Lyrics and translation Westside Gunn feat. Boldy James & Jadakiss - All Praises (feat. Boldy James & Jadakiss)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Praises (feat. Boldy James & Jadakiss)
Вся хвала (feat. Boldy James & Jadakiss)
All
praises
(all
praises)
Вся
хвала
(вся
хвала)
To
the
most
high
(to
the
most
high)
Всевышнему
(всевышнему)
Haven′t
been
asleep
(brr)
Не
спал
(brr)
I
heard
shots
all
through
the
night
(shots
all
through
the
night,
brr)
Слышал
выстрелы
всю
ночь
(выстрелы
всю
ночь,
brr)
Be
grateful
(be
grateful)
Будь
благодарна
(будь
благодарна)
Wrong
or
right
(wrong
or
right,
ah)
Прав
или
нет
(прав
или
нет,
ах)
Just
hung
up
a
collect
call
Только
закончил
платный
звонок
Tryna
give
my
- life
(tryna
give
my
- life)
Пытаюсь
отдать
свою
- жизнь
(пытаюсь
отдать
свою
- жизнь)
We
gracious
(we
gracious)
Мы
милостивы
(мы
милостивы)
We
tasteless
(we
tasteless)
У
нас
нет
вкуса
(у
нас
нет
вкуса)
We
made
it
(we
made
it)
Мы
сделали
это
(мы
сделали
это)
We
made
it
(we
made
it)
Мы
сделали
это
(мы
сделали
это)
Four
hundred
bands
on
that
new
Rolls
Cullinan
Четыреста
кусков
на
новый
Rolls
Cullinan
Fifty
on
my
wrist,
had
to
dap
'em
with
the
other
hand
Пятьдесят
на
запястье,
пришлось
дать
им
пять
другой
рукой
Gettin′
money
hand
over
fist,
almost
upped
on
him
Гребу
деньги
лопатой,
чуть
не
наехал
на
него
Damn,
just
a
fan
who
want
a
pic
Черт,
просто
фанат,
который
хочет
фото
Ridin'
dirty
through
New
Orleans
with
them
yams
and
them
grits
Качу
по
Новому
Орлеану
с
этим
добром,
с
бататом
и
крупой
Up
the
thirty
in
the
morning,
we
be
jammin'
on
the
strip
В
три
утра
мы
зажигаем
на
улице
In
the
trap
with
the
blow
and
the
pills,
weighin′
up
a
split
В
ловушке
с
дурью
и
таблетками,
взвешиваю
порцию
They
think
I
rap,
streets
know
I′m
still
playin'
with
them
bricks
Они
думают,
я
читаю
рэп,
улица
знает,
что
я
всё
ещё
играю
с
этими
кирпичами
Still
known
to
keep
a
Sig,
still
laid
up
in
the
six
Всё
ещё
известен
тем,
что
держу
"Сиг",
всё
ещё
зависаю
в
шестом
Stashin′
in
your
BM
crib,
still
payin'
- rent
Прячусь
в
хате
твоей
малышки,
всё
ещё
плачу
- аренду
King
of
the
drug
zone,
felt
betrayed
when
- switched
Король
наркозоны,
чувствовал
себя
преданным,
когда
- переключилась
Seen
many
come
and
go,
- came
and
- went
Видел,
как
многие
приходят
и
уходят,
- пришли
и
- ушли
What
else?
Live
at
the
main
event
Что
ещё?
Живу
на
главном
событии
Palm
Angels
on
the
tee,
five
eighty
for
the
drip
Palm
Angels
на
футболке,
пятьсот
восемьдесят
за
образ
Burberry,
no
buckle,
LV
on
the
kicks
Burberry,
без
пряжки,
LV
на
кроссовках
Naked
lady
on
the
Royce,
big
BS
on
that
Ben
thing
Голая
девушка
на
"Роллсе",
большой
BS
на
"Бентли"
All
praises
(all
praises)
Вся
хвала
(вся
хвала)
To
the
most
high
(to
the
most
high)
Всевышнему
(всевышнему)
Haven′t
been
asleep
(brr)
Не
спал
(brr)
I
heard
shots
all
through
the
night
(shots
all
through
the
night,
brr)
Слышал
выстрелы
всю
ночь
(выстрелы
всю
ночь,
brr)
Be
grateful
(be
grateful)
Будь
благодарна
(будь
благодарна)
Wrong
or
right
(wrong
or
right,
ah)
Прав
или
нет
(прав
или
нет,
ах)
Just
hung
up
a
collect
call
Только
закончил
платный
звонок
Tryna
give
my
- life
(tryna
give
my
- life)
Пытаюсь
отдать
свою
- жизнь
(пытаюсь
отдать
свою
- жизнь)
We
gracious
(we
gracious)
Мы
милостивы
(мы
милостивы)
We
tasteless
(we
tasteless)
У
нас
нет
вкуса
(у
нас
нет
вкуса)
We
made
it
(we
made
it)
Мы
сделали
это
(мы
сделали
это)
We
made
it
(we
made
it)
Мы
сделали
это
(мы
сделали
это)
Yeah,
I
sold
-,
you
told
- (damn),
I
let
- hold
- (uh-huh)
Да,
я
продал
-,
ты
сказала
- (черт),
я
позволил
- подержать
- (ага)
Roc-A-Fella
startup
money,
come
home
on
parole
kits
Стартовые
деньги
Roc-A-Fella,
вернулся
домой
по
УДО
Smell
of
coke
in
my
clothes,
that's
just
a
sign
of
us
Запах
кокса
на
моей
одежде,
это
просто
наш
знак
No
matter
what,
my
connect
will
remain
anonymous
Неважно
что,
мой
поставщик
останется
анонимным
That′s
just
a
stereotype,
they
ain't
definin'
us
(nah)
Это
просто
стереотип,
они
не
определяют
нас
(нет)
Unlimited
funds,
ain′t
no
declinin′
us
Неограниченные
средства,
никто
не
откажет
нам
Everybody
woke
now
(uh-huh),
they
want
us
to
vote
now
(yo)
Все
проснулись
сейчас
(ага),
они
хотят,
чтобы
мы
голосовали
сейчас
(йоу)
COVID-19
is
the
stamp
on
the
dope
now
(woo)
COVID-19
- это
теперь
штамп
на
наркотиках
(ву)
Still
puttin'
trees
up,
so
they
can
pull
the
rope
down
Всё
ещё
ставлю
деревья,
чтобы
они
могли
спустить
веревку
Used
to
be
the
Ziploc,
I
get
it
off
the
boat
now
(yo)
Раньше
это
был
Ziploc,
теперь
я
получаю
это
с
корабля
(йоу)
From
treadin′
and
learnin'
how
to
swim,
I
just
float
now
От
того,
что
барахтался
и
учился
плавать,
теперь
я
просто
плыву
по
течению
Pop
up
in
the
hood
to
show
′em
it's
still
hope
′round
Появляюсь
в
районе,
чтобы
показать
им,
что
здесь
всё
ещё
есть
надежда
- Did
bids
(uh-huh),
other
- died
(damn)
- Отсидели
сроки
(ага),
другие
- умерли
(черт)
Luckily
we
made
it,
other
- tried
(sorry)
К
счастью,
мы
справились,
другие
- пытались
(сожалею)
Never
let
'em
jam
you,
no
prints
on
the
hammer
(uh-huh)
Никогда
не
позволяй
им
зажать
тебя,
никаких
отпечатков
на
курке
(ага)
And
make
all
the
sales
off
camera,
word
up
И
совершай
все
сделки
без
камер,
слово
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.