Wesley Safadão - Jejum de Amor - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wesley Safadão - Jejum de Amor - Ao Vivo




Jejum de Amor - Ao Vivo
Пост от любви - Концертная запись
Se você não escutou esse solinho
Если ты не слышала эту мелодию,
É porque você não vivendo direito
Значит, ты не живёшь по-настоящему.
eu digo
Вот я и говорю,
Aqui tem sentimento!
Здесь есть чувства!
(Não sou de ficar mais de uma semana sem amor)
не могу обходиться без любви больше недели)
(Sem teu beijo, sem teu corpo difícil)
(Без твоих поцелуев, без твоего тела так тяжело)
(Deixa eu te falar, eu vou fazer jejum de amor)
(Скажу тебе так, я буду поститься от любви)
Pra provar o que eu sinto
Чтобы доказать, что я чувствую
Quer saber? Eu arrependido
Знаешь, что? Я раскаиваюсь,
Porque não falei no seu ouvido
Потому что не шептал тебе на ушко
As frases de amor que não falei no nosso cobertor
Слова любви, которые я не произносил под нашим одеялом.
Sentimento proibido, até parece
Запретное чувство, как будто так и есть.
E quer saber? Eu necessito
И знаешь, что? Мне это необходимо.
Joga pra cima, meu Pernambuco!
Давай зажжём, мой Пернамбуку!
(Sua boca é minha, domina a minha)
(Твои губы мои, они управляют мной)
(E o que é que as duas tão fazendo tão sozinhas?)
что же эти двое делают в одиночестве?)
Olha, que sua boca é minha, domina a minha
Смотри, ведь твои губы мои, они управляют мной.
E o que é que as duas tão fazendo tão sozinhas?
И что же эти двое делают в одиночестве?
(Ai, ai, ai, boca minha)
(Ах, ах, ах, губки мои)
Oh, não sou de ficar mais de uma semana sem amor
О, я не могу обходиться без любви больше недели.
Sem um beijo, sem teu corpo difícil
Без поцелуя, без твоего тела так тяжело.
Deixa eu te falar, eu vou fazer jejum de amor
Скажу тебе так, я буду поститься от любви,
Pra provar o que eu sinto
Чтобы доказать, что я чувствую.
Quer saber? Eu arrependido
Знаешь, что? Я раскаиваюсь,
Porque não falei...
Потому что не сказал...
As frases de amor que não falei no nosso cobertor
Слова любви, которые я не произносил под нашим одеялом.
Sentimento proibido, até parece
Запретное чувство, как будто так и есть.
Quer saber? Quer saber?
Знаешь, что? Знаешь, что?
Que sua boca minha, domina a minha)
Что твои губы (мои, они управляют мной)
E o que é que as duas tão fazendo tão sozinhas?
И что же эти двое делают в одиночестве?
Sua boca é minha, domina a minha
Твои губы мои, они управляют мной.
E o que é que as duas tão fazendo tão sozinhas?
И что же эти двое делают в одиночестве?
Ai, ai, ai, boca minha
Ах, ах, ах, губки мои.





Writer(s): Fred, Gustavo, Bruno Caliman, Marco Aurelio


Attention! Feel free to leave feedback.