Lyrics and translation Wesley Klein - Ga Dan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
wilde
je
nog
bellen
Я
хотел
тебе
позвонить,
Maar
het
is
beter
van
niet
Но
лучше
не
надо.
Als
ik
je
stem
weer
hoor
Если
я
снова
услышу
твой
голос,
Doet
dat
me
zo'n
verdriet
Это
причинит
мне
такую
боль.
Is
het
echt
ons
einde
zoals
jij
het
ziet
Это
действительно
наш
конец,
как
ты
считаешь?
Hoe
vaak
heb
jij
me
gezegd
Сколько
раз
ты
говорила
мне,
Dat
je
van
me
houdt,
dat
ik
de
ware
ben
Что
любишь
меня,
что
я
тот
самый,
En
dat
je
mij
vertrouwd
И
что
ты
мне
доверяешь.
Alles
lijkt
voorgoed
voorbij
Кажется,
все
кончено
навсегда.
Ik
wil
je
zien,
ik
wil
het
lezen
in
jouw
ogen
Я
хочу
видеть
тебя,
я
хочу
прочесть
это
в
твоих
глазах.
Vertel
me
de
waarheid
Скажи
мне
правду,
Heb
je
alles
dan
gelogen
Ты
все
это
время
лгала?
Ga
dan,
als
je
denkt
dat
je
beter
kunt
krijgen
Так
уходи,
если
думаешь,
что
найдешь
лучше,
Als
je
hier
niet
langer
wil
blijven
Если
ты
больше
не
хочешь
здесь
оставаться.
Dan
laat
ik
je
los
Тогда
я
отпускаю
тебя.
Maar
bedenk
dan
dat
je
nooit
meer
terug
kan
komen
Но
помни,
что
ты
никогда
не
сможешь
вернуться,
Dat
dit
het
eind
is
van
onze
dromen
Что
это
конец
наших
мечтаний.
Pas
als
dat
echt
in
zicht
is
Только
когда
это
станет
для
тебя
очевидным,
Dan
laat
ik
je
gaan
Тогда
я
отпущу
тебя.
Mijn
hart
zegt
tegen
mijn
hoofd
dat
het
beter
is
Мое
сердце
говорит
моему
разуму,
что
это
к
лучшему,
Dat
het
leven
met
jou
echt
geen
leven
is
Что
жизнь
с
тобой
- это
не
жизнь.
Maar
dat
je
weg
zal
gaan
had
ik
nooit
verwacht
Но
я
никогда
не
ожидал,
что
ты
уйдешь.
Ik
wil
je
zien,
ik
wil
het
uit
jouw
mond
ook
horen
Я
хочу
видеть
тебя,
я
хочу
услышать
это
из
твоих
уст.
Vertel
me
de
waarheid
Скажи
мне
правду,
Heb
je
deze
strijdt
verloren
Ты
проиграла
эту
битву?
Ga
dan,
als
je
denkt
dat
je
beter
kunt
krijgen
Так
уходи,
если
думаешь,
что
найдешь
лучше,
Als
je
hier
niet
langer
wil
blijven
Если
ты
больше
не
хочешь
здесь
оставаться.
Dan
laat
ik
je
los
Тогда
я
отпускаю
тебя.
Maar
bedenk
dan
dat
je
nooit
meer
terug
kan
komen
Но
помни,
что
ты
никогда
не
сможешь
вернуться,
Dat
dit
het
eind
is
van
onze
dromen
Что
это
конец
наших
мечтаний.
Pas
als
dat
echt
in
zicht
is
Только
когда
это
станет
для
тебя
очевидным,
Dan
laat
ik
je
gaan
Тогда
я
отпущу
тебя.
Oooohhh!!!
Ga
dan!!!
О-о-о-о!!!
Так
уходи!!!
Oooohhh!!!
Maar
bedenk
dan
О-о-о-о!!!
Но
помни,
Dat
je
nooit
meer
terug
kan
komen
Что
ты
никогда
не
сможешь
вернуться,
Dat
dit
het
eind
is
van
onze
dromen
Что
это
конец
наших
мечтаний.
Pas
als
dat
echt
in
zicht
is
Только
когда
это
станет
для
тебя
очевидным,
Dan
laat
ik
je
gaan
Тогда
я
отпущу
тебя.
Pas
als
dat
echt
in
zicht
is
Только
когда
это
станет
для
тебя
очевидным,
Dan
laat
ik
je
gaan
Тогда
я
отпущу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! Feel free to leave feedback.