Lyrics and translation Westside Gunn feat. Stove God Cooks - Mariota (feat. Stove God Cooks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mariota (feat. Stove God Cooks)
Мариота (совместно со Stove God Cooks)
A
yo,
listen
here,
fifties
in
the
Cartis
make
my
vision
clear
Эй,
слушай,
пятидесятки
в
пачке
сигарет
делают
мое
зрение
четким,
Rub
the
Pyrex
three
times,
my
coke
genie
appear
Потру
колбу
три
раза,
и
мой
кокаиновый
джин
появится.
Pistol
whip
out
your
veneers,
Marine
sea
on
the
Lear
Выбью
твои
виниры
рукояткой
пистолета,
морская
пена
на
борту
Лира.
Clutchin'
mother
pearls,
my
nigga
got
a
thousand
years
(ah)
Сжимаю
жемчуг,
мой
кореш
получил
тысячу
лет
(ах).
You
don't
even
gotta
ask
who
run
the
culture
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать,
кто
правит
культурой.
Bottega
loafers
with
the
square
toes,
runnin'
from
cops
Лоферы
Bottega
с
квадратными
носами,
убегаю
от
копов.
Like
Mariota
throwin'
baking
soda,
SK
with
the
strap
is
cobra
Как
Мариота,
бросающий
пищевую
соду,
SK
с
пушкой
— кобра.
In
NOBU
actin'
antisocial,
nigga,
I
don't
know
ya
В
NOBU
веду
себя
асоциально,
детка,
я
тебя
не
знаю.
Swordfish
dishes,
left
half
his
matha
missin'
(boom,
boom,
boom,
boom,
boom)
Блюда
из
рыбы-меч,
половина
ее
коврика
пропала
(бум,
бум,
бум,
бум,
бум).
Sippin'
fine
wine,
we
used
to
whip
in
Prime
Time's
kitchen
Потягиваю
хорошее
вино,
мы
раньше
варили
на
кухне
у
Прайм
Тайма.
Turned
a
blind
eye,
we
came
back,
drive-by
niggas
(skrrt,
brrt,
brrt,
brrt)
Закрывали
глаза,
мы
вернулись,
стреляем
из
машин,
детка
(скррт,
бррт,
бррт,
бррт).
MachineGun
died,
I
swear
a
nigga
soul
died
with
him
(ah)
MachineGun
умер,
клянусь,
вместе
с
ним
умерла
душа
ниггера
(ах).
Extendos
on
it
was
the
basics
Удлиненные
магазины
были
основой.
Rockin'
silks
in
Vegas,
Cuban
links
in
layers
Носим
шелк
в
Вегасе,
кубинские
цепи
слоями.
Who
you
be?
My
niggas
MAC
sprayers,
we
attract
greatness
(brrt,
brrt,
brrt)
Кто
ты
такая?
Мои
парни
палят
из
MAC,
мы
привлекаем
величие
(бррт,
бррт,
бррт).
Brenda
in
the
back
shakin',
last
time
I
seen
her,
she
was
cookin'
crack
naked
(ah)
Бренда
трясет
задом,
в
последний
раз,
когда
я
ее
видел,
она
варила
крэк
голая
(ах).
Heard
you
need
a
thousand
bricks
right
now
Слышал,
тебе
нужна
тысяча
кирпичей
прямо
сейчас.
You
ain't
got
to
worry
(you
ain't
got
to
worry)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
(тебе
не
нужно
беспокоиться).
You
ain't
got
to
worry
at
all
(you
ain't
got
to
worry
at
all)
Тебе
вообще
не
нужно
беспокоиться
(тебе
вообще
не
нужно
беспокоиться).
You
ain't
got
to
worry
(ah)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
(ах).
Heard
you
need
a
thousand
bricks
right
now
Слышал,
тебе
нужна
тысяча
кирпичей
прямо
сейчас.
You
ain't
got
to
worry
(you
ain't
got
to
worry)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
(тебе
не
нужно
беспокоиться).
You
ain't
got
to
worry
at
all
(you
ain't
got
to
worry
at
all)
Тебе
вообще
не
нужно
беспокоиться
(тебе
вообще
не
нужно
беспокоиться).
You
ain't
got
to
worry
(ah)
Тебе
не
нужно
беспокоиться
(ах).
Diamonds
flashin',
gave
the
bricks
a
bath,
coke
water
splash
Бриллианты
сверкают,
искупал
кирпичи,
брызги
кокаиновой
воды.
All
on
my
Versace
nylon
jacket,
send
a
blaster
Все
на
моей
нейлоновой
куртке
Versace,
отправляю
стрелка.
Have
'em
hangin'
out
the
Nissan
Maxima
(bap,
bap,
bap)
Пусть
они
свисают
из
Nissan
Maxima
(бап,
бап,
бап).
Get
the
boy
a
mask
(bap,
bap,
bap)
Дай
пацану
маску
(бап,
бап,
бап).
He
ain't
used
to
the
smell,
he
coughin'
and
gaspin'
(woo)
Он
не
привык
к
запаху,
он
кашляет
и
задыхается
(фу).
Ask
them
niggas
back
then
what
was
happenin'
(ask
'em)
Спроси
у
тех
ниггеров
тогда,
что
происходило
(спроси
у
них).
Was
in
the
kitchen
dancin'
like
the
Jacksons
(we
was)
Танцевал
на
кухне,
как
Джексоны
(мы
танцевали).
All
them
blocks,
bitch,
I
went
Theo
Ratliff
(I
did)
Все
эти
блоки,
детка,
я
стал
Тео
Рэтлиффом
(стал).
Stumbled
on
a
plug
on
accident
(I
did)
Наткнулся
на
поставщика
случайно
(наткнулся).
Dreamed
I
was
in
the
trap
again,
woke
up
laughin'
(haha)
Мне
снилось,
что
я
снова
в
ловушке,
проснулся
смеясь
(ха-ха).
1942
on
the
rocks
1942
со
льдом.
I
held
the
pot
with
the
t-shirt
wrapped
around
it
Я
держал
кастрюлю,
обмотав
ее
футболкой.
Got
every
gram
out
of
it
(yeah)
Jesús
of
the
powder
whip
(yeah)
Выжал
из
нее
каждый
грамм
(да)
Иисус
порошковой
кухни
(да).
Soaking
wet
Prada
kicks,
I
been
walkin'
on
four,
get
white
agua
(been
walkin'
on
it)
Промокшие
кроссовки
Prada,
я
хожу
по
коксу,
достань
чистой
воды
(хожу
по
нему).
They
like,
"When
you
comin'?"
Они
спрашивают:
"Когда
ты
придешь?".
I
should
make
you
wait
a
lil'
longer
just
for
askin'
(I
should)
Я
должен
заставить
тебя
подождать
немного
дольше
только
за
то,
что
спросила
(должен).
'Cause
niggas
couldn't
fuck
with
my
bad
shit
(niggas
couldn't
fuck
with
my
old
shit)
Потому
что
нигеры
не
могли
сравниться
с
моим
дерьмом
(нигеры
не
могли
сравниться
с
моим
старым
дерьмом).
Who
the
fuck
we
kiddin'?
I
ain't
got
no
bad
shit
Кого
мы,
черт
возьми,
обманываем?
У
меня
нет
плохого
дерьма.
Electric
screwdriver
take
the
doors
off
the
Aston
Электрическая
отвертка
снимает
двери
с
Aston.
Stuff
the
packages
in
Запихиваю
туда
пакеты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvin Lamar Worthy, Aaron M Scott, Denzel Williams
Attention! Feel free to leave feedback.