Lyrics and translation Wesley Safadão - Que Sofra Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Sofra Você
Пусть страдаешь ты
Só
você
que
não
tá
vendo
Только
ты
не
видишь,
Que
nesse
relacionamento
Что
в
этих
отношениях
Tô
amando
por
dois
Я
люблю
за
нас
двоих.
E
você
só
deixando
a
gente
pra
depois
А
ты
все
откладываешь
нас
на
потом.
Se
tá
querendo
terminar,
ô,
ô
Если
хочешь
расстаться,
о,
о,
Boa
sorte
vai
em
frente
Удачи,
иди
вперед.
Quem
sou
eu
pra
te
obrigar
Кто
я
такой,
чтобы
тебя
удерживать,
Se
você
não
me
quer
mais
Если
я
тебе
больше
не
нужен?
Por
que
me
prende?
Зачем
меня
держишь?
Não
vou
mais
amar
quem
não
quer
me
amar
Не
буду
больше
любить
ту,
которая
не
любит
меня.
Não
vou
mais
querer
quem
não
quer
me
querer
Не
буду
больше
хотеть
ту,
которая
не
хочет
меня.
Se
for
pra
alguém
sofrer,
que
sofra
você
Если
кому-то
и
страдать,
то
пусть
страдаешь
ты.
Eu
não
vou
mais
amar
quem
não
quer
me
amar
Я
не
буду
больше
любить
ту,
которая
не
любит
меня.
Não
vou
mais
querer
quem
não
quer
me
querer
Не
буду
больше
хотеть
ту,
которая
не
хочет
меня.
Se
for
pra
alguém
sofrer,
que
sofra
você
Если
кому-то
и
страдать,
то
пусть
страдаешь
ты.
Se
tá
querendo
terminar,
ô,
ô
Если
хочешь
расстаться,
о,
о,
Boa
sorte
vai
em
frente
Удачи,
иди
вперед.
E
quem
sou
eu
pra
te
obrigar
И
кто
я
такой,
чтобы
тебя
удерживать,
Se
você
não
me
quer
mais
Если
я
тебе
больше
не
нужен?
Por
que
me
prende?
Зачем
меня
держишь?
Não
vou
mais
amar
quem
não
quer
me
amar
Не
буду
больше
любить
ту,
которая
не
любит
меня.
Não
vou
mais
querer
quem
não
quer
me
querer
Не
буду
больше
хотеть
ту,
которая
не
хочет
меня.
Se
for
pra
alguém
sofrer,
que
sofra
você
Если
кому-то
и
страдать,
то
пусть
страдаешь
ты.
Não
vou
mais
amar
quem
não
quer
me
amar
Не
буду
больше
любить
ту,
которая
не
любит
меня.
Eu
não
vou
mais
querer
quem
não
quer
me
querer
Не
буду
больше
хотеть
ту,
которая
не
хочет
меня.
Se
for
pra
alguém
sofrer,
que
sofra
você
Если
кому-то
и
страдать,
то
пусть
страдаешь
ты.
Se
for
pra
alguém
sofrer
nessa
relação
Если
кому-то
и
суждено
страдать
в
этих
отношениях,
Estou
a
cada
dia
me
amando
mais!
То
с
каждым
днем
я
люблю
себя
все
больше!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Valter Damiao Da Silva, Fabio Pereira Viana, Joao Guilherme Dantas Bassila
Attention! Feel free to leave feedback.