Lyrics and translation Wet Wet Wet - This Time
Oh,
this
time
О,
на
этот
раз...
I'm
not
gonna
let
you
get
away
Я
не
позволю
тебе
уйти.
Oh,
this
time
О,
на
этот
раз...
I'll
find
a
way
to
make
you
stay
Я
найду
способ
заставить
тебя
остаться.
When
I
say
I
love
you
Когда
я
говорю,
что
люблю
тебя.
Coz
this
time
Потому
что
на
этот
раз
Oh,
this
time
О,
на
этот
раз...
I'll
make
this
house
a
happy
home
Я
сделаю
этот
дом
счастливым
домом.
There's
nothing
to
change
about
you
girl
В
тебе
ничего
не
изменится
девочка
Coz
this
time
Потому
что
на
этот
раз
I
won't
listen
to
what
my
friends
say
Я
не
буду
слушать,
что
говорят
мои
друзья.
Oh,
this
time
О,
на
этот
раз...
Gonna
do
everything
my
way
Я
буду
делать
все
по
своему
Oh,
this
time
О,
на
этот
раз...
I'll
change
my
attitude
Я
изменю
свое
отношение.
Oh,
this
time
О,
на
этот
раз...
I'll
make
all
your
dreams
come
true
Я
осуществлю
все
твои
мечты.
I
won't
stand
to
see
you
cry
before
I
leave
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь,
прежде
чем
я
уйду.
Girl
you
know
I'd
rather
die
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
лучше
умру.
When
the
sun
beats
through
my
window
Когда
солнце
бьется
в
мое
окно
I'll
be
loving
you
and
you'll
be
loving
me
Я
буду
любить
тебя,
а
ты
будешь
любить
меня.
I
won't
listen
to
what
my
friends
say
Я
не
буду
слушать,
что
говорят
мои
друзья.
Oh,
this
time
О,
на
этот
раз...
Gonna
do
everything
my
way
Я
буду
делать
все
по
своему
Oh,
this
time
О,
на
этот
раз...
I'll
change
my
attitude
Я
изменю
свое
отношение.
Oh,
this
time
О,
на
этот
раз...
I'll
make
all
your
dreams
come
true
Я
осуществлю
все
твои
мечты.
I
won't
stand
to
see
you
cry
before
I
leave
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь,
прежде
чем
я
уйду.
Girl
you
know
I'd
rather
die
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
лучше
умру.
When
the
sun
beats
through
my
window
Когда
солнце
бьется
в
мое
окно
I'll
be
loving
you
and
you'll
be
loving
me
Я
буду
любить
тебя,
а
ты
будешь
любить
меня.
Oh
this
time
О
на
этот
раз
Oh
this
time,
oh
please
please
stay
О,
на
этот
раз,
о,
пожалуйста,
пожалуйста,
останься.
Oh
this
time,
oh
please
please
stay
О,
на
этот
раз,
о,
пожалуйста,
пожалуйста,
останься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Adams, Willie Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.