Wesley Safadão feat. Anitta - Romance Com Safadeza - translation of the lyrics into German

Romance Com Safadeza - Anitta , Wesley Safadão translation in German




Romance Com Safadeza
Romantik mit Frechheit
Que eu te amo muito, a gente sabe
Dass ich dich sehr liebe, wissen wir
dei prova em forma de buquê
Ich habe es schon in Form eines Blumenstraußes bewiesen
Quem olha pra mim não maldade
Wer mich ansieht, sieht keine Bosheit
Maldade na hora do prazer
Bosheit nur zur Zeit des Vergnügens
E daí se você é gostosa
Na und, wenn du sexy bist
Se você sobe e desce na festa
Wenn du auf der Party auf und ab gehst
Se você virando tequila, não me interessa
Wenn du Tequila trinkst, interessiert mich das nicht
Sabe por que eu não te largo?
Weißt du, warum ich dich nicht verlasse?
faz gostoso ainda põe leite condensado
Du machst es lecker und gibst noch Kondensmilch dazu
Sabe por que você não me deixa?
Weißt du, warum du mich nicht verlässt?
É que eu misturo romance com safadeza
Weil ich Romantik mit Frechheit mische
Sabe por que eu não te largo?
Weißt du, warum ich dich nicht verlasse?
faz gostoso ainda põe leite condensado
Du machst es lecker und gibst noch Kondensmilch dazu
Sabe por que não me deixa?
Weißt du, warum du mich nicht verlässt?
É que eu misturo romance com safadeza
Weil ich Romantik mit Frechheit mische
Vai, me beija, pede, eu faço
Komm, küss mich, bitte, ich mache es
A gente balançando o quarto
Wir bringen das Zimmer zum Wackeln
Vai, me beija, pede, eu faço
Komm, küss mich, bitte, ich mache es
A gente balançando o quarto
Wir bringen das Zimmer zum Wackeln
Anitta!
Anitta!
Vai Safadão, vai Safadão!
Los, Safadão, los, Safadão!
E que eu te amo muito a gente sabe
Und dass ich dich sehr liebe, wissen wir
Eu dei prova em forma de buquê
Ich habe es schon in Form eines Blumenstraußes bewiesen
Quem olha pra mim não maldade
Wer mich ansieht, sieht keine Bosheit
Maldade é na hora do prazer
Bosheit nur zur Zeit des Vergnügens
E daí se você é gostosa
Na und, wenn du sexy bist
Se você sobe e desce na festa
Wenn du auf der Party auf und ab gehst
Se você virando tequila, não me interessa
Wenn du Tequila trinkst, interessiert mich das nicht
Sabe por que eu não te largo?
Weißt du, warum ich dich nicht verlasse?
faz gostoso ainda põe leite condensado
Du machst es lecker und gibst noch Kondensmilch dazu
Sabe por que você não me deixa?
Weißt du, warum du mich nicht verlässt?
É que eu misturo romance com safadeza
Weil ich Romantik mit Frechheit mische
Sabe por que eu não te largo?
Weißt du, warum ich dich nicht verlasse?
faz gostoso ainda põe leite condensado
Du machst es lecker und gibst noch Kondensmilch dazu
Sabe por que você não me deixa?
Weißt du, warum du mich nicht verlässt?
É que eu misturo romance com safadeza
Weil ich Romantik mit Frechheit mische
Vai, me beija, pede, eu faço
Komm, küss mich, bitte, ich mache es
A gente balançando o quarto
Wir bringen das Zimmer zum Wackeln
Então vai, me beija, pede, eu faço
Also komm, küss mich, bitte, ich mache es
A gente balançando o quarto
Wir bringen das Zimmer zum Wackeln
Vai, me beija, pede, eu faço
Komm, küss mich, bitte, ich mache es
A gente balançando o quarto
Wir bringen das Zimmer zum Wackeln
Vai, me beija, pede, eu faço
Komm, küss mich, bitte, ich mache es
A gente balançando o quarto
Wir bringen das Zimmer zum Wackeln
Vai Safadão, vai Safadão!
Los, Safadão, los, Safadão!
Anitta!
Anitta!





Writer(s): Thales Allan Santos Humberto, Antonio Aparecido Pepato Junior, Larissa Ferreira Da Silva, Rafael Silva Borges, Anibal Vieira Angelim

Wesley Safadão feat. Anitta - Romance Com Safadeza
Album
Romance Com Safadeza
date of release
13-04-2018



Attention! Feel free to leave feedback.