Westside Gunn feat. Wale & Joyce Wrice - French Toast (feat. Wale & Joyce Wrice) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Westside Gunn feat. Wale & Joyce Wrice - French Toast (feat. Wale & Joyce Wrice)




French Toast (feat. Wale & Joyce Wrice)
Французский тост (при уч. Wale & Joyce Wrice)
Bonjour
Бонжур
Ayo, you don't even speak English, I can tell that you mean it
Эй, ты даже не говоришь по-английски, но я вижу, что ты искренняя
(That you mean it, that you mean it, that you mean it)
(Искренняя, искренняя, искренняя)
You can put your legs up, you can choke me while I eat it
Можешь закинуть ноги наверх, можешь душить меня, пока я ем это
(While I eat it, while I eat it, while I eat it, while I eat it)
(Пока я ем это, пока я ем это, пока я ем это, пока я ем это)
Hold hands by the Louvre, Eiffel Tower in the evening
Держаться за руки у Лувра, Эйфелева башня вечером
(In the evening, in the evening, in the evening, in the evening)
(Вечером, вечером, вечером, вечером)
We can laugh over french toast, but y'all don't call it french toast
Мы можем посмеяться над французским тостом, хотя вы его так не называете
(French toast, french toast, french toast, toast)
(Французский тост, французский тост, французский тост, тост)
Don't worry 'bout me, bitch, I been dope
Не беспокойся обо мне, детка, я всегда был крут
(I been dope, I been dope, I been dope, dope)
(Всегда был крут, всегда был крут, всегда был крут, крут)
You see the roses in my intro
Ты видишь розы в моем интро
(In my intro, in my intro, in my intro, my intro, my intro)
моем интро, в моем интро, в моем интро, мое интро, мое интро)
Big V on you, that's for Valentino
Большая V на тебе это Valentino
(That's for Valentino, Valentino, Valentino, Valentino, Valentino)
(Это Valentino, Valentino, Valentino, Valentino, Valentino)
Cocaine Spider, see it's cappuccino (skrrt)
Кокаиновый паук, видишь, это капучино (скррт)
(Cappuccino, cappuccino, cappuccino, cappuccino, cappuccino)
(Капучино, капучино, капучино, капучино, капучино)
Heard you just killed 'em at the Raf show
Слышал, ты просто порвала их на показе Raf Simons
(At the Raf show, at the Raf show, at the Raf show, Raf show, Raf show)
(На показе Raf Simons, на показе Raf Simons, на показе Raf Simons, Raf Simons, Raf Simons)
Used to sell crack out the backdoor
Раньше толкал крэк из задней двери
(Out the backdoor, backdoor)
(Из задней двери, задней двери)
But now I'm out here in Paris, crushin' on you (crushin' on you)
Но теперь я здесь, в Париже, схожу по тебе с ума (схожу по тебе с ума)
Bitch, I'm out here in Paris
Детка, я здесь, в Париже
Just crushin' on you (crushin' on you)
Просто схожу по тебе с ума (схожу по тебе с ума)
Bitch, I'm out here in Paris
Детка, я здесь, в Париже
Just crushin' on you (crushin' on you)
Просто схожу по тебе с ума (схожу по тебе с ума)
Bitch, I'm out here in Paris
Детка, я здесь, в Париже
Just crushin' on you (too sweet, crushin' on you)
Просто схожу по тебе с ума (такая сладкая, схожу по тебе с ума)
Bitch (Folarin, yo, okay)
Детка (Фоларин, йоу, окей)
I'm sendin' shots, motherfucker, drink up
Я наливаю шоты, ублюдок, пей до дна
Your bar's tender like umbrella in cup
Твой бармен слабак, как зонтик в стакане
Niggas never confront me, but on the humble, I can never hit ya'
Ниггеры никогда не лезут ко мне, но, по-хорошему, я никогда не ударю тебя
'Cause you a broad, you just domestic as fuck, what's up? Yeah
