Lyrics and translation Westernhagen feat. WESTERNHAGEN (HCL) - Es Geht Mir Gut
Es Geht Mir Gut
У меня всё хорошо
Mach
dir
keine
Sorgen,
es
wird
schon
weitergeh'n.
Не
волнуйся,
милая,
всё
как-нибудь
образуется.
Wir
werden
uns
was
borgen
und
wieder
jung
ausseh'n.
Мы
с
тобой
займём
деньжат
и
снова
будем
выглядеть
молодо.
Fuer
ein
paar
neue
Kinder
ist
es
jetzt
eh
zu
spaet
Для
парочки
новых
детей
уже,
пожалуй,
поздновато,
Und
hoer'
auf
zu
fragen,
wie
dieser
Film
ausgeht.
И
перестань
спрашивать,
чем
закончится
этот
фильм.
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
У
меня
всё
хорошо!
У
меня
всё
хорошо!
Schreib
mir
mal
ne
Karte,
wenn
du
da
drueben
bist,
Черкни
мне
открытку,
когда
окажешься
там,
Und
ob
man
als
Leiche
von
gold'nen
Tellern
isst.
И
правда
ли,
что
покойники
едят
с
золотых
тарелок.
Wirst
du
mich
vergessen
- vielleicht
ist's
besser
so,
Забудешь
ли
ты
меня
— возможно,
так
и
лучше,
Denn
ich
bin
viel
zu
muede
und
das
seit
gestern
schon.
Ведь
я
очень
устал,
ещё
со
вчерашнего
дня.
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
У
меня
всё
хорошо!
У
меня
всё
хорошо!
Keine
Ahnung,
keine
Meinung,
kein
Konzept
Ни
идей,
ни
мнений,
ни
планов,
Keine
Lust,
um
aufzusteh'n.
Ни
желания
вставать.
Ginger
Rogers
hat
mit
Fred
Astair
gesteppt
Джинджер
Роджерс
отплясывала
с
Фредом
Астером,
Und
ich
kann
uebers
Wasser
geh'n.
А
я
могу
ходить
по
воде.
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
У
меня
всё
хорошо!
У
меня
всё
хорошо!
Keine
Ahnung,
keine
Meinung,
kein
Konzept
Ни
идей,
ни
мнений,
ни
планов,
Keine
Lust,
um
aufzusteh'n.
Ни
желания
вставать.
Michael
Jackson
geht
mit
kleinen
Jungs
ins
Bett
Майкл
Джексон
ложится
спать
с
маленькими
мальчиками,
Und
ich
kann
uebers
Wasser
geh'n.
А
я
могу
ходить
по
воде.
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
У
меня
всё
хорошо!
У
меня
всё
хорошо!
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
У
меня
всё
хорошо!
У
меня
всё
хорошо!
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
У
меня
всё
хорошо!
У
меня
всё
хорошо!
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
У
меня
всё
хорошо!
У
меня
всё
хорошо!
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
У
меня
всё
хорошо!
У
меня
всё
хорошо!
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
У
меня
всё
хорошо!
У
меня
всё
хорошо!
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
У
меня
всё
хорошо!
У
меня
всё
хорошо!
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
У
меня
всё
хорошо!
У
меня
всё
хорошо!
Es
geht
mir
gut!
Es
geht
mir
gut!
У
меня
всё
хорошо!
У
меня
всё
хорошо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marius Mueller Westernhagen
Attention! Feel free to leave feedback.