Lyrics and translation Wet Leg - Piece Of Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piece Of Shit
Кусок дерьма
Didn't
get
up
'til
the
afternoon
Я
встала
только
днём,
Our
plans
fell
through
and
now
you're
calling
me
out
Наши
планы
провалились,
и
ты
решил
меня
отчитать.
Guess
I
should
have
set
the
alarm
a
little
earlier
Наверное,
надо
было
поставить
будильник
пораньше,
'Cause
now
you
call
me
up,
alright
Потому
что
теперь
ты
звонишь
мне
и
такой,
типа,
I'm
not
enough?
Я
недостаточно
хороша?
I
fucked
it
up?
Я
всё
испортила?
I'm
such
a
slut?
Я
- шлюха?
Alright,
whatever
helps
you
sleep
at
night
Ладно,
всё,
что
помогает
тебе
спать
по
ночам.
Didn't
wanna
have
this
out
with
you,
but
now
I
have
no
choice
Не
хотела
выяснять
это
с
тобой,
но
теперь
у
меня
нет
выбора,
To
talk
it
over
Кроме
как
всё
обсудить.
Well,
if
you
were
better
to
me
Если
бы
ты
был
лучше
ко
мне,
Then
maybe
I'd
consider
fucking
you
goodbye
Тогда,
может
быть,
я
бы
подумала
трахнуть
тебя
на
прощание.
Want
me
to
cry?
Хочешь,
чтобы
я
плакала?
Like
I
might
die?
Как
будто
я
умираю?
You're
a
good
guy
Ты
хороший
парень.
Alright,
whatever
helps
you
sleep
at
night
Ладно,
всё,
что
помогает
тебе
спать
по
ночам.
'Cause
you
can
never
tell
what
it
is
I
am
thinking
Потому
что
ты
никогда
не
можешь
понять,
о
чём
я
думаю.
You
say
I'm
mysterious
'cause
I
won't
let
you
get
it
in
Ты
говоришь,
что
я
загадочная,
потому
что
не
подпускаю
тебя.
You
can
never
tell
where
it
is
this
is
going
Ты
никогда
не
можешь
понять,
к
чему
всё
идёт.
You
say
that
you're
a
genius,
I
say
you
must
be
joking
Ты
говоришь,
что
ты
гений,
а
я
говорю,
что
ты,
должно
быть,
шутишь.
Yeah,
like
a
piece
of
shit,
you
either
sink
or
float
Да,
ты
как
кусок
дерьма:
либо
тонешь,
либо
всплываешь.
So
you
take
her
for
a
ride
on
your
daddy's
boat
Вот
ты
и
катаешь
её
на
яхте
своего
папочки.
And
you
are
not
in
love,
but
it's
close
enough
И
ты
не
влюблён,
но
это
и
так
сойдёт.
You
say
you
think
about
me
when
you're
fucking
her
Ты
говоришь,
что
думаешь
обо
мне,
когда
трахаешь
её.
'Cause
you
can
never
tell
what
it
is
I
am
thinking
Потому
что
ты
никогда
не
можешь
понять,
о
чём
я
думаю.
You
say
I'm
mysterious
'cause
I
won't
let
you
get
it
in
Ты
говоришь,
что
я
загадочная,
потому
что
не
подпускаю
тебя.
You
can
never
tell
where
it
is
this
is
going
Ты
никогда
не
можешь
понять,
к
чему
всё
идёт.
You
say
you're
a
genius,
I
say
you
must
be
joking
Ты
говоришь,
что
ты
гений,
а
я
говорю,
что
ты,
должно
быть,
шутишь.
Yeah,
like
a
piece
of
shit,
you
either
sink
or
float
Да,
ты
как
кусок
дерьма:
либо
тонешь,
либо
всплываешь.
So
you
take
her
for
a
ride
on
your
daddy's
boat
Вот
ты
и
катаешь
её
на
яхте
своего
папочки.
And
you
are
not
in
love,
but
it's
close
enough
И
ты
не
влюблён,
но
это
и
так
сойдёт.
You
say
you
think
about
me
when
you're
fucking
her
Ты
говоришь,
что
думаешь
обо
мне,
когда
трахаешь
её.
Yeah,
technically
I
know
that
I
agreed
Да,
технически
я
знаю,
что
согласилась,
But
it
was
unenthusiastically
Но
это
было
без
особого
энтузиазма.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhian Louise Teasdale
Album
Wet Leg
date of release
08-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.