Lyrics and translation WessyWessB - Mama Warned Me (feat. 1takegeez)
Mama Warned Me (feat. 1takegeez)
Мама меня предупреждала (feat. 1takegeez)
You
the
one
my
mama
warned
me
about
Ты
та,
о
ком
мама
меня
предупреждала
Swear
I
care
so
much
for
you
Клянусь,
ты
мне
так
дорога
I
go
zero
to
100
she
calm
me
down
Я
завожусь
с
пол-оборота,
а
ты
меня
успокаиваешь
When
we
role-play
she
put
me
in
time
out
Когда
мы
играем
в
ролевые
игры,
ты
ставишь
меня
в
угол
You
the
one
my
mama
warned
me
about
Ты
та,
о
ком
мама
меня
предупреждала
Swear
I
care
so
much
for
you
Клянусь,
ты
мне
так
дорога
I
go
zero
to
100
she
calm
me
down
Я
завожусь
с
пол-оборота,
а
ты
меня
успокаиваешь
When
we
role-play
she
put
me
in
time
out
Когда
мы
играем
в
ролевые
игры,
ты
ставишь
меня
в
угол
And
I
don't
want
no
other
love
И
мне
не
нужна
другая
любовь
I'm
talking
me
plus
one
Я
говорю
о
нас
двоих
Like
at
a
wedding
it's
lit
Как
на
свадьбе,
всё
ярко
Fresh
rose
petals
please
can
I
metal
in
it
Свежие
лепестки
роз,
пожалуйста,
можно
я
войду
в
это?
Like
when
we
settle
bouquet
Как
когда
мы
бросаем
букет
I'll
be
quick
but
long
enough
Я
буду
быстрым,
но
достаточно
долгим
Girl
you
look
good
won't
you
back
that
ass
up
Девочка,
ты
выглядишь
отлично,
давай,
подвигай
этой
попкой
Make
yo
ancestors
proud
when
you
back
that
ass
up
Сделай
своих
предков
гордыми,
когда
двигаешь
этой
попкой
Beep
beep
I
hear
beeps
like
a
mack
truck
Бип-бип,
я
слышу
сигналы,
как
от
грузовика
She
usually
want
the
dick
Она
обычно
хочет
член
I
give
her
dick
when
she
act
up
Я
даю
ей
член,
когда
она
капризничает
Rearrange
yo
bad
luck
Переставляю
твою
неудачу
All
up
in
ya
stomach
Прямо
в
твоём
животе
Two
different
ways
Двумя
разными
способами
Of
course,
we
bout
to
eat
Конечно,
мы
собираемся
поесть
The
other
guess
but
be
brave
Другой
угадывает,
но
будь
смелой
She
tell
me
behave
Она
говорит
мне
вести
себя
хорошо
The
conversation
getting
deeper
Разговор
становится
глубже
Please
don't
doze
off
Пожалуйста,
не
засыпай
You
know
the
goat
was
a
sleeper
Ты
знаешь,
козёл
был
соней
You
know
it's
getting
late
Ты
знаешь,
что
становится
поздно
And
she
don't
wanna
leave
neither
И
она
тоже
не
хочет
уходить
No
clothes
in
this
bed
and
I
don't
got
on
cloths
either
В
этой
постели
нет
одежды,
и
на
мне
тоже
нет
одежды
Before
the
third
round,
she
told
me
she
needed
a
breather
Перед
третьим
раундом
она
сказала
мне,
что
ей
нужно
передохнуть
At
first,
I
was
the
quarterback
and
she
was
the
receiver
Сначала
я
был
квотербеком,
а
она
принимающей
I
told
her
not
those
and
not
those
sneakers
Я
сказал
ей,
не
эти
и
не
эти
кроссовки
Second
round
she
was
the
student,
and
I
was
the
teacher
Во
втором
раунде
она
была
ученицей,
а
я
учителем
Naw
desk
sex
boring,
we
in
the
back
of
the
bleachers
Нет,
секс
на
парте
скучный,
мы
на
задних
рядах
трибун
And
I'm
champagne
pouring
I'm
just
glad
that
I'm
with
ya
И
я
разливаю
шампанское,
я
просто
рад,
что
я
с
тобой
You
the
one
my
mama
warned
me
about
Ты
та,
о
ком
мама
меня
предупреждала
Swear
I
care
so
much
for
you
Клянусь,
ты
мне
так
дорога
I
go
zero
to
100
she
calm
me
down
Я
завожусь
с
пол-оборота,
а
ты
меня
успокаиваешь
When
we
role-play
she
put
me
in
time
out
Когда
мы
играем
в
ролевые
игры,
ты
ставишь
меня
в
угол
You
the
one
my
mama
warned
me
about
Ты
та,
о
ком
мама
меня
предупреждала
Swear
I
care
so
much
for
you
Клянусь,
ты
мне
так
дорога
I
go
zero
to
100
she
calm
me
down
Я
завожусь
с
пол-оборота,
а
ты
меня
успокаиваешь
When
we
role-play
she
put
me
in
time
out
Когда
мы
играем
в
ролевые
игры,
ты
ставишь
меня
в
угол
And
I
don't
want
no
other
love
И
мне
не
нужна
другая
любовь
She
the
littest
she
British
she
Indian
and
Filipino
Она
самая
яркая,
она
британка,
индианка
и
филиппинка
I
gotta
get
it
I'm
with
it
she
wake
me
up
like
cappuccino
Я
должен
получить
её,
я
с
ней,
она
будит
меня,
как
капучино
I'm
tryna
visit
and
flip
it
and
take
a
trip
to
pellegrino
Я
пытаюсь
навестить
и
перевернуть
её,
и
отправиться
в
путешествие
в
Пеллегрино
I'm
just
wishing
I
hit
it
in
the
beginning
off
that
pino
Я
просто
хотел
бы
трахнуть
её
в
начале
этого
пино
We
know...
