Lyrics and translation Westlife - Against All Odds (Take a Look At Me Now)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Against All Odds (Take a Look At Me Now)
Невзирая На Все (Взгляни На Меня Сейчас)
How
can
I
just
let
you
walk
away,
Как
я
могу
просто
позволить
тебе
уйти,
Just
let
you
leave
without
a
trace,
Просто
позволить
тебе
уйти
без
следа,
When
I'm
standing
taking
every
breath,
Когда
я
стою,
дыша
каждым
вдохом,
With
you,
ooohhh,
С
тобой,
ооох,
You're
the
only
one
who
really
knew
me,
Ты
была
единственной,
кто
действительно
меня
понимала,
How
can
you
just
walk
away
from
me,
Как
ты
можешь
просто
уйти
от
меня,
When
all
I
can
do
is
watch
you
leave,
Когда
все,
что
я
могу
сделать,
это
смотреть,
как
ты
уходишь,
Cause
we
shared
the
laughter
and
the
pain,
Ведь
мы
разделяли
смех
и
боль,
And
even
shared
the
tears,
И
даже
разделяли
слезы,
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all.
Ты
была
единственной,
кто
действительно
меня
понимала.
So
take
a
look
at
me
now,
Так
что
взгляни
на
меня
сейчас,
There's
just
an
empty
space,
Здесь
только
пустое
пространство,
There's
nothing
left
here
to
remind
me,
Здесь
ничего
не
осталось,
чтобы
напомнить
мне,
Just
the
memory
of
your
face,
Только
воспоминание
о
твоем
лице,
So
take
a
look
at
me
now,
Так
что
взгляни
на
меня
сейчас,
There's
just
an
empty
space,
Здесь
только
пустое
пространство,
If
you're
coming
back
to
me
it's
against
all
odds,
Если
ты
возвращаешься
ко
мне,
это
против
всех
законов,
And
that's
what
I've
got
to
face.
И
это
то,
с
чем
мне
придется
столкнуться.
I
wish
I
could
just
make
you
turn
around,
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
просто
повернулась,
Turn
around
and
see
me
cry,
Повернулась
и
увидела
мои
слезы,
There's
so
much
I
need
to
say
to
you,
Мне
столько
нужно
сказать
тебе,
So
many
reasons
why,
Так
много
причин,
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all.
Ты
была
единственной,
кто
действительно
меня
понимала.
So
take
a
look
at
me
now,
Так
что
взгляни
на
меня
сейчас,
There's
just
an
empty
space,
Здесь
только
пустое
пространство,
There's
nothing
left
here
to
remind
me,
Здесь
ничего
не
осталось,
чтобы
напомнить
мне,
Just
the
memory
of
your
face,
Только
воспоминание
о
твоем
лице,
So
take
a
look
at
me
now,
Так
что
взгляни
на
меня
сейчас,
So
there's
just
an
empty
space,
Так
что
здесь
только
пустое
пространство,
But
to
wait
for
you
is
all
I
can
do,
Но
ждать
тебя
- все,
что
я
могу
делать,
When
that's
what
I've
got
to
face.
И
это
то,
с
чем
мне
придется
столкнуться.
Take
a
good
look
at
me
now,
Так
что
хорошенько
посмотри
на
меня
сейчас,
Cause
I'll
be
standing
here,
Потому
что
я
буду
стоять
здесь,
(Mark:
Standing
here)
(Марк:
Стоя
здесь)
And
you
coming
back
to
me
is
against
all
odds,
И
твое
возвращение
ко
мне
противоречит
всем
законам,
And
that's
the
chance
I've
got
to
take.
И
это
шанс,
который
я
должен
использовать.
Got
to
take
Должен
использовать,
Got
to
take
Должен
использовать,
Take
a
look
at
me
now
Взгляни
на
меня
сейчас,
Take
a
look
at
me
now.
Взгляни
на
меня
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COLLINS PHILLIP DAVID CHARLES
Attention! Feel free to leave feedback.