Wesley Safadão - Me Ame Ou Me Deixe - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




Me Ame Ou Me Deixe - Ao Vivo
Liebe mich oder verlass mich - Live
doendo,
Es tut weh, ja
Mas eu preciso te falar
Doch ich muss dir sagen
Cansei de amar sozinho
Ich bin es leid, allein zu lieben
Te dar meus carinhos
Dir meine Zärtlichkeit zu schenken
pra te lembrar
Nur um dich zu erinnern
Se coloque em meu lugar
Versetze dich in meine Lage
Suas palavras ao vento
Deine Worte sind wie Wind
Não tem sentimento
Ohne jedes Gefühl
Quando você diz que me quer
Wenn du sagst, du willst mich
O meu coração fica maluco
Dreht mein Herz komplett durch
E enche de duvida
Und füllt sich mit Zweifeln
Realmente se me quiser
Wenn du mich wirklich willst
se muda de atitude
Ändere bitte dein Verhalten
Aceite é sua culpa
Erkenne, es ist dein Fehler
Porque não depende de mim
Denn es hängt nicht nur von mir ab
Para o nosso amor viver
Ob unsere Liebe weiterlebt
Eu te dou meu coração
Ich geb dir mein Herz doch sich es
É você me perceber
Du musst nur erkennen
Não depende de mim
Es hängt nicht nur von mir ab
Para o nosso amor durar
Ob unsere Liebe überdauert
Em nome dessa paixão
Im Namen dieser Leidenschaft
Você também tem que me amar
Musst du mich auch lieben
Me ame ou me deixe
Liebe mich oder verlass mich
Me ame ou me deixe
Liebe mich oder verlass mich





Writer(s): Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Paulo Cesar Guimaraes Massadas


Attention! Feel free to leave feedback.