Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning (The Youth 1995 Remix)
Утро (The Youth 1995 Remix)
It's
the
same
old
situation
Та
же
старая
ситуация
Same
old
faces
but
a
different
town
Те
же
лица,
но
другой
город
Nowhere
to
run
to
and
nowhere
to
hide
Некуда
бежать
и
негде
спрятаться
I'm
dancing
with
my
shadow
in
the
cold
moonlight
Я
танцую
со
своей
тенью
в
холодном
лунном
свете
And
I
can't
wait
until
the
morning
И
я
не
могу
дождаться
утра
And
I
can't
wait
another
minute,
hour,
day
or
night
Не
могу
ждать
ни
минуты,
ни
часа,
ни
дня,
ни
ночи
And
I
can't
wait
until
the
morning
И
я
не
могу
дождаться
утра
You
know
it
won't
feel
so
cold
Знаешь,
тогда
не
будет
так
холодно
It's
5:00
AM
and
I
just
got
into
bed
5 утра,
и
я
только
что
лёг
And
the
heart
of
the
city
is
almost
gone
И
сердце
города
почти
замерло
And
I
know
what
is
right,
and
I
know
what
is
wrong
Я
знаю,
что
правильно,
и
знаю,
что
нет
I'm
dancing
with
the
shadows
in
the
cold
moonlight
Я
танцую
с
тенями
в
холодном
лунном
свете
And
I
can't
wait
until
the
morning
И
я
не
могу
дождаться
утра
And
I
can't
wait
another
minute,
hour,
day
or
night
Не
могу
ждать
ни
минуты,
ни
часа,
ни
дня,
ни
ночи
And
I
can't
wait
until
the
morning
И
я
не
могу
дождаться
утра
You
know
it
feels
so
cold
Знаешь,
так
холодно
Sometimes
in
between
my
dreams
at
night
Иногда
между
снов
ночью
I
walk
alone,
I'm
going
underground
Я
иду
один,
спускаясь
под
землю
And
in
the
distance,
I
can
hear
a
crowd
И
вдали
слышу
толпу
It
makes
me
wonder
what
it's
all
about
Заставляешь
задуматься,
в
чём
же
суть
It's
the
same
old
consolation
Та
же
старая
утеха
Different
faces
but
the
same
old
town
Другие
лица,
но
тот
же
город
Nowhere
to
run
to
and
nowhere
to
hide
Некуда
бежать
и
негде
спрятаться
I'm
dancing
with
my
shadow
in
the
cold
moonlight
Я
танцую
со
своей
тенью
в
холодном
лунном
свете
And
I
can't
wait
until
the
morning
И
я
не
могу
дождаться
утра
I
can't
wait
until
the
morning
Не
могу
дождаться
утра
And
I
can't
wait
another
minute,
hour,
day
or
night
Не
могу
ждать
ни
минуты,
ни
часа,
ни
дня,
ни
ночи
And
I
can't
wait
until
the
morning
И
я
не
могу
дождаться
утра
You
know
it
feels
so
cold
Знаешь,
так
холодно
Feels
so
cold,
baby
Так
холодно,
детка
And
I
can't
wait
until
the
morning
И
я
не
могу
дождаться
утра
And
I
can't
wait
another
minute,
hour,
day
or
night
Не
могу
ждать
ни
минуты,
ни
часа,
ни
дня,
ни
ночи
And
I
can't
wait
until
the
morning
И
я
не
могу
дождаться
утра
You
know
it
feels
so
cold
Знаешь,
так
холодно
It
kinda
feels
so
cold
Очень
холодно
And
I
can't
wait
until
the
morning
И
я
не
могу
дождаться
утра
And
I
can't
wait
another
minute,
hour,
day
or
night
Не
могу
ждать
ни
минуты,
ни
часа,
ни
дня,
ни
ночи
And
I
can't
wait
until
the
morning
И
я
не
могу
дождаться
утра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Paul Lang, Eric Stephen Cunningham, Chuck Wright
Attention! Feel free to leave feedback.