Потому что ты баба, ты просто домашняя, что случилось? Да
Nobody'll miss you, what's up with the bitter? Yeah (brr)
Никто не будет по тебе скучать, что с этой горечью? Да (брр)
I'm never gon' switch up, they all Eric Bischoff, yeah (Grr)
Я никогда не изменюсь, они все Эрик Бишофф, да (грр)
My team special like we eleven, let's kick this shit off
Моя команда особенная, как будто нас одиннадцать, давай начнем это дерьмо
I'm Steve Tasker in Buffalo, runnin', I'ma get you
Я Стив Таскер в Буффало, бегу, я доберусь до тебя
I'm in Paris, ooh, yeah, I'm in Paris, yeah
Я в Париже, о, да, я в Париже, да
You never been before, boo, don't embarrass yourself
Ты никогда здесь не была, детка, не позорься
I'm in love with my queens, I make her sing with your bitch
Я влюблен в своих королев, я заставлю ее петь с твоей сучкой
My chain look like it's Rue de Paris, I swear it get lit
Моя цепь выглядит как улица в Париже, клянусь, она горит
I deserve all this money, I deserve every bitch
Я заслуживаю все эти деньги, я заслуживаю каждую сучку
And we both pray for Paris, but mine ain't Paris kicks
И мы оба молимся за Париж, но мои не кроссовки Paris
Mine work for Rihanna, mine fancy as shit
Мои работают на Рианну, мои чертовски шикарные
Mine workin' for Virgil like Dibiase but flipped
Мои работают на Вирджила, как ДиБиасе, но наоборот
How this happen to rap? Tap dancin' ain't with my legs
Как это случилось с рэпом? Чечетка это не про мои ноги
I'm out in France with Gunn, the fragrance est brick
Я во Франции с Ганном, аромат это кирпич
I spray guns that blam, my raygun from damn
Я стреляю из пушек, которые бабахают, мой бластер, черт возьми
My SBs is old, your SBs is trash
Мои SB старые, твои SB мусор
And my Visa old, but my wings is fresh
И моя Visa старая, но мои крылья свежие
Brought out Machine and Butcher, boy, we gon' kneed the bread
Вывел Machine и Butcher, парень, мы будем месить тесто
All my queens are gold, all my freaks still bad
Все мои королевы золотые, все мои фрики все еще плохие
Somehow I leave 'em open, like a screen from Shaq (and now I'm out here)
Каким-то образом я оставляю их открытыми, как кольцо от Шака теперь я здесь)
In Paris, crushin' on you (crushin' on you)
В Париже, схожу по тебе с ума (схожу по тебе с ума)
Bitch, I'm out here in Paris (boom, boom, boom, ba-boom)
Детка, я здесь, в Париже (бум, бум, бум, ба-бум)
Just crushin' on you (Brr, crushin' on you)
Просто схожу по тебе с ума (брр, схожу по тебе с ума)
Bitch, I'm out here in Paris (ayy, yeah)
Детка, я здесь, в Париже (эй, да)
Just crushin' on you (crushin' on you)
Просто схожу по тебе с ума (схожу по тебе с ума)
Bitch, I'm out here in Paris
Детка, я здесь, в Париже
Just crushin' on you
Просто схожу по тебе с ума
Bitch (crushin' on you)
Детка (схожу по тебе с ума)
You, you
Ты, ты
Ooh, I got a crush on you
О, я влюблен в тебя
Crushin' on you (crushin' on you, crushin' on you)
Влюблен в тебя (влюблен в тебя, влюблен в тебя)
You, uh, ooh
Ты, а, о
Uh, look at what you do
А, посмотри, что ты делаешь
Got me crushin' you
Я влюблен в тебя
You, ooh, I got a crush on you (you)
Ты, о, я влюблен в тебя (ты)
Alright, I'll admit, I'll admit
Ладно, признаю, признаю
I'm no singer
Я не певец
But what I am is a showstopper
Но я тот, кто останавливает шоу
The headliner
Хедлайнер
The main event, the icon
Главное событие, икона
Flygod
Flygod






Attention! Feel free to leave feedback.