Lyrics and translation Westside Connection - Gangsta Nation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consider
this
an
invitation
Считай
это
приглашением.
To
my
gangsta
nation
За
мою
гангстерскую
нацию
Na-na,
na-na-na-na
(Westside)
На-На,
На-На-На-На
(Вестсайд)
Na-na,
na-na-na-na
(ooh-ooh)
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
(у-у-у)
Na-na,
na-na-na-na
(what?
What)
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
(ЧТО?
что?)
Na-na,
na-na-na-na
(soowoop)
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
(soowoop)
Na-na,
na-na-na-na
(yeah,
yeah)
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
(да,
да)
Na-na,
na-na-na-na
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
Na-na,
na-na-na-na
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
Na-na,
na-na-na-na
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
This
game
right
here
is
rough
as
fuck
Эта
игра
прямо
здесь
чертовски
жесткая
These
hoes
out
here
about
the
bucks
Эти
мотыги
здесь
из-за
баксов.
These
fools
out
here
afraid
to
bust
Эти
дураки
здесь
боятся
лопнуть.
I
have
no
fear,
afraid
of
what?
Я
не
боюсь,
боюсь
чего?
And
with
my
peers,
I′m
comin'
up
И
вместе
со
своими
сверстниками
я
поднимаюсь
наверх.
Fools
talk
real
loud
but
don′t
run
up
Дураки
говорят
очень
громко
но
не
разбегаются
When
we
come
through,
they
run
and
duck
Когда
мы
проходим
мимо,
они
убегают
и
прячутся.
We
still
right
here,
so
what
the
fuck?
Мы
все
еще
здесь,
так
Какого
хрена?
Nigga
I'm
tired
of
the
niggas
barkin'
that
shit,
talkin′
that
shit
Ниггер,
я
устал
от
ниггеров,
лающих
это
дерьмо,
говорящих
это
дерьмо.
From
the
concrete
but
ain′t
chalkin'
that
shit
Из
бетона,
но
я
не
Мелю
это
дерьмо
мелом.
In
videos
in
a
bitch
pose
and
a
throw
back
В
клипах
в
позе
сучки
и
с
откидом
назад
Holdin′
a
gat
ain't
gonna
bust
and
know
that
Держа
пистолет
в
руках,
ты
не
сломаешься,
и
знай
это.
It′s
a
Dub-S-C
thang,
W.C.
brain
Это
dub-S-C
thang,
W.
C.
brain.
And
we
don't
fuck
with
niggas
in
khaki
g-strings
И
мы
не
трахаемся
с
ниггерами
в
стрингах
цвета
хаки.
Fuck
movin′,
I'm
clearin
the
crowd
К
черту
движение,
я
расчищаю
толпу.
It's
that
hoo-bangin′
bandana
cri-mi-ni-mi-nal,
the
original
Это
та
самая
бандана
"ху-Бах",
"Кри-ми-ни-Ми-нал",
оригинал.
Evacuate
the
building,
bitch,
here
come
a
plane
Эвакуируй
здание,
сука,
сюда
прилетит
самолет.
No,
it′s
the
mad
ass
Westside
Connect
Gang
Нет,
это
безумная
банда
Уэстсайд
Коннект.
And
fuck
what
you
playin'
nigga
this
who
bang
И
к
черту
то,
во
что
ты
играешь,
ниггер,
это
кто?
With
enough
game
to
drive
a
square
bitch
insane
У
него
достаточно
дичи,
чтобы
свести
квадратную
сучку
с
ума.
And
we
number
one
gunners,
no,
we
ain′t
stunners
А
мы-артиллеристы
номер
один,
нет,
мы
не
парализаторы.
It's
real
with
us
homey,
killers
and
drug
runners
Это
реально
с
нами,
братанами,
убийцами
и
наркодельцами.
And
Mack
need
a
D-bo
in
a
H2
Hummer
А
Маку
нужен
Ди-бо
в
Хаммере
H2.
Lookin′
hotter
than
the
motherfuckin'
L.A.
summer,
let′s
go
Выгляжу
жарче,
чем
чертово
лос-анджелесское
лето,
поехали!
This
game
right
here
is
rough
as
fuck
Эта
игра
прямо
здесь
чертовски
жесткая
These
hoes
out
here
about
the
bucks
Эти
мотыги
здесь
из-за
баксов.
These
fools
out
here
afraid
to
bust
Эти
дураки
здесь
боятся
лопнуть.
I
have
no
fear,
afraid
of
what?
Я
не
боюсь,
боюсь
чего?
And
with
my
peers,
I'm
comin'
up
И
вместе
со
своими
сверстниками
я
поднимаюсь
наверх.