everywhere
that
we
go
Мы
знаем...
куда
бы
мы
ни
пошли
We
coming
with
that
heat
like
Al
Pacino
Мы
приходим
с
этим
жаром,
как
Аль
Пачино
You
spicy
jalapeño
Ты
острая
халапеньо
Cooler
ranch
bag
of
my
Doritos
Охлаждающий
ранчо-соус
в
моём
пакете
Doritos
Even
jealous
of
a
God
damn
mosquito
Я
даже
ревную
к
чертовому
комару
I
wanna
bite
ya
...
wife
ya
Я
хочу
укусить
тебя...
жениться
на
тебе
Make
a
baby
with
ya
buy
some
diapers
4 lifers
Сделать
с
тобой
ребёнка,
купить
подгузники
на
всю
жизнь
I
don't
need
no
time
cuz
I
decided
tonight
that
Мне
не
нужно
времени,
потому
что
я
решил
сегодня
вечером,
что
Mama
always
right
and
you
the
type
that
I'm
liking
Мама
всегда
права,
и
ты
тот
тип,
который
мне
нравится
Body
so
enticing
Тело
такое
соблазнительное
Hit
it
like
I'm
Tyson
Трахну
тебя,
как
Тайсон
But
we
don't
do
no
fighting
Но
мы
не
дерёмся
Can't
wait
until
tonight
when
Не
могу
дождаться
сегодняшней
ночи,
когда
You
get
me
so
excited
Ты
меня
так
заводишь
I'm
a
do
some
piping
Я
сделаю
немного
трубопровода
I'm
a
break
yo
spine
in
Я
сломаю
твой
позвоночник
You
goin
do
yo
riding
Ты
будешь
кататься
You
like
what
I'm
describing?
Тебе
нравится,
что
я
описываю?
My
mama
always
warned
me
you
would
come
Мама
всегда
предупреждала
меня,
что
ты
придёшь
She
only
lookin
out
for
her
son
Она
только
заботится
о
своём
сыне
She
told
me
I'm
her
baby
till
a
lady
make
me
feel
like
I'm
the
greatest
Она
сказала
мне,
что
я
её
ребёнок,
пока
какая-нибудь
леди
не
заставит
меня
почувствовать
себя
самым
лучшим
She
warned
me
bout
the
day
you
would
come
Она
предупреждала
меня
о
том
дне,
когда
ты
придёшь
My
mama
always
warned
me
you
would
come
Мама
всегда
предупреждала
меня,
что
ты
придёшь
She
only
lookin
out
for
her
son
Она
только
заботится
о
своём
сыне
She
told
me
I'm
her
baby
till
a
lady
make
me
feel
like
I'm
the
greatest
Она
сказала
мне,
что
я
её
ребёнок,
пока
какая-нибудь
леди
не
заставит
меня
почувствовать
себя
самым
лучшим
She
warned
me
bout
the
day
you
would
come
Она
предупреждала
меня
о
том
дне,
когда
ты
придёшь
You
the
one
my
mama
warned
me
about
Ты
та,
о
ком
мама
меня
предупреждала
Swear
I
care
so
much
for
you
Клянусь,
ты
мне
так
дорога
I
go
zero
to
100
she
calm
me
down
Я
завожусь
с
пол-оборота,
а
ты
меня
успокаиваешь
When
we
role-play
she
put
me
in
time
out
Когда
мы
играем
в
ролевые
игры,
ты
ставишь
меня
в
угол
You
the
one
my
mama
warned
me
about
Ты
та,
о
ком
мама
меня
предупреждала
Swear
I
care
so
much
for
you
Клянусь,
ты
мне
так
дорога
I
go
zero
to
100
she
calm
me
down
Я
завожусь
с
пол-оборота,
а
ты
меня
успокаиваешь
When
we
role-play
she
put
me
in
time
out
Когда
мы
играем
в
ролевые
игры,
ты
ставишь
меня
в
угол
And
I
don't
want
no
other
love
И
мне
не
нужна
другая
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wesley Bartel
Attention! Feel free to leave feedback.