Wesley Safadão - Muito Gelo e Pouco Whisky - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Wesley Safadão - Muito Gelo e Pouco Whisky




Muito Gelo e Pouco Whisky
Lot of Ice, Little Whiskey
Diz que ia me pegar
You said you were going to get me
E hoje tinha sacanagem
And tonight there was going to be naughtiness
Que era maluca, que era da malandragem
That you were crazy, that you were naughty
Mas na hora "h", vixi
But when it came to the crunch, oh boy
'Tô vendo que você é muito gelo e pouco whisky
I see you're a lot of ice and little whiskey
Bem que me falaram que você
Lots of people told me that you
Gosta mesmo é de aparecer
Only really like to show off
Falava que seu beijo era o mais gostoso
You said your kiss was the best
Que se eu chegasse perto ia ser perigoso
That if I got close, it would be dangerous
Por um momento eu quase acreditei
For a moment, I almost believed you
Tanta malícia até assustei
So much wickedness, I was scared
Mensagem provocante no meu celular
A provocative message on my cell phone
Aquela foto, xi, prefiro nem comentar
That photo, oh, I'd rather not comment
O meu amor lembra de tudo que 'cê disse
My dearest, remember everything you said
Que a nossa noite ia ser top, ia ser chique
That our night was going to be great, it was going to be fancy
Tirando a roupa nós dois e tudo mais
Just the two of us, undressing, and more
Cala a minha boca, fala menos e age mais
Shut my mouth, talk less, and do more
Disse que ia me pegar
You said you were going to get me
E hoje tinha sacanagem
And tonight there was going to be naughtiness
Que era maluca, que era da malandragem
That you were crazy, that you were naughty
Mas na hora "h", vixe
But when it came to the crunch, oh boy
'Tô vendo que você é muito gelo e pouco whisky
I see you're a lot of ice and little whiskey
Disse que ia me pegar
You said you were going to get me
E hoje tinha sacanagem
And tonight there was going to be naughtiness
Que era maluca, que era da malandragem
That you were crazy, that you were naughty
Mas na hora "h", vixe
But when it came to the crunch, oh boy
'Tô vendo que você é muito gelo e pouco whisky
I see you're a lot of ice and little whiskey
Cadê a sacanagem? Vixe
Where's the naughtiness? Oh boy
Cadê a malandragem? Vixe
Where's the wickedness? Oh boy
Chegou na hora "h"
When it came to the crunch
'Tô vendo que você é muito gelo e pouco whisky
I see you're a lot of ice and little whiskey
É muito gelo e pouco whisky
A lot of ice and little whiskey
Bem que me falaram que você
Lots of people told me that you
Gosta mesmo é de aparecer
Only really like to show off
Falava que seu beijo era o mais gostoso
You said your kiss was the best
Que se eu chegasse perto ia ser perigoso
That if I got close, it would be dangerous
Por um momento eu quase acreditei
For a moment, I almost believed you
Tanta malícia até assustei
So much wickedness, I was scared
Mensagem provocante no meu celular
A provocative message on my cell phone
Aquela foto, xi, prefiro nem comentar
That photo, oh, I'd rather not comment
O meu amor lembra de tudo que 'cê disse
My dearest, remember everything you said
Que a nossa noite ia ser top, ia ser chique
That our night was going to be great, it was going to be fancy
Tirando a roupa nós dois e tudo mais
Just the two of us, undressing, and more
Cala a minha boca, fala menos e age mais
Shut my mouth, talk less, and do more
E hoje tinha sacanagem
And tonight there was going to be naughtiness
Que era maluca, que era da malandragem
That you were crazy, that you were naughty
Mas na hora "h", vixe
But when it came to the crunch, oh boy
'Tô vendo que você é muito gelo e pouco whisky
I see you're a lot of ice and little whiskey
Disse que ia me pegar
You said you were going to get me
E hoje tinha sacanagem
And tonight there was going to be naughtiness
Que era maluca, que era da malandragem
That you were crazy, that you were naughty
Mas na hora "h", vixe
But when it came to the crunch, oh boy
'Tô vendo que você é muito gelo e pouco whisky
I see you're a lot of ice and little whiskey
Cadê a sacanagem? Vixe
Where's the naughtiness? Oh boy
Cadê a malandragem? Vixe
Where's the wickedness? Oh boy
Chegou na hora "h"
When it came to the crunch
'Tô vendo que você é muito gelo e pouco whisky
I see you're a lot of ice and little whiskey





Writer(s): Frederico Nunes, Hugo Del Vecchio, Juliano Tchula, Marília Mendonça


Attention! Feel free to leave feedback.