Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
yo,
yo,
yo
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Эй,
йо,
йо,
йо
(да,
да,
да,
да)
Nackman
(Nackie
Chan,
nigga)
Нэкман
(Нэки
Чан,
братан)
You
know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
о
чём
я?
Bodega
to
the
barber
shops
(yeah)
От
лавок
до
парикмахерских
(да)
Uh-huh
(I
did)
Ага
(Я
сделал
это)
Acid
tab
for
the
astronauts
(Peligro,
nigga)
Кислотные
таблетки
для
космонавтов
(Peligro,
братан)
You
got
the
shit
locked,
yo
(this
paper,
son)
У
тебя
всё
под
замком,
йо
(эти
деньги,
сынок)
As
far
as
nine
in
the
vest
goes,
I'm
a
hooper
(splat)
Насколько
я
знаю,
девять
в
жилете
- я
игрок
(бам)
Locked
eyes
with
bitches
and
then
froze
like
Medusa,
yeah
(yeah)
Встречаюсь
взглядом
с
сучками,
потом
застываю,
как
Медуза,
да
(да)
They
ready
to
struggle,
Chet
blow
like
a
hookah
(whoa)
Они
готовы
бороться,
Чет
дует,
как
кальян
(ого)
Swallow
it
back
to
the
best,
snow
like
a
boots,
crack's
Kama
Sutra
(oh,
yeah)
Проглатывают
обратно
до
лучшего,
снег,
как
ботинки,
крэк
- Кама
Сутра
(ах,
да)
Nackman
super,
money
like
Mansa
Musa
(yeah)
Нэкман
супер,
деньги,
как
у
Мансы
Мусы
(да)
Few
should
poor
us,
helpin'
clear
the
future,
fight
the
feeling
(skrrt)
Немногие
должны
нам
налить,
помогая
очистить
будущее,
сражаться
с
чувством
(скррт)
We
out
at
nightclub
hours,
see
that's
the
type
of
chillin'
(nighttime)
Мы
тусуемся
в
ночные
клубы,
это
тот
тип
отдыха
(ночью)
You
know
I'ma
bring
in
more
than
the
eyesight
Ты
знаешь,
я
принесу
больше,
чем
видит
глаз
The
villain
how
he's
feeling
(which
one
went
up?)
Злодей,
вот
как
он
себя
чувствует
(какой
из
них
поднялся?)
Lil'
beef
motherfuckers,
the
night
is
still
Немного
конфликтов,
мать
его,
ночь
тиха
Sittin'
they
ass
down
just
like
hype
children
(fuck
outta
here)
Заставляю
этих
сучек
присесть,
как
капризных
детей
(выметайтесь
отсюда)
Bright
grill
'em
'bout
slice
a
million
Блестящая
решетка,
как
будто
разрезает
миллион
Twin
bitches,
that
means
twice
Brazilian
(blah)
Двойные
сучки,
это
значит
дважды
бразилианские
(бла)
Sit
on
the
throne,
yo,
my
name
ring
(brring)
Сижу
на
троне,
йо,
моё
имя
звенит
(брр)
Bells
en
el
bajo
mundo,
they
know
my
name
well
(Nack)
Колокола
в
преступном
мире,
они
хорошо
знают
моё
имя
(Нэк)
Survivors
came
before
the
fame
helped
(ad-libs)
Выжившие
пришли
раньше,
чем
помогла
слава
(ээ)
How
the
motherfuckers
in
control
of
the
game?
Tell
(yeah)
Как
ребята,
которые
контролируют
игру?
Скажи
(да)
Break
the
scale,
a
mixed
powdered
brick
that
the
North
can't
sell
(whoa)
Разрушь
весы,
смешанный
порошок,
который
Север
не
может
продать
(ого)
Ayo,
iPhone
hittin'
in
the
Sheers
list
(in
the
Sheer
list)
Эй,
iPhone
горит
в
списке
“Лос-Анджелес”
(в
списке
“Лос-Анджелес”)
Walk
around
with
no
shirt
on
in
my
building
Хожу
без
рубашки
в
моём
доме
50
bucks'll
get
you
stabbed
right
now,
you
hear
me?
(You
hear
me?)
Пятьдесят
баксов,
и
тебя
за
секунду
воткнут,
ты
слышишь
меня?
(Ты
слышишь
меня?)
Not
a
scuff
on
my
mark,
nah,
it's
lookin'
like
a
million
Ни
единой
царапины
на
моей
метке,
нет,
выглядит
как
миллион
I'm
on
the
dance
floor,
blowin'
kisses
at
your
bitch
(at
your
bitch)
Я
танцую
на
танцполе,
посылаю
поцелуи
твоей
сучке
(твоей
сучке)
My
G-Shock
saying
I'll
be
comin'
home
soon
Мои
G-Shock
говорят,
что
я
скоро
вернусь
домой
Dick
sucks
at
the
Halfway
House,
feel
like
the
Ritz
(feel
like
the
Ritz,
ah)
Здесь
делают
минеты
в
Полудорожном
Доме,
ощущаю
себя
в
"Ритце"
(ощущаю
себя
в
"Ритце",
ах)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvin Lamar Worthy, Alex Rosario, Don Carrera
Attention! Feel free to leave feedback.