Lyrics and translation Westlife - When You're Looking Like That
When
you're
looking
like
that
that
that
that
Когда
ты
выглядишь
вот
так,
вот
так
...
She's
a
5 foot
10
in
catsuit
Она
5 футов
10
в
костюме.
And
bambi
eyes,
И
глаза
Бэмби,
Everybody
who's
staring
wouldn't
Все,
кто
пялится,
не
станут.
Believe
that
this
girl
was
mine
Поверь,
эта
девушка
была
моей.
I
should
have
known
I
was
wrong
(wrong)
Я
должен
был
знать,
что
был
неправ
(неправ).
When
I
left
her
for
a
life
in
pity
but
Когда
я
бросил
ее
ради
жалкой
жизни,
но
...
They
say
you
never
miss
Говорят,
Ты
никогда
не
скучаешь.
The
water
until
it's
gone
(yeah)
Вода,
пока
она
не
уйдет
(да)
Guess
I
failed
to
love
you
Думаю,
я
не
смогла
полюбить
тебя.
And
you're
taking
it
out
tonight
И
сегодня
ночью
ты
его
выносишь.
Am
I
supposed
to
leave
you
now
Должен
ли
я
бросить
тебя
сейчас?
When
you're
looking
like
that?
Когда
ты
так
выглядишь?
I
can't
believe
what
I
just
gave
away
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
я
только
что
отдал.
Now
I
can't
take
it
back
Теперь
я
не
могу
это
вернуть.
I
don't
wanna
get
lost
Я
не
хочу
потеряться.
I
don't
wanna
live
my
life
without
you
Я
не
хочу
жить
без
тебя.
How
am
I
supposed
to
leave
you
now
Как
мне
теперь
тебя
бросить?
When
you're
looking
like
that?
Когда
ты
так
выглядишь?
She's
all
dressed
up
for
glamour
and
rock
and
roll
Она
вся
одета
для
гламура
и
рок-н-ролла.
Wanna
squeeze
her
real
tight
Хочу
сжать
ее
очень
крепко.
Get
out
of
this
place
Убирайся
отсюда!
If
only
I
could
take
control
Если
бы
я
только
мог
взять
все
под
контроль.
But
she's
out
of
my
reach
forever
Но
она
вне
моей
досягаемости
навсегда.
And
just
a
week
ago
she
lied
next
to
me
И
всего
неделю
назад
она
солгала
рядом
со
мной.
It's
so
ironic
how
I
had
to
lose,
just
to
see
Это
так
иронично,
что
мне
пришлось
проиграть,
просто
чтобы
увидеть.
That
I
failed
to
love
you
Что
я
не
смогла
полюбить
тебя.
And
you're
taking
it
out
tonight
И
сегодня
ночью
ты
его
выносишь.
Am
I
supposed
to
leave
you
now
Должен
ли
я
бросить
тебя
сейчас?
When
you're
looking
like
that?
Когда
ты
так
выглядишь?
I
can't
believe
what
I
just
gave
away
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
я
только
что
отдал.
Now
I
can't
take
it
back
Теперь
я
не
могу
это
вернуть.
I
don't
wanna
get
lost
Я
не
хочу
потеряться.
I
don't
wanna
live
my
life
without
you
Я
не
хочу
жить
без
тебя.
How
am
I
supposed
to
leave
you
now
Как
мне
теперь
тебя
бросить?
When
you're
looking
like
that?
Когда
ты
так
выглядишь?
I
don't
wanna
forget
you
Я
не
хочу
забывать
тебя,
I
don't
even
wanna
try
я
даже
не
хочу
пытаться.
How
am
I
supposed
to
walk
on
by
Как
я
должен
идти
дальше?
When
you're
looking
like
that?
Когда
ты
так
выглядишь?
How
am
I
supposed
to
leave
you?
Как
я
должна
тебя
бросить?
I
can't
believe
what
I
just
gave
away
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
я
только
что
отдал.
'Cause
I
can't
take
it
back,
I'm
lost
Потому
что
я
не
могу
вернуть
все
назад,
я
потерян.
I
don't
wanna
live
my
life
without
Я
не
хочу
жить
своей
жизнью
без
тебя.
you
(live
my
life
without
you)
Ты
(проживи
мою
жизнь
без
тебя)
How
am
I
supposed
to
leave
you
now
Как
мне
теперь
тебя
бросить?
When
you're
looking
like
that
Когда
ты
так
выглядишь
...
Am
I
supposed
to
leave
you
now
Должен
ли
я
бросить
тебя
сейчас?
When
you're
looking
like
that
Когда
ты
так
выглядишь
...
I
can't
believe
what
I
just
gave
away
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
я
только
что
отдал.
Now
I
can't
take
it
back
Теперь
я
не
могу
это
вернуть.
I
don't
wanna
get
lost
Я
не
хочу
потеряться.
I
don't
wanna
live
my
life
without
you
Я
не
хочу
жить
без
тебя.
How
am
I
supposed
to
leave
you
now
Как
мне
теперь
тебя
бросить?
When
you're
looking
like
that
Когда
ты
так
выглядишь
...
Am
I
supposed
to
leave
you
now
Должен
ли
я
бросить
тебя
сейчас?
When
you're
looking
like
that
Когда
ты
так
выглядишь
...
I
can't
believe
what
I
just
gave
away
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
я
только
что
отдал.
Now
I
can't
take
it
back
Теперь
я
не
могу
это
вернуть.
I
don't
wanna
get
lost
Я
не
хочу
потеряться.
I
don't
wanna
live
my
life
without
you
Я
не
хочу
жить
без
тебя.
How
am
I
supposed
to
leave
you
now
Как
мне
теперь
тебя
бросить?
When
you're
looking
like
that
Когда
ты
так
выглядишь
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARTIN KARL SANDBERG, ANDREAS MICHAEL CARLSSON, RAMI YACOUB
Attention! Feel free to leave feedback.