Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Butcher and The Blade (feat. Benny The Butcher & Conway The Machine)
Der Schlächter und die Klinge (feat. Benny The Butcher & Conway The Machine)
Ayo
(doot,
doot)
Ayo
(doot,
doot)
Doot,
doot,
doot,
doot,
doot,
doot,
doot,
doot
Doot,
doot,
doot,
doot,
doot,
doot,
doot,
doot
Ayo,
pyer
moss
over
the
mossberg
(ah)
Ayo,
Pyer
Moss
über
das
Mossberg
(ah)
For
dark,
we
shoot
'em
all
first
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Für
Dunkelheit,
wir
schießen
zuerst
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Hand
in
hand
crack
commerce
Hand
in
Hand
mit
Drogengeschäften
Check
out
my
arm
work,
my
wrist
work,
arm
and
hammer
the
mixture
Check
mein
Armwerk,
mein
Handgelenkwerk,
Arm
und
Hammer
die
Mischung
Lord
(lord,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Herr
(Herr,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Ayo,
peace
seven,
I
had
a
fetish
for
the
MAC-11s
(brr)
Ayo,
Friede
sieben,
ich
hatte
eine
Schwäche
für
die
MAC-11
(brr)
Since
an
adolescent
(brr),
learnin'
lessons,
got
my
shot
perfected
Seit
der
Jugend
(brr),
Lektionen
lernen,
meinen
Schuss
perfektioniert
Opps
beheaded,
cocaine
pot
fanatic
Gegner
geköpft,
Kokain-Topf
Fanatiker
Fiends
light
up
the
static,
Junkies
zünden
den
Krach
an,
Fully
loaded
ratchets
for
action
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Voll
geladene
Waffen
für
Action
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Allah
would
never
make
another
me
(ah)
Allah
würde
nie
einen
zweiten
von
mir
machen
(ah)
Dropped
the
ki
and
whipped
up
anothеr
ki
(whip,
ah)
Drop
das
Kilo
und
mixe
ein
neues
Kilo
(whip,
ah)
Walk
through
fire
blindfolded,
I
can
see
(ah,
I
can
see)
Geh
durch
Feuer
blind,
ich
kann
sehen
(ah,
ich
kann
sehen)
The
sun
out,
I
might
takе
the
doors
out
the
tester
Jeep
(skrrt)
Die
Sonne
scheint,
ich
nehm'
die
Türen
vom
Test-Jeep
(skrrt)
Word
on
the
streets
flygod
got
that
mean
dope
(ah)
Auf
der
Straße
heißt
es,
Flygod
hat
das
böse
Zeug
(ah)
Fire
out
the
nozzle,
Ricky
"Dragon"
steamboat
(brr,
brr,
brr)
Feuer
aus
dem
Lauf,
Ricky
"Dragon"
Steamboat
(brr,
brr,
brr)
Inshallah,
it's
more
clips
in
the
peacoat
Inshallah,
mehr
Magazine
im
Mantel
Bodyslam,
two
thousand
grams,
Steve
Regal
Bodyslam,
zweitausend
Gramm,
Steve
Regal
Ayo,
y'all
don't
get
it
(y'all
don't
get
it,
fuck)
Ayo,
ihr
checkt
es
nicht
(ihr
checkt
es
nicht,
fuck)
Y'all
don't
get
it
(y'all
don't
get
it,
god
is
my
bodyguard)
Ihr
checkt
es
nicht
(ihr
checkt
es
nicht,
Gott
ist
mein
Bodyguard)
Ayo,
allah
got
me
winnin'
(winnin',
ah)
Ayo,
Allah
lässt
mich
gewinnen
(gewinnen,
ah)
Allah
got
me
winnin'
(allah
got
me
winnin',
keep
all
that
tough
shit)
Allah
lässt
mich
gewinnen
(Allah
lässt
mich
gewinnen,
behalt
den
harten
Scheiß)
I
said
y'all
don't
get
it
(y'all
don't
get
it,
ah)
Ich
sag,
ihr
checkt
es
nicht
(ihr
checkt
es
nicht,
ah)
Y'all
niggas
don't
get
it
(y'all
niggas
don't
get
it)
Ihr
checkt
es
nicht
(ihr
checkt
es
