Lyrics and translation Wet - Dreams - Live from Spotify SXSW 2014
Some
days
just
arent
good
for
anything
at
all
Бывают
дни,
которые
вообще
ни
на
что
не
годятся
Feel
all
those
feelings
but
don't
make
that
call
Испытывай
все
эти
чувства,
но
не
делай
этого
звонка
Because
nobody,
nobody,
nobody
knows
what
you
want
Потому
что
никто,
никто,
никто
не
знает,
чего
ты
хочешь
If
you
don't
Если
вы
этого
не
сделаете
Feel
all
those
feelings
but
don't
make
that
call
Испытывай
все
эти
чувства,
но
не
делай
этого
звонка
Some
days
just
aren't
good,
there's
no
beauty
I
see
Бывают
дни
просто
нехорошие,
я
не
вижу
никакой
красоты.
Say
it
enough
times
and
God
will
set
you
free
Повторите
это
достаточное
количество
раз,
и
Бог
освободит
вас
Some
days
just
aren't
good
for
anything
at
all
Некоторые
дни
вообще
ни
на
что
не
годятся
Feel
all
those
feelings
but
don't
make
that
call
Испытывай
все
эти
чувства,
но
не
делай
этого
звонка
Bring
all
your
dreams
to
me
Принеси
мне
все
свои
мечты
Bring
all
your
dreams
to
me
Принеси
мне
все
свои
мечты
Feel
all
those
feelings
but
don't
make
that
call
Испытывай
все
эти
чувства,
но
не
делай
этого
звонка
Some
days
just
aren't
good,
there's
no
beauty
I
see
Бывают
дни
просто
нехорошие,
я
не
вижу
никакой
красоты.
Say
it
enough
times
and
God
will
set
you
free
Повторите
это
достаточное
количество
раз,
и
Бог
освободит
вас
Some
days
just
aren't
good
for
anything
at
all
Некоторые
дни
вообще
ни
на
что
не
годятся
Feel
all
those
feelings
but
don't
make
that
call
Испытывай
все
эти
чувства,
но
не
делай
этого
звонка
Bring
all
your
dreams
to
me
Принеси
мне
все
свои
мечты
(I
will
hold
them)
(Я
буду
держать
их)
Bring
all
your
dreams
to
me
Принеси
мне
все
свои
мечты
(I
will
hold
them)
(Я
буду
держать
их)
Lay
on
the
cloth
to
me
Ляг
на
скатерть
ко
мне
(I
will
fold
them)
(Я
сложу
их)
Pile
on
the
cloth
to
me
Наваливай
на
меня
скатерть
(I
will
fold
them)
(Я
сложу
их)
Bring
all
your
dreams
to
me
Принеси
мне
все
свои
мечты
(I
will
hold
them)
(Я
буду
держать
их)
Pile
on
the
cloth
to
me
Наваливай
на
меня
скатерть
(I
will
fold
them)
(Я
сложу
их)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Zutrau, Martin Sulkow, Joseph Richard Valle
Attention! Feel free to leave feedback.