Lyrics and translation Weslei Santos - És a Graça em Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
És a Graça em Mim
Ты — моя благодать
Nome
sublime,
meu
redentor
Возвышенное
имя,
мой
Искупитель
Rei
sobre
todos,
governador
Царь
над
всеми,
Правитель
És
minha
devoção
Ты
— моя
преданность
Tens
o
domínio
em
suas
mãos
В
твоих
руках
власть
És
o
caminho,
minha
porção
Ты
— путь,
моя
доля
Eu
vim
me
render
Я
пришел
сдаться
Sem
teu
amor
sou
pó
desse
chão
Без
твоей
любви
я
— прах
земной
Barco
a
vagar
sem
cais
Корабль,
блуждающий
без
пристани
Quando
eu
busquei
não
se
escondeu
Когда
я
искал,
ты
не
скрывалась
Abrigo
em
ti
achei
В
тебе
я
нашел
убежище
És
o
meu
salvador
Ты
— мой
Спаситель
Nome
sublime,
meu
redentor
Возвышенное
имя,
мой
Искупитель
Rei
sobre
todos,
governador
Царь
над
всеми,
Правитель
Venho
a
ti
(Tu
és)
Иду
к
тебе
(Ты
есть)
És
minha
devoção
Ты
— моя
преданность
Tens
o
domínio
В
твоей
власти
Tens
o
domínio
em
suas
mãos
В
твоих
руках
власть
És
meu
caminho,
minha
porção
Ты
— мой
путь,
моя
доля
Eu
vim
me
render
Я
пришел
сдаться
Sem
teu
amor
Без
твоей
любви
Sem
teu
amor
sou
pó
desse
chão
Без
твоей
любви
я
— прах
земной
Barco
a
vagar
sem
cais
Корабль,
блуждающий
без
пристани
Quando
busquei
não
se
escondeu
Когда
я
искал,
ты
не
скрывалась
Abrigo
em
Ti
achei
В
тебе
я
нашел
убежище
És
omeu
salvador
Ты
мой
Спаситель
És
o
meu
salvador
Ты
— мой
Спаситель
Você
pode
me
ajudar?
Ты
можешь
мне
помочь?
A
luz
que
não
se
apaga
Свет,
который
не
гаснет
És
começo
e
fim
Ты
— начало
и
конец
És
a
vida,
és
meu
tudo
Ты
— жизнь,
ты
— моё
всё
És
a
graça
em
mim
Ты
— моя
благодать
A
estrela
que
brilha
Звезда,
которая
сияет
És
o
leão
que
ruge
Ты
— лев,
который
рычит
És
a
vida,
és
meu
tudo
Ты
— жизнь,
ты
— моё
всё
És
a
graça
em
mim
Ты
— моя
благодать
A
luz
que
não
se
apaga
Свет,
который
не
гаснет
És
começo
e
fim
Ты
— начало
и
конец
És
a
vida,
és
meu
tudo
Ты
— жизнь,
ты
— моё
всё
És
a
graça
em
mim
Ты
— моя
благодать
A
estrela
que
brilha
Звезда,
которая
сияет
És
o
leão
que
ruge
Ты
— лев,
который
рычит
És
a
vida,
és
meu
tudo
Ты
— жизнь,
ты
— моё
всё
És
a
graça
em
mim
(pode
ser
mais
forte)
Ты
— моя
благодать
(может
быть
сильнее)
A
luz
que
não
se
apaga
Свет,
который
не
гаснет
És
começo
e
fim
Ты
— начало
и
конец
És
a
vida,
és
meu
tudo
Ты
— жизнь,
ты
— моё
всё
És
a
graça
em
mim
(cante!)
Ты
— моя
благодать
(пой!)
A
estrela
que
brilha
Звезда,
которая
сияет
És
o
leão
que
ruge
Ты
— лев,
который
рычит
És
a
vida,
és
meu
tudo
Ты
— жизнь,
ты
— моё
всё
És
a
graça
em
mim
Ты
— моя
благодать
A
luz
que
não
se
apaga
Свет,
который
не
гаснет
És
começo
e
fim
Ты
— начало
и
конец
És
a
vida,
és
meu
tudo
Ты
— жизнь,
ты
— моё
всё
És
a
graça
em
mim
(a
estrela)
Ты
— моя
благодать
(звезда)
A
estrela
que
brilha
Звезда,
которая
сияет
És
o
leão
que
ruge
Ты
— лев,
который
рычит
És
a
vida,
és
meu
tudo
Ты
— жизнь,
ты
— моё
всё
És
a
graça
em
mim
(cante,
cante!)
Ты
— моя
благодать
(пой,
пой!)
A
luz
que
não
se
apaga
Свет,
который
не
гаснет
És
começo
e
fim
Ты
— начало
и
конец
És
a
vida,
és
meu
tudo
Ты
— жизнь,
ты
— моё
всё
És
a
graça
em
mim
Ты
— моя
благодать
A
estrela
que
brilha
(a
estrela)
Звезда,
которая
сияет
(звезда)
És
o
leão
que
ruge
Ты
— лев,
который
рычит
És
a
vida,
és
meu
tudo
Ты
— жизнь,
ты
— моё
всё
És
a
graça
em
mim
Ты
— моя
благодать
És
o
meu
Salvador
Ты
— мой
Спаситель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nilson Weslei Dos Santos Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.