Lyrics and translation Wesley Safadão - Vou Pagar Pra Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Pagar Pra Ver
Я готов рискнуть
E
melhor
chora
por
amor
Лучше
плакать
о
любви,
Do
que
nunca
ter
amado
Чем
никогда
не
любить.
Eu
quero
sofre
arrependido,
por
nao
ter
tentado
Я
хочу
страдать
от
раскаяния,
что
не
попытался.
Eu
deixo
você
fingir
que
me
ama
Я
позволю
тебе
притворяться,
что
любишь
меня,
Me
de
momentos
de
felicidade
Дарить
мне
моменты
счастья,
Mesmo
que
depois
a
alegria
se
trasnforme
em
saudade
Даже
если
потом
радость
превратится
в
тоску.
Eu
deixo
voce
fingir
que
me
ama
Я
позволю
тебе
притворяться,
что
любишь
меня,
Me
de
momentos
de
felicidades
Дарить
мне
моменты
счастья,
Mesmo
que
depois
a
alegria
se
transforme
em
sudade
Даже
если
потом
радость
превратится
в
тоску.
Eu
ja
quebrei
cara
em
nome
do
amor
Я
уже
обжигался
во
имя
любви.
Mas
de
mil
vezes
tentando
acerta
Но
из
тысячи
попыток
попасть
в
цель,
Não
vai
ser
dessa
vez,
que
eu
vou
fugir
da
dor
Не
в
этот
раз
я
сбегу
от
боли.
Nem
que
eu
leve
um
não,
prefiro
arrisca
Даже
если
получу
отказ,
я
предпочитаю
рискнуть.
Eu
vou
pagar
pra
ver
Я
готов
рискнуть,
Até
onde
esse
amor
vai
dar
Узнать,
куда
приведет
эта
любовь.
Só
tente
lembrar,
enquanto
durar
Просто
постарайся
помнить,
пока
это
длится.
Eu
vou
te
amar
intensamente
Я
буду
любить
тебя
беззаветно.
Se
acaso
acontecer,
amanha
você
me
deixar
Если
вдруг
случится
так,
что
завтра
ты
меня
бросишь,
Nao
va
se
culpar,
já
to
preparado
Не
вини
себя,
я
уже
готов
к
этому.
Que
na
vida
nen
tudo
é
pra
sempre
Ведь
в
жизни
не
всё
вечно.
E
melhor
chorar
por
amor,
do
que
nunca
ter
amado
Лучше
плакать
о
любви,
чем
никогда
не
любить.
Eu
não
quero
sofrer
arrependido,
por
não
ter
tentado
Я
не
хочу
страдать
от
раскаяния,
что
не
попытался.
Eu
deixo
você
fingir
que
me
ama
Я
позволю
тебе
притворяться,
что
любишь
меня,
Me
dê
momentos
de
felicidade
Дарить
мне
моменты
счастья,
Mesmo
que
depois
a
alegria
se
transforme
em
saudade
Даже
если
потом
радость
превратится
в
тоску.
Eu
já
quebrei
a
cara
em
nome
do
amor
Я
уже
обжигался
во
имя
любви.
Mais
de
mil
vezes
tentando
acertar
Более
тысячи
раз
пытаясь
угадать.
Não
vai
ser
dessa
vez
que
eu
vou
fugir
da
dor
Не
в
этот
раз
я
сбегу
от
боли.
Nem
que
eu
leve
um
não
Даже
если
получу
отказ,
Eu
prefiro
arriscar
Я
предпочитаю
рискнуть.
Eu
vou
pagar
pra
ver
Я
готов
рискнуть,
Até
onde
esse
amor
vai
dar
Узнать,
куда
приведет
эта
любовь.
Só
tente
lembrar,
enquanto
durar
Просто
постарайся
помнить,
пока
это
длится.
Eu
vou
te
amar
intensamente
Я
буду
любить
тебя
беззаветно.
Se
acaso
acontecer,
amanhã
você
me
deixar
Если
вдруг
случится
так,
что
завтра
ты
меня
бросишь,
Não
vá
se
culpar
Не
вини
себя.
Eu
já
tô
preparado
Я
уже
готов
к
этому.
Que
na
vida
nem
tudo
é
pra
sempre
Ведь
в
жизни
не
всё
вечно.
É
melhor
chorar
por
amor
Лучше
плакать
о
любви,
Do
que
nunca
ter
amado.
Чем
никогда
не
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cabeção Do Forró, Conde Macedo, Neto Barros, Zé Hilton
Attention! Feel free to leave feedback.