Lyrics and translation Wet Wet Wet - Put the Light On
He
sits
alone
in
a
crowded
station
Он
сидит
один
на
переполненной
станции.
And
lights
his
cigarette
И
закуривает
сигарету.
The
light
flickers
slightly
Свет
слегка
мерцает.
And
tells
him
politely
И
вежливо
говорит
ему:
His
life′s
not
at
it's
best
Его
жизнь
не
в
лучшем
виде.
She
weighs
him
up
′cos
his
love's
taken
lightly
Она
взвешивает
его,
потому
что
его
любовь
воспринимается
легко.
And
love's
her
only
regret
И
любовь-ее
единственное
сожаление.
But
love′s
not
a
sin
in
her
eyes
Но
любовь
не
грех
в
ее
глазах
And
she′s
asking
him
why
-
И
она
спрашивает
его,
почему
...
Why
are
you
leaving
Почему
ты
уходишь
I
just
can't
say
Я
просто
не
могу
сказать.
Why
are
you
leaving
Почему
ты
уходишь
He
don′t
know
daddy's
gonna
stay
Он
не
знает,
что
папа
останется.
Put
a
little
light
in
her
darkest
day
Добавь
немного
света
в
ее
самый
темный
день.
So
she
can
see
it
Так
что
она
может
видеть
это.
Put
a
little
love
in
her
heart
on
the
way
Вложи
немного
любви
в
ее
сердце
по
пути.
So
she
can
feel
it
Так
что
она
может
это
почувствовать.
He
walks
home
with
his
pride
in
his
pocket
Он
идет
домой
с
гордостью
в
кармане.
And
pulls
it
out
with
his
change
И
вытаскивает
его
вместе
с
мелочью.
And
his
love
is
something
and
it
just
turned
into
nothing
И
его
любовь-это
нечто,
но
она
просто
превратилась
в
ничто.
Now
isn′t
that
strange
Ну
разве
это
не
странно
She
holds
her
head
high
close
to
the
bright
sky
Она
держит
голову
высоко,
близко
к
яркому
небу.
He's
got
his
head
in
the
clouds
Он
витает
в
облаках.
But
love′s
not
a
sin
in
her
eyes
Но
любовь
не
грех
в
ее
глазах
And
he's
telling
her
why
И
он
говорит
ей
почему
Why
are
you
leaving
Почему
ты
уходишь
I
just
can't
say
Я
просто
не
могу
сказать.
Why
are
you
leaving
Почему
ты
уходишь
He
don′t
know
daddy′s
gonna
stay
Он
не
знает,
что
папа
останется.
Put
a
little
light
in
her
darkest
day
Добавь
немного
света
в
ее
самый
темный
день.
So
she
can
see
it
Так
что
она
может
видеть
это.
Put
a
little
love
in
her
heart
on
the
way
Вложи
немного
любви
в
ее
сердце
по
пути.
So
she
can
feel
it
Так
что
она
может
это
почувствовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graeme Clark, Tommy Cunningham, Neil Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.