Lyrics and translation Westhand - Ultraviolet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
panic
we
despise
Паника,
которую
мы
презираем
Suffocating
the
sun
Душит
солнце,
Like
a
lighter
to
gasoline
Словно
зажигалка
к
бензину.
Broken
apart,
chaos
ensues
Разбитые
на
части,
хаос
наступает.
No
explanation
Без
объяснений.
I'm
at
the
edge
of
a
knife
now
so
step
back,
hallucinating
now
I'm
just
contemplating
these
flashbacks
Я
на
краю
ножа,
так
что
отойди,
галлюцинирую,
теперь
я
просто
обдумываю
эти
воспоминания.
React,
caught
in
a
web
I'm
feeling
trapped,
snapped
back
took
too
many
doses
lost
inside
of
my
head
Реагирую,
пойманный
в
паутину,
я
чувствую
себя
в
ловушке,
очнулся,
принял
слишком
много
доз,
потерялся
в
своей
голове.
Fuck
the
chaos,
sick
numb
and
brain
washed,
I've
felt
the
pain
loss
К
черту
хаос,
тошнотворное
оцепенение
и
промытые
мозги,
я
чувствовал
боль
потери.
Dependency
drowning
me
feel
the
weight
of
the
world
Зависимость
топит
меня,
чувствую
вес
мира,
Crashing
down
on
my
spine
Обрушивающийся
на
мой
позвоночник.
Can't
break
this
habit
Не
могу
сломать
эту
привычку.
Can
my
life
be
redefined?
Может
ли
моя
жизнь
быть
переосмыслена?
Such
a
sight
for
sore
eyes
Бальзам
на
душу,
Trace
the
gloom
in
disguise
as
it's
closing
in
Прослеживаю
замаскированную
тьму,
когда
она
приближается.
The
panic
rushes
in,
crawling
underneath
the
skin
that
sinking
feeling
of
emptiness
Паника
нахлынывает,
пробираясь
под
кожу,
это
тонущее
чувство
пустоты.
Right
now,
I
feel
it
in
my
skin
Прямо
сейчас,
я
чувствую
это
кожей.
I
need
to
run
away
Мне
нужно
убежать,
Forget
this
pain
Забыть
эту
боль.
Watch
me
bleed
Смотри,
как
я
истекаю
кровью.
These
are
my
scars
to
see,
coping
with
the
lies
that
were
forced
to
feed
Вот
мои
шрамы,
видишь,
справляюсь
с
ложью,
которой
нас
насильно
кормили.
I'm
sick
of
laying
with
fake
company
Мне
надоело
лежать
с
фальшивой
компанией,
Getting
the
third
degree
I
can't
take
it
Получая
допрос
с
пристрастием,
я
не
могу
этого
вынести.
I'm
always
waiting
around
while
my
hands
are
torn
for
your
salvation
Я
всегда
жду,
пока
мои
руки
изодраны
ради
твоего
спасения.
Had
enough
of
"you
can
save
it"
С
меня
хватит
"ты
можешь
это
спасти".
Hesitation
always
comes
with
the
patience
Сомнения
всегда
приходят
с
терпением.
Plant
the
seed
of
obsession,
we
call
this
reckoning,
hallucinate
the
madness
spins
summoning
a
crash
and
burn
Посади
семя
одержимости,
мы
называем
это
расплатой,
галлюцинируем,
безумие
вращается,
вызывая
крушение
и
пожар.
The
strain
of
yesterday
crushes
this
home
Напряжение
вчерашнего
дня
разрушает
этот
дом.
The
void
is
coming
to
end
this
Пустота
приходит,
чтобы
положить
этому
конец.
Manic
depressive,
another
pill
is
all
that
you
need
Маниакально-депрессивный,
еще
одна
таблетка
— это
все,
что
тебе
нужно.
This
vicious
cycle
repeats
and
repeats
and
repeats
and
repeats
Этот
порочный
круг
повторяется
и
повторяется,
и
повторяется,
и
повторяется.
Stricken
with
a
thirst
for
vengeance
Пораженный
жаждой
мести.
Such
a
sight
for
sore
eyes
Бальзам
на
душу,
Trace
the
gloom
in
disguise
as
it's
closing
in
Прослеживаю
замаскированную
тьму,
когда
она
приближается.
The
panic
rushes
in,
crawling
underneath
the
skin
that
sinking
feeling
of
emptiness
Паника
нахлынывает,
пробираясь
под
кожу,
это
тонущее
чувство
пустоты.
Right
now,
I
feel
it
in
my
skin
Прямо
сейчас,
я
чувствую
это
кожей.
I
need
to
run
away
Мне
нужно
убежать,
Forget
this
pain
Забыть
эту
боль.
Tonight,
I
feel
it
deep
within
Сегодня
вечером,
я
чувствую
это
глубоко
внутри.
I
try
to
run
away
Я
пытаюсь
убежать,
Run
away,
forgetting
everything
Убежать,
забыть
все.
Give
into
your
intuition
Поддайся
своей
интуиции,
Lose
control
Потеряй
контроль,
Take
this
time
Найди
это
время,
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
Can't
see
the
darkness
shining
through
the
light
Не
вижу
тьму,
сияющую
сквозь
свет.
The
sirens
fills
the
shadows
in
my
dreams
Сирены
заполняют
тени
в
моих
снах.
Hallucinate
just
to
see
that
face
Галлюцинирую,
только
чтобы
увидеть
это
лицо.
I'm
filled
with
dread
Я
полон
страха.
Obsession
leads
to
addiction
Одержимость
ведет
к
зависимости.
Searching
for
a
soul,
that
is
no
longer
present
Ищу
душу,
которой
больше
нет.
Left
without
warning,
past
this
infatuation
Ушла
без
предупреждения,
за
этой
влюбленностью.
This
sinking
feeling
of
emptiness
Это
тонущее
чувство
пустоты.
Such
a
sight
for
sore
eyes
Бальзам
на
душу,
Trace
the
gloom
in
disguise
as
it's
closing
in
Прослеживаю
замаскированную
тьму,
когда
она
приближается.
The
panic
rushes
in,
crawling
underneath
the
skin,
that
sinking
feeling
of
emptiness
Паника
нахлынывает,
пробираясь
под
кожу,
это
тонущее
чувство
пустоты.
Right
now,
I
feel
it
in
my
skin
Прямо
сейчас,
я
чувствую
это
кожей.
I
need
to
run
away
Мне
нужно
убежать,
Forget
this
pain
Забыть
эту
боль.
Tonight,
I
feel
it
deep
within
Сегодня
вечером,
я
чувствую
это
глубоко
внутри.
I
try
to
run
away
Я
пытаюсь
убежать,
Run
away,
forgetting
everything
Убежать,
забыть
все.
Give
into
your
intuition
Поддайся
своей
интуиции,
Lose
control
Потеряй
контроль,
Take
this
time
Найди
это
время,
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Deneau
Attention! Feel free to leave feedback.