nicht)
Ayo,
allah
got
us
winnin'
(Allah
got
us
winnin',
fuck
'em,
ah)
Ayo,
Allah
lässt
uns
gewinnen
(Allah
lässt
uns
gewinnen,
fuck
'em,
ah)
Allah
got
us
winnin'
(Allah
got
us
winnin',
look,
look,
ah)
Allah
lässt
uns
gewinnen
(Allah
lässt
uns
gewinnen,
schau,
schau,
ah)
I
heard
they
gave
him
ten
years,
he
did
a
stretch,
nigga
cut
his
face
Ich
hörte,
sie
gaben
ihm
zehn
Jahre,
er
zog
durch,
der
Typ
schnitt
sein
Gesicht
Put
a
zipper
on
him
like
a
pair
of
new
Giuseppe's
Macht’n
Reißverschluss
drauf
wie
bei
neuen
Giuseppes
Terrible,
they
say,
"Machine,
them
niggas
scared
of
you",
I
bet
Schrecklich,
sie
sagen:
"Machine,
die
Typen
haben
Angst
vor
dir",
ich
wette
Bitches
think
I'm
vegetarian,
these
carats
on
my
neck
(hahaha)
Mädchen
denken,
ich
bin
Vegetarier,
diese
Karotten
an
meinem
Hals
(hahaha)
I'm
wearin'
'em
with
respect,
Ich
trag'
sie
mit
Respekt,
I
want
your
chain,
I'll
tear
it
from
your
neck
Ich
will
deine
Kette,
ich
reiß
sie
dir
vom
Hals
I'm
from
the
eastside
Ich
bin
von
der
Eastside
Them
niggas
over
there
be
movin'
fent'
(we
outside)
Die
Typen
da
drüben
dealen
Fenta
(wir
sind
draußen)
Air
at
you,
bitch,
this
god
right
here,
I'm
in
the
flesh
Hier,
Bitch,
dieser
Gott
hier,
ich
bin
in
Fleisch
und
Blut
I
put
the
bitch
in
a
pair
of
loubs
Ich
steck
die
Bitch
in
Louboutins
She
fresh,
I'm
wearin'
Louis
sweats
(ha)
Sie
fresh,
ich
trag'
Louis
Jogger
(ha)
Look,
how
can
I
not
win?
Schau,
wie
kann
ich
nicht
gewinnen?
At
least
three
of
the
albums
that
I
Mindestens
drei
meiner
Alben
in
Dropped
in
your
top
ten
(talk
to
'em)
deiner
Top
Ten
(rede
mit
ihnen)
Your
wrist
"tick-tick",
boy,
the
hand
on
my
watch
spin
Dein
Handgelenk
"tick-tick",
die
Uhr
an
meiner
Hand
dreht
sich
Not
in
Cali'
to
shop,
I
came
to
send
a
box
in
Nicht
in
Cali'
zum
Shoppen,
ich
kam,
um
'ne
Kiste
zu
schicken
I
stacked
two
hundred
during
quarantine,
I
did
not
spend
Zweihundert
gestapelt
während
Quarantäne,
ich
hab
nichts
ausgegeben
I
do
not
got
friends,
V12
on
the
side
of
that
drop
Benz
(woo)
Ich
hab
keine
Freunde,
V12
an
der
Seite
von
dem
Drop-Benz
(woo)
Shooters
on
go,
let
a
slug
blam
you
(uh
huh)
Schützen
auf
Abruf,
lass
eine
Kugel
dich
treffen
(uh
huh)
And
all
morning,
lil'
homie
passin'
out
drug
samples
Und
den
ganzen
Morgen
gibt
der
Kleine
Drogenproben
aus
My
bitch
don't
rock
no
Fashion
Nova
shit
or
no
Ugg
sandals
Meine
Bitch
trägt
kein
Fashion
Nova
oder
Ugg-Sandalen
Like
to
fuck
me
to
Pandora,
42
Dugg
channels
(hahahaha)
Mag
es,
mit
mir
zu
Pandora
zu
ficken,
42
Dugg
Kanäle
(hahahaha)
Spaghetti
on
my
wrist,
nigga
(you
see
my
wrist)
Spaghetti
an
meinem
Handgelenk,
Nigga
(du
siehst
mein
Handgelenk)
Baguettes
on
my
bitch,
nigga
(talk
your
shit,
nigga,
yeah)
Baguettes
an
meiner
Bitch,
Nigga
(rede
dein
Zeug,
Nigga,
yeah)
And
bitches
say,
"There
go
that
nigga
with
the
bag",
Und
Bitches
sagen:
"Da
geht
der
Nigga
mit
dem
Beutel",
They
know
I'm
really
a
rich
nigga
(talk
your
shit,
king)
sie
wissen,
ich
bin
wirklich
ein
reicher
Nigga
(rede
