Wesley Safadão - Ninguém Sabe - translation of the lyrics into German

Ninguém Sabe - Wesley Safadãotranslation in German




Ninguém Sabe
Niemand weiß es
Um oferecimento, Betvip
Eine Präsentation von Betvip
Ei, psiu, o que ninguém sabe
Hey, psst, was niemand weiß,
Ninguém estraga, ok?
macht niemand kaputt, okay?
Eu disse: Para de ficar me encarando
Ich sagte: Hör auf, mich so anzustarren
Porque na rua todo mundo fica olhando
Weil auf der Straße alle gucken
Daqui a pouco, tem zé-povinho falando
Gleich redet schon irgendein Wichtigtuer
O que ninguém sabe, ninguém estraga
Was niemand weiß, macht niemand kaputt
Ontem mesmo, eu falei pra você
Gestern erst habe ich dir gesagt
Que o que rola entre a gente ninguém pode saber
Dass das, was zwischen uns läuft, niemand erfahren darf
Cuidado pra ele não perceber
Pass auf, dass er es nicht merkt
Eu falando e apagando a mensagem
Ich rede und lösche die Nachricht
E eu me fazendo de doido
Und ich tue so, als ob ich verrückt wäre
Ninguém sabe que a gente faz gostoso (au!)
Niemand weiß, dass wir es gut machen (au!)
Ninguém sabe que a gente faz gostoso
Niemand weiß, dass wir es gut machen
Eu falando e apagando a mensagem
Ich rede und lösche die Nachricht
E eu me fazendo de doido
Und ich tue so, als ob ich verrückt wäre
Ninguém sabe que a gente faz gostoso
Niemand weiß, dass wir es gut machen
Ninguém sabe que a gente...
Niemand weiß, dass wir...
Ei, o que ninguém sabe
Hey, was niemand weiß,
Ninguém estraga
macht niemand kaputt
Repertório novo do Safadão!
Neues Repertoire von Safadão!
Eu disse, eu disse: Para de ficar me encarando
Ich sagte, ich sagte: Hör auf, mich so anzustarren
Porque na rua todo mundo fica olhando
Weil auf der Straße alle gucken
Ei, psiu, daqui a pouco, tem zé-povinho falando
Hey, psst, gleich redet schon irgendein Wichtigtuer
O que ninguém sabe, ninguém estraga
Was niemand weiß, macht niemand kaputt
Ontem mesmo, eu falei pra você
Gestern erst habe ich dir gesagt
Que o que rola entre a gente ninguém pode saber
Dass das, was zwischen uns läuft, niemand erfahren darf
Cuidado pra ele não perceber
Pass auf, dass er es nicht merkt
Eu falando e apagando a mensagem
Ich rede und lösche die Nachricht
E eu me fazendo de doido
Und ich tue so, als ob ich verrückt wäre
Ninguém sabe que a gente faz gostoso
Niemand weiß, dass wir es gut machen
Ninguém, ninguém sabe que a gente faz gostoso
Niemand, niemand weiß, dass wir es gut machen
Eu falando e apagando a mensagem
Ich rede und lösche die Nachricht
E eu me fazendo de doido
Und ich tue so, als ob ich verrückt wäre
Ninguém sabe que a gente faz gostoso
Niemand weiß, dass wir es gut machen
Ninguém sabe que a gente faz gostoso, gostosinho!
Niemand weiß, dass wir es gut machen, so richtig gut!
Eu, e eu me fazendo de doido
Ich, und ich tue so, als ob ich verrückt wäre
Ninguém sabe que a gente faz gostoso
Niemand weiß, dass wir es gut machen
Olha, ninguém sabe que a gente faz gostoso
Schau, niemand weiß, dass wir es gut machen
Eu falando e apagando a mensagem
Ich rede und lösche die Nachricht
E eu me fazendo de doido
Und ich tue so, als ob ich verrückt wäre
Ninguém sabe que a gente faz gostoso
Niemand weiß, dass wir es gut machen
(Ninguém sabe que a gente faz gostoso)
(Niemand weiß, dass wir es gut machen)
Água Mineral Serra Grande, chama!
Mineralwasser Serra Grande, los!
Simplifique Home Center
Simplifique Home Center





Writer(s): Iverson De Souza Araujo


Attention! Feel free to leave feedback.