Lyrics and translation Wesley Safadão - Ninguém É de Ferro - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguém É de Ferro - Ao Vivo
Никто не железный - Живое выступление
Hoje
eu
tenho
certeza:
se
beber,
dou
trabalho
Сегодня
я
в
этом
уверен:
если
выпью,
то
будут
проблемы
Vou
pra
cima
da
mesa
Залезу
на
стол
Me
segura,
que
eu
caio
no
chão
Держите
меня,
а
то
упаду
на
пол
Tá
doendo
demais
esse
meu
coração
Так
сильно
болит
мое
сердце
É
que
a
saudade
hoje
veio
de
galera
Дело
в
том,
что
тоска
сегодня
пришла
толпой
E
trouxe
o
cheiro
e
gosto
da
boca
dela
И
принесла
с
собой
запах
и
вкус
твоих
губ
Tá
facinho
d'eu
fazer
uma
besteira
Мне
легко
сейчас
совершить
глупость
Tem
um
litro
e
um
copo
vazio
e
um
celular
dando
bobeira
Тут
литр,
пустой
стакан
и
без
дела
валяется
телефон
Ninguém
é
de
ferro
Никто
не
железный
Chorar
não
paga
imposto
e
nem
faz
mal
pra
saúde
Плакать
не
облагается
налогом
и
не
вредно
для
здоровья
Tô
no
fundo
do
poço
e
bebo
de
guti
guti
Я
на
дне
и
пью
по
чуть-чуть
Mas
uma
coisa
é
certa:
se
eu
ligar,
dá
merda
Но
одно
известно
точно:
если
я
позвоню,
будет
беда
Ninguém
é
de
ferro
Никто
не
железный
Chorar
não
paga
imposto
e
nem
faz
mal
pra
saúde
Плакать
не
облагается
налогом
и
не
вредно
для
здоровья
Tô
no
fundo
do
poço
e
bebo
de
guti
guti
Я
на
дне
и
пью
по
чуть-чуть
Mas
uma
coisa
é
certa:
se
eu
ligar,
dá
merda
Но
одно
известно
точно:
если
я
позвоню,
будет
беда
Se
eu
ligar
pra
ela
Если
я
тебе
позвоню
Estrago
a
minha
vida
ou
a
vida
dela
Разрушу
свою
жизнь
или
твою
É
que
a
saudade
hoje
veio
de
galera
Дело
в
том,
что
тоска
сегодня
пришла
толпой
E
trouxe
o
cheiro
e
gosto
da
boca
dele
И
принесла
с
собой
запах
и
вкус
твоих
губ
Tá
facinho
d'eu
fazer
uma
besteira
Мне
легко
сейчас
совершить
глупость
Tem
um
litro
e
um
copo
vazio
e
um
celular
dando
bobeira
Тут
литр,
пустой
стакан
и
без
дела
валяется
телефон
Ninguém
é
de
ferro
Никто
не
железный
Chorar
não
paga
imposto
e
nem
faz
mal
pra
saúde
Плакать
не
облагается
налогом
и
не
вредно
для
здоровья
Tô
no
fundo
do
poço,
bebo
de
guti
guti
Я
на
дне
и
пью
по
чуть-чуть
Mas
uma
coisa
é
certa:
se
eu
ligar,
dá
merda
Но
одно
известно
точно:
если
я
позвоню,
будет
беда
Ninguém
é
de
ferro
Никто
не
железный
Chorar
não
paga
imposto
e
nem
faz
mal
pra
saúde
Плакать
не
облагается
налогом
и
не
вредно
для
здоровья
Tô
no
fundo
do
poço,
bebo
de
guti
guti
Я
на
дне
и
пью
по
чуть-чуть
Mas
uma
coisa
é
certa:
se
eu
ligar,
dá
merda
Но
одно
известно
точно:
если
я
позвоню,
будет
беда
Se
eu
ligar
pra
ele
Если
я
ей
позвоню
Estrago
a
minha
vida
ou
a
vida
dela
Разрушу
свою
жизнь
или
её
E
se
eu
ligar
pra
ela?
А
если
я
ей
позвоню?
Estraga
a
sua
vida
ou
a
vida
dela
Разрушу
свою
жизнь
или
её
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danillo Davilla, Elcio Di Carvalho, Junior Pepato, Lari Ferreira, Thales Lessa
Attention! Feel free to leave feedback.