Wesley Safadão - Pra Ficar Com Você - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wesley Safadão - Pra Ficar Com Você




Pra Ficar Com Você
Чтобы быть с тобой
Passe o tempo que passar
Сколько бы времени ни прошло,
Sempre vou estar aqui te esperando (te esperando)
Я всегда буду ждать тебя здесь (ждать тебя)
Nossa hora vai chegar
Наш час настанет,
Pra gente realizar nossos planos (nossos planos)
Чтобы мы осуществили наши планы (наши планы)
Deixa o povo falar
Пусть люди говорят,
Duvidar do nosso amor (nosso amor)
Сомневаются в нашей любви нашей любви)
Na distância estou sempre presente
На расстоянии я всегда рядом,
O que importa é o que a gente sente
Важно лишь то, что чувствуем мы
Ninguém vai conseguir destruir o que vivemos
Никто не сможет разрушить то, что мы пережили,
Porque a gente se ama
Потому что мы любим друг друга,
A gente se ama
Мы любим друг друга,
A gente se ama
Мы любим друг друга,
Se eu tiver namorando, eu separo
Если я буду с кем-то встречаться, я расстанусь,
Se eu tiver casado, eu descaso
Если я буду женат, я разведусь,
Pra ficar com você
Чтобы быть с тобой,
Pra ficar com você
Чтобы быть с тобой,
Pra ficar com você
Чтобы быть с тобой,
Se eu tiver namorando, eu separo
Если я буду с кем-то встречаться, я расстанусь,
Se eu tiver casado, eu descaso
Если я буду женат, я разведусь,
Pra ficar com você
Чтобы быть с тобой,
Pra ficar com você
Чтобы быть с тобой,
(Pra ficar com você)
(Чтобы быть с тобой)
Deixa o povo falar
Пусть люди говорят,
Duvidar do nosso amor (nosso amor)
Сомневаются в нашей любви нашей любви)
Na distância estou sempre presente
На расстоянии я всегда рядом,
O que importa é o que a gente sente
Важно лишь то, что чувствуем мы
Ninguém vai conseguir destruir o que vivemos
Никто не сможет разрушить то, что мы пережили,
Porque a gente se ama
Потому что мы любим друг друга,
A gente se ama
Мы любим друг друга,
(A gente se ama)
(Мы любим друг друга)
Se eu tiver namorando, eu separo
Если я буду с кем-то встречаться, я расстанусь,
Se eu tiver casado, eu descaso
Если я буду женат, я разведусь,
Pra ficar com você
Чтобы быть с тобой,
Pra ficar com você
Чтобы быть с тобой,
(Pra ficar com você)
(Чтобы быть с тобой)
Se eu tiver namorando, eu separo
Если я буду с кем-то встречаться, я расстанусь,
Se eu tiver casado, eu descaso
Если я буду женат, я разведусь,
Pra ficar com você
Чтобы быть с тобой,
Pra ficar com você
Чтобы быть с тобой,
(Pra ficar com você)
(Чтобы быть с тобой)






Attention! Feel free to leave feedback.