Westlife - World of Our Own (Single Remix) - translation of the lyrics into Russian

World of Our Own (Single Remix) - Westlifetranslation in Russian




You make me feel funny
Ты заставляешь меня чувствовать себя смешно
When you come around
Когда ты приходишь
Yeah that's what I've found
Да, это то, что я нашел
Now hunny
Теперь милый
What I am I doing without you
Что я делаю без тебя
You make me feel happy
Ты делаешь меня счастливым
When I leave you behind
Когда я оставлю тебя
It plays on my mind
Это играет на уме
Now Hunny
Теперь милый
What am I doing with out you?
Что я делаю без тебя?
Oh!
Ой!
Took for granted everything we had
Принимал как должное все, что у нас было
As if I'd find someone who's just like you
Как будто я найду кого-то, кто так же, как ты
Oh
Ой!
We got a little world of our own
У нас есть свой маленький мир
I tell you things that no one else knows
Я говорю вам то, что никто другой не знает
I let you in where no one else goes
Я впущу тебя туда, куда больше никто не ходит.
What am I doing without you?
Что я делаю без тебя?
All of the things I been looking for
Все, что я искал
Have always been here outside of my door
Всегда были здесь за моей дверью
And all of this time I'm looking for something new
И все это время я ищу что-то новое
What am I doing without you?
Что я делаю без тебя?
What am I doing without you?
Что я делаю без тебя?
Well I guess I'm ready
Ну, я думаю, я готов
For settling down
Для успокоения
The fooling around is over
Дурачиться закончилось
And I swear its true
И я клянусь, что это правда
No buts or maybe
Нет но или, может быть,
When I fall down
Когда я падаю
There's always someone who saves me
Всегда есть кто-то, кто спасает меня
And girl it's you
И девочка это ты
Oh
Ой!
Funny how life can be so surprising I'm just realising what you do
Забавно, как жизнь может быть такой удивительной, я просто понимаю, что ты делаешь.
Oh
Ой!
We got a little world of our own
У нас есть свой маленький мир
I tell you things that no one else knows
Я говорю вам то, что никто другой не знает
I let you in where no one else goes
Я впущу тебя туда, куда больше никто не ходит.
What am I doing without you?
Что я делаю без тебя?
All of the things I been looking for
Все, что я искал
Have always been here outside of my door
Всегда были здесь за моей дверью
And all of this time I'm looking for something new
И все это время я ищу что-то новое
What am I doing without you?
Что я делаю без тебя?
Well this feeling right now
Ну, это чувство прямо сейчас
So lets do it right now
Итак, давайте сделаем это прямо сейчас
I'm praying that somehow
Я молюсь, чтобы как-то
You will understand. The way
Ты поймешь. Путь
This feeling right now
Это чувство прямо сейчас
Baby somehow
Детка как-то
I won't let this slip away
Я не позволю этому ускользнуть
Oh
Ой!
We got a little world of our own
У нас есть свой маленький мир
I tell you things that no one else knows
Я говорю вам то, что никто другой не знает
I let you in where no one else goes
Я впущу тебя туда, куда больше никто не ходит.
What am I doing without you?
Что я делаю без тебя?
We got a little world of our own
У нас есть свой маленький мир
I tell you things that no one else knows
Я говорю вам то, что никто другой не знает
I let you in where no one else goes
Я впущу тебя туда, куда больше никто не ходит.
What am I doing without you?
Что я делаю без тебя?
All of the things I been looking for
Все, что я искал
Have always been here outside of my door
Всегда были здесь за моей дверью
And all of this time I'm looking for something new
И все это время я ищу что-то новое
We got a little world of our own
У нас есть свой маленький мир
I tell you things that no one else knows
Я говорю вам то, что никто другой не знает
I let you in where no one else goes
Я впущу тебя туда, куда больше никто не ходит.
All of the things I been looking for
Все, что я искал
Have always been here outside of my door
Всегда были здесь за моей дверью
And all this time I been looking for something new
И все это время я искал что-то новое
World of our own
Наш собственный мир
We got a little world of our own
У нас есть свой маленький мир
I tell you things that no one else knows
Я говорю вам то, что никто другой не знает
I let you in where no one else goes
Я впущу тебя туда, куда больше никто не ходит.
World of our own
Наш собственный мир
All of the things I been looking for
Все, что я искал
Have always been here outside of my door
Всегда были здесь за моей дверью
And all of this time I'm looking for something new
И все это время я ищу что-то новое
What am I doing without you?
Что я делаю без тебя?





Writer(s): STEVE MAC, WAYNE HECTOR


Attention! Feel free to leave feedback.