Lyrics and translation Westlife - More Than Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saying
I
love
you
Говорю
я
люблю
тебя
Is
not
the
words
I
want
to
hear
from
you
Это
не
те
слова,
которые
я
хочу
услышать
от
тебя.
It's
not
that
I
want
you
Я
не
хочу,
чтобы
ты
Not
to
say,
but
if
you
only
knew
Молчала,
но
если
бы
ты
только
знала
...
How
easy
it
would
be
to
show
me
how
you
feel
Как
легко
было
бы
показать
мне,
что
ты
чувствуешь.
More
than
words
is
all
you
have
to
do
to
make
it
real
Больше,
чем
слова
- это
все,
что
вам
нужно
сделать,
чтобы
сделать
это
реальностью.
Then
you
wouldn't
have
to
say
that
you
love
me
Тогда
тебе
не
пришлось
бы
говорить,
что
любишь
меня.
'Cause
I'd
already
know
Потому
что
я
бы
уже
знал
What
would
you
do
if
my
heart
was
torn
into?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
мое
сердце
было
разорвано
на
части?
More
than
words
to
show
you
feel
Больше,
чем
слова,
чтобы
показать,
что
ты
чувствуешь.
That
your
love
for
me
is
real
Что
твоя
любовь
ко
мне
настоящая.
What
would
you
say
if
I
took
those
words
away?
Что
бы
ты
сказал,
Если
бы
я
забрал
эти
слова?
Then
you
couldn't
make
things
new
Тогда
ты
не
сможешь
создать
что-то
новое.
Just
by
saying
I
love
you
Просто
сказав
Я
люблю
тебя
It's
more
than
words,
it's
more
than
what
you
say
Это
больше,
чем
слова,
это
больше,
чем
то,
что
ты
говоришь.
It's
the
things
you
do,
oh
yeah
Все
дело
в
том,
что
ты
делаешь,
О
да
It's
more
than
words,
it's
more
than
what
you
say
Это
больше,
чем
слова,
это
больше,
чем
то,
что
ты
говоришь.
It's
the
things
you
do,
oh
yeah
Все
дело
в
том,
что
ты
делаешь,
О
да
Now
that
I've
tried
to
talk
to
you
and
make
you
understand
Теперь,
когда
я
пытался
поговорить
с
тобой
и
заставить
тебя
понять
...
All
you
have
to
do
is
close
your
eyes
and
just
reach
out
your
hands
Все,
что
вам
нужно
сделать,
это
закрыть
глаза
и
просто
протянуть
руки.
And
touch
me
И
Прикоснись
ко
мне.
Hold
me
close
don't
ever
let
me
go
Держи
меня
крепко,
никогда
не
отпускай.
More
than
words
Больше,
чем
слова.
Is
all
I
ever
needed
you
to
show
Это
все,
что
мне
нужно
было
от
тебя,
чтобы
показать.
Then
you
wouldn't
have
to
say
that
you
love
me
Тогда
тебе
не
пришлось
бы
говорить,
что
любишь
меня.
'Cause
I'd
already
know
Потому
что
я
бы
уже
знал
What
would
you
do
if
my
heart
was
torn
into?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
мое
сердце
было
разорвано
на
части?
More
than
words
to
show
you
feel
Больше,
чем
слова,
чтобы
показать,
что
ты
чувствуешь.
That
your
love
for
me
is
real
Что
твоя
любовь
ко
мне
настоящая.
What
would
you
say
if
I
took
those
words
away?
Что
бы
ты
сказал,
Если
бы
я
забрал
эти
слова?
Then
you
couldn't
make
things
new
Тогда
ты
не
сможешь
создать
что-то
новое.
Just
by
saying
I
love
you
Просто
сказав
Я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHERONE GARY FRANCIS, BETTENCOURT NUNO
Album
Westlife
date of release
04-04-2000
Attention! Feel free to leave feedback.