dein
Zeug,
King)
Suck
my
dick,
nigga
Lutsch
meinen
Schwanz,
Nigga
You
know
it's
gangster
how
I
rock
Du
weißt,
es
ist
gangster,
wie
ich
rock
When
you
greet
me,
respect
me
(salute
me)
Wenn
du
mich
begrüßt,
respektier
mich
(grüß
mich)
Yeah,
I'm
made
in
my
hood,
niggas
treat
me
like
lefty
(that's
right)
Ja,
ich
bin
made
in
meinem
Viertel,
Typen
behandeln
mich
wie
Lefty
(das
stimmt)
I
swear
this
brick
spoke
Ich
schwöre,
dieser
Stein
sprach
And
said
"Take
it
easy,
don't
stretch
me"
(i
won't)
Und
sagte:
"Nimm's
leicht,
zerbrich
mich
nicht"
(werd
ich
nicht)
Your
favourite
rapper
call
around
Dein
Lieblingsrapper
ruft
an
Sayin'
"Please,
come
protect
me"
(pussy)
Und
sagt:
"Bitte,
komm
und
beschütz
mich"
(Angsthase)
Yeah,
we
can
see
you
up,
but
them
niggas
around
you
starvin'
(damn)
Ja,
wir
können
dich
versorgen,
aber
die
Typen
um
dich
hungern
(verdammt)
Put
my
team
in
position,
now
I'm
surrounded
by
bosses
Stell
mein
Team
auf,
jetzt
bin
ich
umgeben
von
Bossen
Niggas
gettin'
clipped
Typen
werden
abgeknallt
Homicide
questionin'
my
involvement
(i
don't
know
shit)
Mordkommission
fragt
nach
meiner
Beteiligung
(ich
weiß
von
nix)
Cashin'
out
at
the
jeweller,
y'all
buyin'
shit
in
instalments
Zahl
beim
Juwelier,
ihr
kauft
in
Raten
Patience,
know
it
or
not,
now
glaciers
froze
in
the
watch
(uh)
Geduld,
weißt
du
oder
nicht,
jetzt
sind
Gletscher
im
Uhrglas
gefroren
(uh)
Bought
my
bitch
a
whip
and
she
tried
to
race
me
home
from
the
lot
Kaufte
meiner
Bitch
ein
Auto,
sie
wollte
mich
nach
Hause
rausfahren
Christian
and
Smith
and
Wesson,
380
go
with
the
top
Christ
und
Smith
& Wesson,
380
mit
dem
Verdeck
Hit
her
with
the
ice
cubes
and
the
dope
gon'
go
into
shock
(huh)
Gib
ihr
die
Eiswürfel
und
das
Zeug
geht
in
Schock
(huh)
I'm
relaxin'
on
six
figures,
trap
been
doin'
numbers
Ich
chill
mit
sechsstelligen
Summen,
Trap
läuft
gut
Couple
hundred
from
rap
I'm
payin'
taxes
on
Ein
paar
Hunderter
vom
Rap,
ich
zahle
Steuern
drauf
Twenty
Ps
of
Butcher's
Breath,
Zwanzig
P's
von
Butcher's
Breath,
Habits
that
I
shouldn't
have
kept
(uh
uh)
Gewohnheiten,
die
ich
nicht
hätte
behalten
sollen
(uh
uh)
Dumpin'
while
I'm
in
my
head
Denke
nach,
während
ich
mein
Magazin
leer'
Countin'
how
many
bullets
left
(Bullets
left)
Zähle,
wie
viele
Kugeln
noch
da
sind
(Kugeln
noch
da)
Cannon
my
ride,
we
never
been
in
shit
and
do
not
slide
Kanone
in
meinem
Wagen,
wir
waren
nie
dabei
und
fahren
nicht
los
The
opps
get
it
in
two
days
or
less
like
Amazon
Prime
Die
Opps
kriegen's
in
zwei
Tagen
oder
weniger
wie
Amazon
Prime
You
gon'
hear
the
Butcher
comin'
(butcher
comin')
Du
hörst
den
Schlächter
kommen
(Schlächter
kommt)
'Cause
it's
never
gon'
change
Denn
es
wird
sich
nie
ändern
I
came
to
smoke
everything
just
like
'07
Wayne
(uh)
Ich
kam,
um
alles
zu
rauchen
wie
'07
Wayne
(uh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demond Price, Alvin Lamar Worthy, Jeremie Pennick, Thomas A Paladino, Eliot Peter Phillip Dubock
Attention! Feel free to leave feedback.