Fools
talk
real
loud
but
don′t
run
up
Дураки
говорят
очень
громко
но
не
разбегаются
When
we
come
through,
they
run
and
duck
Когда
мы
проходим
мимо,
они
убегают
и
прячутся.
We
still
right
here,
so
what
the
fuck?
Мы
все
еще
здесь,
так
Какого
хрена?
What
the
fuck
is
Ice
Cube
talkin′
about?
О
чем,
черт
возьми,
говорит
Айс
Кьюб?
That's
how
you
get
these
nuts
parked
in
you
mouth
Вот
так
у
тебя
во
рту
припаркованы
эти
орешки
Westside
ride
bitch,
the
same
old
shit
Вестсайд-Райд,
сука,
все
то
же
старое
дерьмо
I
don′t
conversate
with
pussy
I
ain't
goin
get
Я
не
разговариваю
с
киской
я
не
собираюсь
этого
делать
I
don′t
holla
at
these
hoes
that
sing
like
Ashanti
Я
не
кричу
на
этих
шлюх,
которые
поют,
как
Ашанти.
Body
like
Beyoncé,
face
like
Andre
(ugh)
Тело,
как
у
Бейонсе,
лицо,
как
у
Андре
(тьфу).
Bitch
you
kinda
strangé
Сука
ты
какая
то
странная
But
I'm
rich,
so
my
entré
got
to
be
Bombay
Но
я
богат,
так
что
моим
первым
блюдом
должен
быть
Бомбей.
Have
you
seen
us?
Nah
Ты
нас
видел?
Haters
can′t
see
us
Ненавистники
нас
не
видят.
Connect
Gang
we
the
G'est,
nigga
Соедини
банду,
мы
самые
лучшие,
ниггер
Countless
calls
and
countless
charges
Бесчисленные
звонки
и
бесчисленные
обвинения.
Street
niggas
makin'
blunts
out
of
Cuban
cigars
Уличные
ниггеры
делают
косяки
из
кубинских
сигар.
Big
by
the
linnas,
hypnotic
by
the
liters
Большие
по
линнам,
гипнотические
по
литрам.
With
a
flank
of
hoes
on
us
′cause
our
chronic
is
the
greenest
С
кучей
мотыг
на
нас,
потому
что
наша
травка
самая
зеленая.
And
to
my
niggas
incarcerated
and
on
probation
И
Моим
ниггерам
заключенным
в
тюрьму
и
с
испытательным
сроком
I′ma
stay
bangin'
for
the
whole
G
Nation,
nigga
Я
останусь
трахаться
за
всю
гангстерскую
нацию,
ниггер
This
game
right
here
is
rough
as
fuck
Эта
игра
прямо
здесь
чертовски
жесткая
These
hoes
out
here
about
the
bucks
Эти
мотыги
здесь
из-за
баксов.
These
fools
out
here
afraid
to
bust
Эти
дураки
здесь
боятся
лопнуть.
I
have
no
fear,
afraid
of
what?
Я
не
боюсь,
боюсь
чего?
And
with
my
peers,
I′m
comin'
up
И
вместе
со
своими
сверстниками
я
поднимаюсь
наверх.
Fools
talk
real
loud
but
don′t
run
up
Дураки
говорят
очень
громко
но
не
разбегаются
When
we
come
through,
they
run
and
duck
Когда
мы
проходим
мимо,
они
убегают
и
прячутся.
We
still
right
here,
so
what
the
fuck?
Мы
все
еще
здесь,
так
Какого
хрена?
It's
a
Gangsta
Nation,
if
you
in
you
a
G
Это
гангстерская
нация,
если
ты
в
ней
гангстер.
And
the
whole
world
influence
by
the
B
and
the
C
И
весь
мир
под
влиянием
Б
и
в
Now,
tell
the
truth
rappers,
you
don′t
ball
like
me
А
теперь,
скажите
правду,
рэперы,
вы
не
шикуете,
как
я,
'Cause
I'm
really
from
the
gang,
y′all
is
industry
потому
что
я
действительно
из
банды,
а
вы
все-индустрия
And
while
I′m
servin'
up
and
comin′
young
hustlas
and
cluckas
А
пока
я
обслуживаю
и
прихожу,
молодые
шустрилы
и
клаки.
Bangin'
for
the
hood
causin′
havoc
and
ruckus
Стучусь
в
капот,
вызывая
хаос
и
шум.
You
niggas
at
the
label
kissin'
ass
like
suckas
Вы,
ниггеры
с
лейбла,
целуете
задницы,
как
лохи.
And
you′re
bitches,
so
sit
down
when
you
piss
motherfuckers
А
вы
суки,
так
что
садитесь,
когда
ссете,
ублюдки.
One
thing
I
do
know
I
ain't
the
uno
Одно
я
точно
знаю
я
не
Уно
Big
Bruno,
rap
sumo,
on
pruno
(You
know)
Большой
Бруно,
рэп-сумо,
на
Пруно
(ты
же
знаешь).
