West Gold feat. Cris Michel - Sin Explicaciones - translation of the lyrics into German

Sin Explicaciones - West Gold translation in German




Sin Explicaciones
Ohne Erklärungen
Oh, my god! (Oh, my god!)
Oh, mein Gott! (Oh, mein Gott!)
Me dice "tenemos que hablar"
Sie sagt: "Wir müssen reden"
Otra vez (otra vez)
Schon wieder (schon wieder)
Las ganas de portarme mal
Die Lust, mich schlecht zu benehmen
Mirándote a los ojos, girl (Oh girl)
Dir in die Augen schauend, Girl (Oh Girl)
Te digo que todo está bien (Oh Girl)
Ich sage dir, dass alles gut ist (Oh Girl)
y yo sabemos la verdad (Oh na na na na)
Du und ich kennen die Wahrheit (Oh na na na na)
Si yo tampoco te quiero perder (Oh yeah)
Ich will dich auch nicht verlieren (Oh yeah)
Todos los días vuelve in raining days (Oh yeah)
Jeden Tag regnet es wieder (Oh yeah)
Conmigo tienes que confiar, Ooh
Du musst mir vertrauen, Ooh
El tiempo pasa
Die Zeit vergeht
Y tú, te vas, te vas, te vas
Und du, du gehst, du gehst, du gehst
Se siente sola la casa
Das Haus fühlt sich leer an
Cuando te vas, te vas, te vas
Wenn du gehst, du gehst, du gehst
Te estoy marque y marque
Ich rufe dich ständig an
Y no contestas, ya estoy harta cabrón
Und du antwortest nicht, ich habe es satt, verdammt
Diario es la misma mierda de siempre
Jeden Tag der gleiche Mist
Te la pasas en la calle, ya estoy harta de esperarte
Du bist immer unterwegs, ich habe es satt, auf dich zu warten
Me marcó, le colgué, dejé un mensaje de voz
Sie rief an, ich legte auf, hinterließ eine Sprachnachricht
Yo aturdido por la fiesta, se me hicieron las dos
Ich war benommen von der Party, es wurde zwei Uhr morgens
Lo prohibido es divertido, no contarlo es mejor
Das Verbotene macht Spaß, es nicht zu erzählen ist besser
Con dos pieles en la cama, se acababa la coke
Mit zwei Frauen im Bett, das Koks ging zur Neige
Damn girl, no te contaron mal tus amigas
Damn Girl, deine Freundinnen haben dir keinen Mist erzählt
Cuidado con ellas que son las que me tiran
Pass auf sie auf, denn sie sind diejenigen, die mich anmachen
Una quiere que te deje mientras otra me mira
Eine will, dass ich dich verlasse, während eine andere mich ansieht
Tranquila mami, solo es otro mal día
Keine Sorge, Baby, es ist nur ein weiterer schlechter Tag
Necesito un respiro, un beso de María
Ich brauche eine Pause, einen Kuss von Maria
No quiero que vengas con esas tonterías
Ich will nicht, dass du mit diesem Unsinn anfängst
Diferente a los demás, son como la mayoría
Anders als die anderen, sie sind wie die meisten
Fuck this shit, (?) con un par de compañía
Scheiß drauf, (?) mit ein paar Begleiterinnen
a lo tuyo, me puse a lo mío
Du machst dein Ding, ich habe meins gemacht
Quieres decir algo, mándamelo por envío
Wenn du etwas sagen willst, schick es mir per Post
Babies sobre mí, y me están quitando el frío
Babys über mir, und sie nehmen mir die Kälte
Cargo un monedero que nunca verán vacío
Ich trage eine Brieftasche, die niemals leer sein wird
Vamos a gastar, no interesa
Wir werden Geld ausgeben, egal
En dos segundos te saqué de mi cabeza
In zwei Sekunden habe ich dich aus meinem Kopf bekommen
So everybody in the house put your hands up
Also, alle im Haus, hebt eure Hände
'Cuz I'm pimp from wild wild West Side
Denn ich bin ein Zuhälter von der wilden wilden West Side
No me llames
Ruf mich nicht an
Ni te molestes
Mach dir keine Mühe
Lo que hagas, ya me da igual
Was du tust, ist mir egal
Ahora soy yo quién se porta mal
Jetzt bin ich derjenige, der sich schlecht benimmt
Ya no quiero nada
Ich will nichts mehr
Lo que hagas, ya me da igual
Was du tust, ist mir egal
Ahora soy yo quién se porta mal
Jetzt bin ich derjenige, der sich schlecht benimmt
Ya no quiero nada
Ich will nichts mehr
Ya no, ya no
Nicht mehr, nicht mehr





Writer(s): Alejandro Arias Lopez, Victor Jonathan Barban Gomez, Armando Arias Lopez, Julio Ulises Ramirez Marquez, Juan Sinhue Villalvazo Aguayo, Xavier Guzman, Christian Janet Sanchez Michel


Attention! Feel free to leave feedback.