Lyrics and translation Wesley Safadão - Psiquiatra - Ao Vivo
Psiquiatra - Ao Vivo
Психиатр - Вживую
Começar
o
showzinho
de
Stories,
meu
filho
Начинаю
свой
мини-сериал
в
сторис,
детка.
Pode
avisar
que
eu
tô
pronto
Можешь
сказать
всем,
я
готов.
Pra
parar
de
querer,
Flavinho!
Хватит
уже
хотеть
меня,
детка!
Eu
disse:
Vai
começar
o
showzin'
de
Stories
Я
же
сказал:
"Начинаю
свой
мини-сериал
в
сторис".
Bota
teu
celular
pra
carregar
Ставь
телефон
на
зарядку,
Toma
o
remedinho
pro
coração
Прими
лекарство
от
сердечной
боли,
Que
hoje
dele,
eu
vou
judiar
Потому
что
сегодня
я
не
буду
щадить
твое
сердечко.
Olha
como
o
mundo
roda
Смотри,
как
вертится
мир.
Pra
mim
ele
gira,
pra
tu
só
capota
Для
меня
он
крутится,
а
для
тебя
только
кувыркается.
Ai,
oh,
nada
melhor
como
o
tempo
Ах,
нет
ничего
лучше
времени.
Hoje
tá
bebendo
do
próprio
veneno
Вот
ты
и
хлебнула
своего
же
яда.
Liga
pro
psiquiatra
Звони
своему
психиатру,
Que
hoje,
tu
vai
endoidar
Потому
что
сегодня
ты
с
ума
сойдешь,
Me
vendo
curtir,
me
vendo
beijar
Глядя,
как
я
развлекаюсь,
как
целуюсь.
Melhor
tu
me
bloquear
Тебе
лучше
меня
заблокировать.
Eu
disse:
Liga
pro
psiquiatra
Я
же
сказал:
"Звони
своему
психиатру",
Que
hoje,
tu
vai
endoidar
Потому
что
сегодня
ты
с
ума
сойдешь.
Olha,
me
vendo
curtir,
me
vendo
beijar
Смотри,
как
я
развлекаюсь,
как
целуюсь.
Melhor
tu
me
bloquear
Тебе
лучше
меня
заблокировать.
Eu
disse:
Ha-ha-ha,
ha-ha-ha
Ха-ха-ха,
ха-ха-ха,
Melhor
tu
me
bloquear
Тебе
лучше
меня
заблокировать.
Eu
disse:
Ha-ha-ha,
ha-ha-ha
Ха-ха-ха,
ха-ха-ха,
Que
hoje,
tu
vai
endoidar
Потому
что
сегодня
ты
с
ума
сойдешь.
Eu
disse:
Vai
começar
o
showzin'
de
Stories
Я
же
сказал:
"Начинаю
свой
мини-сериал
в
сторис".
Bota
teu
celular
pra
carregar
Ставь
телефон
на
зарядку,
Toma
o
remedinho
pro
coração
Прими
лекарство
от
сердечной
боли,
Que
hoje
dele,
eu
vou
judiar
Потому
что
сегодня
я
не
буду
щадить
твое
сердечко.
Olha
como
o
mundo
roda
Смотри,
как
вертится
мир.
Pra
mim
ele
gira,
pra
tu
só
capota
Для
меня
он
крутится,
а
для
тебя
только
кувыркается.
Ai,
oh,
nada
melhor
como
o
tempo
Ах,
нет
ничего
лучше
времени.
Olha
que
tu
tá
bebendo
do
próprio
veneno
Смотри,
как
ты
хлебнула
своего
же
яда.
Liga
pro
psiquiatra
Звони
своему
психиатру,
Que
hoje,
tu
vai
endoidar
Потому
что
сегодня
ты
с
ума
сойдешь,
Me
vendo
curtir,
me
vendo
beijar
Глядя,
как
я
развлекаюсь,
как
целуюсь.
Melhor
tu
me
bloquear
Тебе
лучше
меня
заблокировать.
Eu
disse:
Liga
pro
psiquiatra
Я
же
сказал:
"Звони
своему
психиатру",
Que
hoje,
tu
vai
endoidar
Потому
что
сегодня
ты
с
ума
сойдешь.
Me
vendo
curtir,
olha,
me
vendo
beijar
Глядя,
как
я
развлекаюсь,
смотри,
как
целуюсь.
Melhor
tu
me
bloquear
Тебе
лучше
меня
заблокировать.
Eu
disse:
Ha-ha-ha,
ha-ha-ha
Ха-ха-ха,
ха-ха-ха,
Melhor
tu
me
bloquear
Тебе
лучше
меня
заблокировать.
Ha-ha-ha,
ha-ha-ha
Ха-ха-ха,
ха-ха-ха,
Quem
mandou...
Ahn!
Кто
же
тебя
просил...
А?
É
pra
bater
(é
pra
bater)
Буду
отрываться
(буду
отрываться).
Pronto,
preparado
e
querendo,
viu?
Готов,
настроен
и
хочу
этого,
поняла?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.