Lyrics and translation Wesley Safadão feat. Márcia Fellipe - Jeito Safado - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeito Safado - Ao Vivo
Развязный способ - Концертная запись
A
gente
não
precisa
de
hora
marcada
Нам
не
нужно
назначать
время,
O
nosso
tempo,
quem
faz
é
a
gente
Наше
время
- мы
сами
его
создаем.
Conheço
muito
bem
suas
intimidades
Я
очень
хорошо
знаю
твои
тайные
желания,
E
você
também
sabe
quando
eu
tô
carente
И
ты
тоже
знаешь,
когда
я
скучаю
по
тебе.
Você
não
me
cobra
e
eu
não
cobro
você
Ты
не
требуешь
от
меня
ничего,
и
я
не
требую
от
тебя,
Esse
é
o
nosso
jeito,
a
gente
se
entende
Это
наш
путь,
мы
понимаем
друг
друга.
E
mesmo
quando
passo
dias
sem
te
ver
И
даже
когда
я
провожу
дни
без
тебя,
O
seu
sorriso
ainda
é
o
mesmo
de
sempre
Твоя
улыбка
все
та
же.
Não
sei
se
é
amor
Не
знаю,
любовь
ли
это,
Se
é
um
caso
ou
se
é
um
fica
Роман
или
просто
интрижка,
Eu
só
sei
que
no
final,
a
gente
se
dá
bem
Я
знаю
только
то,
что
в
конце
концов,
у
нас
все
хорошо.
Eu
não
tenho
ninguém
У
меня
никого
нет,
Eu
só
quero
você,
você
me
quer
também
Я
хочу
только
тебя,
ты
тоже
хочешь
меня.
Ninguém
vai
entender
Никто
не
поймет,
Por
que
é
que
nós
dois
temos
tudo
a
ver
Почему
мы
так
подходим
друг
другу.
A
gente
se
encontra,
o
amor
pega
fogo
Мы
встречаемся,
любовь
воспламеняется,
A
gente
se
ama
e
depois
(ama
de
novo)
Мы
любим
друг
друга,
а
потом
(любим
снова),
Sem
vergonha
e
descarado,
é
o
nosso
jeito
safado
Без
стыда
и
смущения,
это
наш
развязный
способ.
A
gente
se
encontra,
o
amor
pega
fogo
Мы
встречаемся,
любовь
воспламеняется,
A
gente
se
ama
e
depois
(ama
de
novo)
Мы
любим
друг
друга,
а
потом
(любим
снова),
Sem
vergonha
e
descarado,
é
o
nosso
jeito
safado
Без
стыда
и
смущения,
это
наш
развязный
способ.
Vem
pra
cá,
Márcia
Fellipe!
Давай,
Марсия
Феллипе!
Oh,
turma
boa!
Hey!
О,
отличная
публика!
Эй!
Vai,
Safadão!
Давай,
повеселимся!
A
gente
não
precisa
de
hora
marcada
Нам
не
нужно
назначать
время,
O
nosso
tempo,
quem
faz
é
a
gente
Наше
время
- мы
сами
его
создаем.
Conheço
muito
bem
suas
intimidades
Я
очень
хорошо
знаю
твои
тайные
желания,
E
você
também
sabe
quando
tô
carente
И
ты
тоже
знаешь,
когда
я
скучаю
по
тебе.
Você
não
me
cobra
e
eu
não
cobro
você
Ты
не
требуешь
от
меня
ничего,
и
я
не
требую
от
тебя,
Esse
é
o
nosso
jeito,
a
gente
se
entende
Это
наш
путь,
мы
понимаем
друг
друга.
E
mesmo
quando
passo
dias
sem
te
ver
И
даже
когда
я
провожу
дни
без
тебя,
O
seu
sorriso
ainda
é
o
mesmo
de
sempre
Твоя
улыбка
все
та
же.
Não
sei
se
é
amor
Не
знаю,
любовь
ли
это,
Se
é
um
caso
ou
se
é
um
fica
Роман
или
просто
интрижка,
Eu
só
sei
que
no
final,
a
gente
fica
bem
Я
знаю
только
то,
что
в
конце
концов,
нам
хорошо
вместе.
Eu
não
tenho
ninguém
У
меня
никого
нет,
Eu
só
quero
você,
você
me
quer
também
Я
хочу
только
тебя,
ты
тоже
хочешь
меня.
Ninguém
vai
entender
Никто
не
поймет,
Por
que
nós
dois
temos
tudo
a
ver
Почему
у
нас
с
тобой
все
так
хорошо.
A
gente
se
encontra,
o
amor
pega
fogo
Мы
встречаемся,
любовь
воспламеняется,
A
gente
se
ama
e
depois
ama
de
novo
Мы
любим
друг
друга,
а
потом
любим
снова,
Sem
vergonha
e
descarado,
é
o
nosso
jeito
safado
Без
стыда
и
смущения,
это
наш
развязный
способ.
A
gente
se
encontra,
o
amor
pega
fogo
Мы
встречаемся,
любовь
воспламеняется,
(Ama
de
novo)
(Любим
снова)
Sem
vergonha
e
descarado
(chama
baixinho)
Без
стыда
и
смущения
(прошепчи
тихонько)
É
o
nosso
jeito
safado
(canta
com
a
gente,
canta
com
a
gente)
Это
наш
развязный
способ
(спой
с
нами,
спой
с
нами)
A
gente
se
encontra,
o
amor
pega
fogo
Мы
встречаемся,
любовь
воспламеняется,
A
gente
se
ama
e
depois
ama
de
novo
Мы
любим
друг
друга,
а
потом
любим
снова,
Sem
vergonha
e
descarado,
é
o
nosso
jeito
safado
Без
стыда
и
смущения,
это
наш
развязный
способ.
A
gente
se
encontra,
o
amor
pega
fogo
Мы
встречаемся,
любовь
воспламеняется,
A
gente
se
ama
e
depois
ama
de
novo
Мы
любим
друг
друга,
а
потом
любим
снова,
Sem
vergonha
e
descarado,
é
o
nosso
jeito
safado
Без
стыда
и
смущения,
это
наш
развязный
способ.
Valeu,
turma
boa!
Спасибо,
отличная
публика!
Valeu,
Safadão!
Спасибо,
что
повеселился
с
нами!
Bate
palma
pra
fenomenal
aí,
gente!
Поаплодируйте
феноменальной
публике!
'Brigada!
Uh!
Спасибо!
Ура!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.