Lyrics and translation Westlife - World of Our Own (Single Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
make
me
feel
funny
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
смешно
When
you
come
around
Когда
ты
приходишь
Yeah
that's
what
I've
found
Да,
это
то,
что
я
нашел
What
I
am
I
doing
without
you
Что
я
делаю
без
тебя
You
make
me
feel
happy
Ты
делаешь
меня
счастливым
When
I
leave
you
behind
Когда
я
оставлю
тебя
It
plays
on
my
mind
Это
играет
на
уме
What
am
I
doing
with
out
you?
Что
я
делаю
без
тебя?
Took
for
granted
everything
we
had
Принимал
как
должное
все,
что
у
нас
было
As
if
I'd
find
someone
who's
just
like
you
Как
будто
я
найду
кого-то,
кто
так
же,
как
ты
We
got
a
little
world
of
our
own
У
нас
есть
свой
маленький
мир
I
tell
you
things
that
no
one
else
knows
Я
говорю
вам
то,
что
никто
другой
не
знает
I
let
you
in
where
no
one
else
goes
Я
впущу
тебя
туда,
куда
больше
никто
не
ходит.
What
am
I
doing
without
you?
Что
я
делаю
без
тебя?
All
of
the
things
I
been
looking
for
Все,
что
я
искал
Have
always
been
here
outside
of
my
door
Всегда
были
здесь
за
моей
дверью
And
all
of
this
time
I'm
looking
for
something
new
И
все
это
время
я
ищу
что-то
новое
What
am
I
doing
without
you?
Что
я
делаю
без
тебя?
What
am
I
doing
without
you?
Что
я
делаю
без
тебя?
Well
I
guess
I'm
ready
Ну,
я
думаю,
я
готов
For
settling
down
Для
успокоения
The
fooling
around
is
over
Дурачиться
закончилось
And
I
swear
its
true
И
я
клянусь,
что
это
правда
No
buts
or
maybe
Нет
но
или,
может
быть,
When
I
fall
down
Когда
я
падаю
There's
always
someone
who
saves
me
Всегда
есть
кто-то,
кто
спасает
меня
And
girl
it's
you
И
девочка
это
ты
Funny
how
life
can
be
so
surprising
I'm
just
realising
what
you
do
Забавно,
как
жизнь
может
быть
такой
удивительной,
я
просто
понимаю,
что
ты
делаешь.
We
got
a
little
world
of
our
own
У
нас
есть
свой
маленький
мир
I
tell
you
things
that
no
one
else
knows
Я
говорю
вам
то,
что
никто
другой
не
знает
I
let
you
in
where
no
one
else
goes
Я
впущу
тебя
туда,
куда
больше
никто
не
ходит.
What
am
I
doing
without
you?
Что
я
делаю
без
тебя?
All
of
the
things
I
been
looking
for
Все,
что
я
искал
Have
always
been
here
outside
of
my
door
Всегда
были
здесь
за
моей
дверью
And
all
of
this
time
I'm
looking
for
something
new
И
все
это
время
я
ищу
что-то
новое
What
am
I
doing
without
you?
Что
я
делаю
без
тебя?
Well
this
feeling
right
now
Ну,
это
чувство
прямо
сейчас
So
lets
do
it
right
now
Итак,
давайте
сделаем
это
прямо
сейчас
I'm
praying
that
somehow
Я
молюсь,
чтобы
как-то
You
will
understand.
The
way
Ты
поймешь.
Путь
This
feeling
right
now
Это
чувство
прямо
сейчас
Baby
somehow
Детка
как-то
I
won't
let
this
slip
away
Я
не
позволю
этому
ускользнуть
We
got
a
little
world
of
our
own
У
нас
есть
свой
маленький
мир
I
tell
you
things
that
no
one
else
knows
Я
говорю
вам
то,
что
никто
другой
не
знает
I
let
you
in
where
no
one
else
goes
Я
впущу
тебя
туда,
куда
больше
никто
не
ходит.
What
am
I
doing
without
you?
Что
я
делаю
без
тебя?
We
got
a
little
world
of
our
own
У
нас
есть
свой
маленький
мир
I
tell
you
things
that
no
one
else
knows
Я
говорю
вам
то,
что
никто
другой
не
знает
I
let
you
in
where
no
one
else
goes
Я
впущу
тебя
туда,
куда
больше
никто
не
ходит.
What
am
I
doing
without
you?
Что
я
делаю
без
тебя?
All
of
the
things
I
been
looking
for
Все,
что
я
искал
Have
always
been
here
outside
of
my
door
Всегда
были
здесь
за
моей
дверью
And
all
of
this
time
I'm
looking
for
something
new
И
все
это
время
я
ищу
что-то
новое
We
got
a
little
world
of
our
own
У
нас
есть
свой
маленький
мир
I
tell
you
things
that
no
one
else
knows
Я
говорю
вам
то,
что
никто
другой
не
знает
I
let
you
in
where
no
one
else
goes
Я
впущу
тебя
туда,
куда
больше
никто
не
ходит.
All
of
the
things
I
been
looking
for
Все,
что
я
искал
Have
always
been
here
outside
of
my
door
Всегда
были
здесь
за
моей
дверью
And
all
this
time
I
been
looking
for
something
new
И
все
это
время
я
искал
что-то
новое
World
of
our
own
Наш
собственный
мир
We
got
a
little
world
of
our
own
У
нас
есть
свой
маленький
мир
I
tell
you
things
that
no
one
else
knows
Я
говорю
вам
то,
что
никто
другой
не
знает
I
let
you
in
where
no
one
else
goes
Я
впущу
тебя
туда,
куда
больше
никто
не
ходит.
World
of
our
own
Наш
собственный
мир
All
of
the
things
I
been
looking
for
Все,
что
я
искал
Have
always
been
here
outside
of
my
door
Всегда
были
здесь
за
моей
дверью
And
all
of
this
time
I'm
looking
for
something
new
И
все
это
время
я
ищу
что-то
новое
What
am
I
doing
without
you?
Что
я
делаю
без
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVE MAC, WAYNE HECTOR
Attention! Feel free to leave feedback.