Lyrics and translation Wesley Safadão - Só Freud Explica - Ao Vivo
Só Freud Explica - Ao Vivo
Только Фрейд объяснит - Вживую
E
o
Safadão
adverte
И
Сафадан
предупреждает:
Se
é
pra
beber,
eu
bebo
Если
пить,
то
пить,
Se
é
pra
chorar,
eu
choro
Если
плакать,
то
плакать,
Se
é
pra
ligar,
eu
não
ligo
Если
звонить,
то
я
не
звоню,
Mas
se
ela
ligar...
Но
если
она
позвонит...
Se
ela
ligar,
eu
atendo
Если
она
позвонит,
то
я
отвечу.
O
mundo
tá
pequeno
pra
nós
dois
Этот
мир
слишком
мал
для
нас
двоих.
(Vamo
pra
Lua)
(Полетим
на
Луну!)
Oh,
Pernambuco,
joga
a
mão
Эй,
Пернамбуку,
поднимай
руки,
Joga
a
mão
pra
cima
e
diz
Поднимай
руки
вверх
и
говори!
O
mundo
tá
pequeno
pra
nós
dois
Этот
мир
слишком
мал
для
нас
двоих.
(Vamo
pra
Lua)
(Полетим
на
Луну!)
E
lá
a
gente
vai
poder
fazer
amor
И
там
мы
сможем
заняться
любовью
No
meio
da
rua
Посреди
улицы.
Eu
disse:
O
mundo...
Я
сказал:
этот
мир...
O
mundo
tá
pequeno
pra
nós
dois
(pra
Lua)
Этот
мир
слишком
мал
для
нас
двоих
(полетим
на
Луну!)
E
vai
poder
fazer
amor
И
мы
сможем
заняться
любовью
(No
meio
da
rua)
(Посреди
улицы!)
Sem
ter
censura
Без
цензуры
E
sem
ninguém
pra
querer
processar
И
без
кого-либо,
кто
захочет
нас
засудить.
Perto
do
céu,
lua
de
mel
Рядом
с
небом,
медовый
месяц,
Quero
fazer
luar
Хочу
устроить
лунную
ночь.
Já
tão
dizendo
que
eu
tô
louco
e
não
tem
cura
Уже
говорят,
что
я
сумасшедший,
и
это
неизлечимо,
Que
eu
tô
querendo
fazer
amor
nas
alturas
Что
я
хочу
заниматься
любовью
на
высоте.
Eu
tô
louco
é
de
paixão
Я
просто
схожу
с
ума
от
любви,
Resto,
não
sei
explicar
(sei
explicar)
Остальное
не
могу
объяснить
(могу
объяснить).
Só
Froid
explica
se
é
loucura
sonhar
Только
Фрейд
объяснит,
безумие
ли
это
- мечтать,
Só
Froid
explica
se
um
dia
vamo
voltar
Только
Фрейд
объяснит,
вернемся
ли
мы
когда-нибудь,
Só
Froid
explica
como
chegar
lá
Только
Фрейд
объяснит,
как
туда
добраться,
Aqui
não
quero
mais
ficar
Здесь
я
больше
не
хочу
оставаться.
(Só
Froid
explica)
se
é
loucura
sonhar
(Только
Фрейд
объяснит,)
безумие
ли
это
- мечтать,
(Só
Froid
explica)
se
um
dia
vamo
voltar
(Только
Фрейд
объяснит,)
вернемся
ли
мы
когда-нибудь,
(Só
Froid
explica)
oh,
como
chegar
lá
(Только
Фрейд
объяснит,)
как
туда
добраться,
Aqui
não
quero
mais
ficar
Здесь
я
больше
не
хочу
оставаться.
Esse
mundo
tá
pequeno
pra
nós
dois
Этот
мир
слишком
мал
для
нас
двоих.
(Vamo
pra
Lua)
(Полетим
на
Луну!)
E
lá
a
gente
vai
poder
fazer
amor
И
там
мы
сможем
заняться
любовью
No
meio
da
rua
Посреди
улицы.
Olha
que
o
mundo,
o
mundo
tá
pequeno
Смотри,
этот
мир,
этот
мир
слишком
мал.
Eu
disse:
Vamo
pra
Lua
(pra
Lua)
Я
сказал:
полетим
на
Луну
(на
Луну!)
A
gente
vai
poder
fazer
amor
Мы
сможем
заняться
любовью
(No
meio
da
rua)
(Посреди
улицы!)
Sem
ter
censura
Без
цензуры
E
sem
ninguém
pra
querer
processar
И
без
кого-либо,
кто
захочет
нас
засудить.
Perto
do
céu,
lua
de
mel
Рядом
с
небом,
медовый
месяц,
Quero
fazer
luar
Хочу
устроить
лунную
ночь.
Tão
dizendo
que
eu
tô
louco
e
não
tem
cura
Говорят,
что
я
сумасшедший,
и
это
неизлечимо,
Que
eu
tô
querendo
fazer
amor
nas
alturas
Что
я
хочу
заниматься
любовью
на
высоте.
Eu
tô
louco
é
de
paixão
Я
просто
схожу
с
ума
от
любви.
Quem
explica?
(Sei
explicar)
Кто
объяснит?
(Я
могу
объяснить!)
Só
Froid
explica
se
é
loucura
sonhar
Только
Фрейд
объяснит,
безумие
ли
это
- мечтать,
Só
Froid
explica
se
um
dia
vamo
voltar
Только
Фрейд
объяснит,
вернемся
ли
мы
когда-нибудь,
Só
Froid
explica
como
chegar
lá
Только
Фрейд
объяснит,
как
туда
добраться,
Aqui
não
quero
mais
ficar
Здесь
я
больше
не
хочу
оставаться.
(Só
Froid
explica)
se
é
loucura
sonhar
(Только
Фрейд
объяснит,)
безумие
ли
это
- мечтать,
(Só
Froid
explica)
se
um
dia
vamo
voltar
(Только
Фрейд
объяснит,)
вернемся
ли
мы
когда-нибудь,
Só
Froid
explica
como
chegar
lá
Только
Фрейд
объяснит,
как
туда
добраться,
Eu
não
quero
mais
ficar
Я
больше
не
хочу
оставаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raniere Mazilli Pereira De Lima, Abdias Ursulino De Araujo Neto, Erivan Antonio De Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.