
I got women on my line
Ich habe Frauen am Telefon
Some is 9's, some is dimes
Manche sind Neunen, manche sind Dimes
Kinda like DMX In the flesh
So wie DMX In the flesh
Cause y'all got me over here losing my mind
Denn ihr bringt mich dazu, hier den Verstand zu verlieren
Ball like the NBA
Spiele wie die NBA
Let's go MIA
Lass uns nach MIA verschwinden
Don't say shit to the world
Sag der Welt kein Wort
Matter fact, here's an NDA
Tatsache, hier ist eine Geheimhaltungsvereinbarung





Writer(s): Wesley Williams


Attention! Feel free to leave feedback.