Wesley Safadão feat. Bruno & Marrone & Banda Garota Safada - Tentativas em Vão - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Tentativas em Vão - Ao Vivo - Banda Garota Safada , Bruno & Marrone , Wesley Safadão translation in German




Tentativas em Vão - Ao Vivo
Vergebliche Versuche - Live
Se eu soubesse o que fazer pra tirar você da minha cabeça
Wenn ich wüsste, was ich tun soll, um dich aus meinem Kopf zu bekommen
Um lado diz que quer ficar com você o outro diz esqueça
Eine Seite sagt, sie will bei dir bleiben, die andere sagt, vergiss es
Se eu soubesse o que fazer pra tirar você da minha cabeça
Wenn ich wüsste, was ich tun soll, um dich aus meinem Kopf zu bekommen
Um lado diz que quer ficar com você o outro diz esqueça
Eine Seite sagt, sie will bei dir bleiben, die andere sagt, vergiss es
Mas acontece que o meu coração não é de papel
Doch es kommt dazu, dass mein Herz nicht aus Papier ist
Que a chuva molha e as palavras se apagam
Das Regen nass macht und Worte erlöschen
A minha mente gira feito um carrossel
Mein Geist dreht sich wie ein Karussell
Tentando buscar a saída
Auf der Suche nach dem Ausweg
Pra tirar você da minha vida
Um dich aus meinem Leben zu verbannen
Tentativas em vão tentar tirar você do coração
Vergebliche Versuche, dich aus meinem Herzen zu reißen
E como vou viver sem respirar
Und wie soll ich leben ohne zu atmen
É como querer apagar a chama de um vulcão
Ist wie der Versuch, die Flamme eines Vulkans zu löschen
Tentativas em vão tentar tirar você do coração
Vergebliche Versuche, dich aus meinem Herzen zu reißen
E como vou viver sem respirar
Und wie soll ich leben ohne zu atmen
É como querer apagar a chama de um vulcão
Ist wie der Versuch, die Flamme eines Vulkans zu löschen
Se eu soubesse o que fazer pra tirar você da minha cabeça
Wenn ich wüsste, was ich tun soll, um dich aus meinem Kopf zu bekommen
Um lado diz que quer ficar com você o outro diz esqueça
Eine Seite sagt, sie will bei dir bleiben, die andere sagt, vergiss es
Se eu soubesse o que fazer pra tirar você da minha cabeça
Wenn ich wüsste, was ich tun soll, um dich aus meinem Kopf zu bekommen
Um lado diz que quer ficar com você o outro diz esqueça
Eine Seite sagt, sie will bei dir bleiben, die andere sagt, vergiss es
Mas acontece que o meu coração não é de papel
Doch es kommt dazu, dass mein Herz nicht aus Papier ist
Que a chuva molha e as palavras se apagam
Das Regen nass macht und Worte erlöschen
A minha mente gira feito um carrossel
Mein Geist dreht sich wie ein Karussell
Tentando buscar a saída
Auf der Suche nach dem Ausweg
Pra tirar você da minha vida
Um dich aus meinem Leben zu verbannen
Tentativas em vão tentar tirar você do coração
Vergebliche Versuche, dich aus meinem Herzen zu reißen
E como vou viver sem respirar
Und wie soll ich leben ohne zu atmen
É como querer apagar a chama de um vulcão
Ist wie der Versuch, die Flamme eines Vulkans zu löschen
Tentativas em vão tentar tirar você do coração
Vergebliche Versuche, dich aus meinem Herzen zu reißen
E como vou viver sem respirar
Und wie soll ich leben ohne zu atmen
É como querer apagar a chama de um vulcão
Ist wie der Versuch, die Flamme eines Vulkans zu löschen
Mas acontece que o meu coração não é de papel
Doch es kommt dazu, dass mein Herz nicht aus Papier ist
Que a chuva molha e as palavras se apagam
Das Regen nass macht und Worte erlöschen
A minha mente gira feito um carrossel
Mein Geist dreht sich wie ein Karussell
Tentando buscar a saída
Auf der Suche nach dem Ausweg
Pra tirar você da minha vida
Um dich aus meinem Leben zu verbannen
Tentativas em vão tentar tirar você do coração
Vergebliche Versuche, dich aus meinem Herzen zu reißen
E como vou viver sem respirar
Und wie soll ich leben ohne zu atmen
É como querer apagar a chama de um vulcão
Ist wie der Versuch, die Flamme eines Vulkans zu löschen
Tentativas em vão tentar tirar você do coração
Vergebliche Versuche, dich aus meinem Herzen zu reißen
E como vou viver sem respirar
Und wie soll ich leben ohne zu atmen
É como querer apagar a chama de um vulcão
Ist wie der Versuch, die Flamme eines Vulkans zu löschen
Se eu soubesse o que fazer pra tirar você da minha cabeça
Wenn ich wüsste, was ich tun soll, um dich aus meinem Kopf zu bekommen





Writer(s): Zé Hilton


Attention! Feel free to leave feedback.