I'd
like
to
thank
the
congregation
Я
хотел
бы
поблагодарить
прихожан.
And
my
affiliation
to
the
Gangsta
Nation
И
моя
принадлежность
к
нации
гангстеров.
I′m
hard
on
them,
yeah,
I′m
ruthless
Я
жесток
к
ним,
да,
я
безжалостен.
You
like
a
stick
pussy,
nigga
you're
useless
Ты
как
палочная
киска,
ниггер,
ты
бесполезен.
You
know
the
side
bitch,
better
get
up
on
it
Ты
знаешь
эту
сторону,
сучка,
лучше
заберись
на
нее.
′Cause
it
must
be
a
single
with
Nate
Dogg
singin'
on
it
Потому
что
это,
должно
быть,
сингл
с
Нейтом
Доггом,
поющим
на
нем.
Look
here
man
Послушай,
парень.
Check
this
shit
out
man,
look
Зацени
это
дерьмо,
чувак,
послушай
Y′all
might
as
well
say,
"Fuck
it"
and
join
this
Westside
thing
man
Вы
все
могли
бы
с
таким
же
успехом
сказать:
"К
черту
все
это"
и
присоединиться
к
этому
Вестсайду,
чувак
'Cause
we
got
a
motherfuckin′
gangsta
nation
goin'
over
here
Потому
что
у
нас
здесь
гребаная
гангстерская
нация.
And
once
you
join
this
shit
you
as
G
as
can
motherfuckin'
be
И
как
только
ты
присоединишься
к
этому
дерьму,
ты
станешь
таким
гангстером,
каким
только
можешь
быть,
мать
твою!
Believe
that
homie
Поверь
этому
братишка
Look,
it
ain′t
a
hit
′til
Nate
Dogg
spit
Слушай,
это
не
хит,
пока
Нейт
Догг
не
плюнет.
This
game
right
here
is
rough
as
fuck
Эта
игра
прямо
здесь
чертовски
жесткая
These
hoes
out
here
about
the
bucks
Эти
мотыги
здесь
из-за
баксов.
These
fools
out
here
afraid
to
bust
Эти
дураки
здесь
боятся
лопнуть.
I
have
no
fear,
afraid
of
what?
Я
не
боюсь,
боюсь
чего?
And
with
my
peers,
I'm
comin′
up
И
вместе
со
своими
сверстниками
я
поднимаюсь
наверх.
Fools
talk
real
loud
but
don't
run
up
Дураки
говорят
очень
громко
но
не
разбегаются
When
we
come
through,
they
run
and
duck
Когда
мы
проходим
мимо,
они
убегают
и
прячутся.
We
still
right
here,
so
what
the
fuck?
Мы
все
еще
здесь,
так
Какого
хрена?
Na-na,
na-na-na-na
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
Na-na,
na-na-na-na
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
Na-na,
na-na-na-na
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
Na-na,
na-na-na-na
(consider
this
an
invitation,
to
my
gangsta
nation)
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
(считай
это
приглашением
в
мою
гангстерскую
нацию).
Na-na,
na-na-na-na
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
Na-na,
na-na-na-na
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
Na-na,
na-na-na-na
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
Na-na,
na-na-na-na
НА-НА,
НА-НА-НА-НА
Bitch,
you
know
the
side,
world
motherfucking
wide
Сука,
ты
знаешь
эту
сторону,
мир,
Мать
твою,
широк
So
what
you
saying?
(What
you
saying
is
you-)
Так
что
же
ты
говоришь?
(то,
что
ты
говоришь,-это
ты...)
Man,
what
you
say,
you
need
to
get
the
fuck
out
of
my
business
nigga
Чувак,
что
ты
говоришь,
тебе
нужно
убраться
к
черту
из
моего
бизнеса,
ниггер
That′s
what
you
need
to
do
Вот
что
тебе
нужно
сделать.
'Cause
I′m
getting
tired
of
you
keep
telling
what
the
fuck
I'm
doing
Потому
что
я
устал
от
того,
что
ты
продолжаешь
говорить,
какого
хрена
я
делаю.
Every
time
I'm
doing
something
Каждый
раз,
когда
я
что-то
делаю.
′Cause
I′m
not
finna
fake
for
these
peckerwoods
Потому
что
я
не
финна
фальшивка
для
этих
пекервудов
Get
outta
my
business,
okay?
Не
лезь
в
мои
дела,
ладно?
Okay?
Get
out
my
business
man
Ладно,
Убирайся
из
моего
бизнеса,
парень.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel Hale, Barry Eastmond, Dedrick Rolison, William Calhoun, Fredrick Faird Nassar
Attention! Feel free to leave feedback.