Lyrics and translation West Gold feat. Cris Michel - Sin Explicaciones
Sin Explicaciones
Без объяснений
Oh,
my
god!
(Oh,
my
god!)
Боже
(Боже!)
Me
dice
"tenemos
que
hablar"
Ты
говоришь:
«Нам
нужно
поговорить»
Otra
vez
(otra
vez)
Снова
(снова)
Las
ganas
de
portarme
mal
Мне
хочется
себя
плохо
вести
Mirándote
a
los
ojos,
girl
(Oh
girl)
Смотря
тебе
в
глаза,
детка
(О,
детка)
Te
digo
que
todo
está
bien
(Oh
Girl)
Я
говорю,
что
все
в
порядке
(О,
детка)
Tú
y
yo
sabemos
la
verdad
(Oh
na
na
na
na)
Мы
оба
знаем
правду
(О,
на-на-на-на)
Si
yo
tampoco
te
quiero
perder
(Oh
yeah)
Я
тоже
не
хочу
тебя
терять
(О
да)
Todos
los
días
vuelve
in
raining
days
(Oh
yeah)
Каждый
день
возвращаются
дождливые
дни
(О
да)
Conmigo
tienes
que
confiar,
Ooh
Ты
должна
мне
доверять,
уу
El
tiempo
pasa
Время
идет
Y
tú,
te
vas,
te
vas,
te
vas
А
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь
Se
siente
sola
la
casa
Дом
кажется
пустым
Cuando
te
vas,
te
vas,
te
vas
Когда
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь
Te
estoy
marque
y
marque
Я
тебе
звоню
и
звоню
Y
no
contestas,
ya
estoy
harta
cabrón
А
ты
не
отвечаешь,
мне
уже
надоело,
придурок
Diario
es
la
misma
mierda
de
siempre
Это
каждый
день
одно
и
то
же
дерьмо
Te
la
pasas
en
la
calle,
ya
estoy
harta
de
esperarte
Ты
все
время
пропадает
на
улице,
я
устала
тебя
ждать
Me
marcó,
le
colgué,
dejé
un
mensaje
de
voz
Ты
мне
позвонила,
я
повесил
трубку
и
оставил
голосовое
сообщение
Yo
aturdido
por
la
fiesta,
se
me
hicieron
las
dos
Я
одурман
вечеринкой,
уже
два
часа
ночи
Lo
prohibido
es
divertido,
no
contarlo
es
mejor
Запретное
развлечение,
лучше
не
рассказывать
Con
dos
pieles
en
la
cama,
se
acababa
la
coke
Две
шкуры
в
постели,
кокс
заканчивается
Damn
girl,
no
te
contaron
mal
tus
amigas
Черт,
детка,
твои
подруги
тебе
не
то
рассказали
Cuidado
con
ellas
que
son
las
que
me
tiran
Остерегайся
их,
они
те,
кто
меня
втягивают
Una
quiere
que
te
deje
mientras
otra
me
mira
Одна
хочет,
чтобы
я
тебя
бросил,
а
другая
смотрит
на
меня
Tranquila
mami,
solo
es
otro
mal
día
Не
волнуйся,
детка,
это
просто
еще
один
неудачный
день
Necesito
un
respiro,
un
beso
de
María
Мне
нужна
передышка,
поцелуй
от
Марии
No
quiero
que
vengas
con
esas
tonterías
Я
не
хочу,
чтобы
ты
приходила
со
своими
глупостями
Diferente
a
los
demás,
son
como
la
mayoría
Я
не
такой,
как
все
остальные,
они
похожи
на
большинство
Fuck
this
shit,
(?)
con
un
par
de
compañía
К
черту
все
это
дерьмо,
(?)
с
парой
компаньонов
Tú
a
lo
tuyo,
me
puse
a
lo
mío
Ты
занимаешься
своими
делами,
я
занят
своими
Quieres
decir
algo,
mándamelo
por
envío
Если
хочешь
что-то
сказать,
отправь
мне
сообщение
Babies
sobre
mí,
y
me
están
quitando
el
frío
Девчонки
вокруг
меня,
и
они
согревают
меня
своим
теплом
Cargo
un
monedero
que
nunca
verán
vacío
Я
ношу
бумажник,
который
они
никогда
не
увидят
пустым
Vamos
a
gastar,
no
interesa
Пойдем
потратимся,
без
разницы
En
dos
segundos
te
saqué
de
mi
cabeza
За
две
секунды
я
выкинул
тебя
из
своей
головы
So
everybody
in
the
house
put
your
hands
up
Так
что
всем
в
зале
поднимите
руки
вверх
'Cuz
I'm
pimp
from
wild
wild
West
Side
Потому
что
я
сутенер
с
Дикого
Запада
No
me
llames
Не
звони
мне
Ni
te
molestes
И
не
беспокойся
Lo
que
tú
hagas,
ya
me
da
igual
Что
ты
делаешь,
мне
уже
все
равно
Ahora
soy
yo
quién
se
porta
mal
Теперь
я
тот,
кто
ведет
себя
плохо
Ya
no
quiero
nada
Я
больше
ничего
не
хочу
Lo
que
tú
hagas,
ya
me
da
igual
Что
ты
делаешь,
мне
уже
все
равно
Ahora
soy
yo
quién
se
porta
mal
Теперь
я
тот,
кто
ведет
себя
плохо
Ya
no
quiero
nada
Я
больше
ничего
не
хочу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Arias Lopez, Victor Jonathan Barban Gomez, Armando Arias Lopez, Julio Ulises Ramirez Marquez, Juan Sinhue Villalvazo Aguayo, Xavier Guzman, Christian Janet Sanchez Michel
Attention! Feel free to leave feedback.