Lyrics and translation Wesley Safadão - Com Você - Ao Vivo
Com Você - Ao Vivo
С тобой - Вживую
É
o
TBT
do
Safadão,
vai!
Это
ностальгический
четверг
Сафадана,
давай!
Conhece
todos
os
meus
segredos
Ты
знаешь
все
мои
секреты
Sabe
o
ponto
fraco
do
meu
coração
Знаешь
слабое
место
моего
сердца
Me
acalma
quando
eu
sinto
medo
Успокаиваешь
меня,
когда
мне
страшно
A
minha
segurança
está
em
suas
mãos
Моя
безопасность
в
твоих
руках
É
com
você
que
o
amor
é
intenso
С
тобой
любовь
такая
сильная
É
com
você
que
o
sonho
é
tão
real
С
тобой
мечты
такие
реальные
É
nos
seus
braços
que
amanheço
o
dia
В
твоих
обьятиях
я
встречаю
рассвет
Me
faz
sentir
fora
do
normal
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
необыкновенно
É
por
(você),
a
verdadeira
dor
da
saudade
Это
из-за
(тебя),
настоящая
боль
тоски
E
sem
você,
eu
sou
apenas
aquela
metade
И
без
тебя
я
всего
лишь
та
половина
Que
fica
sem
ter
razão
(é
o
quê?)
Которая
остается
без
причины
(что
это?)
Fala
que
gente
tem
tudo
pra
dar
certo
Скажи,
что
у
нас
все
получится
Nosso
amor
foi
abençoado
por
Deus
Наша
любовь
благословлена
Богом
Eu
te
preciso
e
quero
ter
você
por
perto
Я
нуждаюсь
в
тебе
и
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
É
a
minha
vida
e
seu
amor
sou
eu
Ты
моя
жизнь,
а
я
твоя
любовь
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo
У
нас
все
получится
Nosso
amor
foi
abençoado
por
Deus
Наша
любовь
благословлена
Богом
Eu
te
preciso
e
quero
ter
você...
Я
нуждаюсь
в
тебе
и
хочу,
чтобы
ты
была
рядом...
É
a
minha
vida
e
seu
amor
sou
eu
Ты
моя
жизнь,
а
я
твоя
любовь
(É
por
você)
a
verdadeira
dor
da
saudade
(Это
из-за
тебя)
настоящая
боль
тоски
(Sem
você)
eu
sou
apenas
aquela
metade
(Без
тебя)
я
всего
лишь
та
половина
Que
fica
sem
ter
razão
Которая
остается
без
причины
Fala
que
gente
tem
tudo
pra
dar
certo
Скажи,
что
у
нас
все
получится
Nosso
amor
foi
abençoado
por
Deus
Наша
любовь
благословлена
Богом
Eu
te
preciso
e
quero
ter
você
por
perto
Я
нуждаюсь
в
тебе
и
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
É
a
minha
vida
e
seu
amor
sou
eu
Ты
моя
жизнь,
а
я
твоя
любовь
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo
У
нас
все
получится
(Nosso
amor
foi
abençoado
por
Deus)
(Наша
любовь
благословлена
Богом)
Eu
te
preciso
e
quero
ter
você...
Я
нуждаюсь
в
тебе
и
хочу,
чтобы
ты
была
рядом...
É
a
minha
vida
e
seu
amor
sou
eu
Ты
моя
жизнь,
а
я
твоя
любовь
Minha
florzinha
Мой
цветочек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurício Mello
Attention! Feel free to leave feedback.