Lyrics and translation Weyes Blood - Wild Time
There's
nothing
left
to
keep
Больше
нечего
хранить.
By
the
bottles
that
broke
you
Из-за
бутылок,
которые
разбили
тебя.
From
the
solace
you
seek
От
утешения,
которое
ты
ищешь.
Didn't
know
you
were
one
in
a
million
Не
знал,
что
ты
один
на
миллион.
Stuck
inside
the
wall
Застрял
в
стене.
I'm
wondering
how
we
ever
got
here
Интересно,
как
мы
вообще
сюда
попали?
With
no
fear,
we'd
fall
Без
страха
мы
бы
упали.
Taking
hold
of
our
eyes
Завладев
нашими
глазами
Beauty,
a
machine
that's
broken
Красота-сломанная
машина.
Running
on
a
million
people
trying
Бегу
на
миллион
человек
пытаясь
Don't
cry,
it's
a
wild
time
to
be
alive
Не
плачь,
это
дикое
время
быть
живым.
Turn
around
it's
time
for
you
to
slowly
Повернись,
тебе
пора
идти
медленно.
Let
these
changes
make
you
more
holy
and
true
Пусть
эти
перемены
сделают
тебя
более
святым
и
истинным.
Otherwise,
it
just
made
it
complicated
for
nothing
В
противном
случае,
это
лишь
напрасно
все
усложняло.
Warm
and
cold,
a
place
for
us
too
far
Тепло
и
холодно,
место
для
нас
слишком
далеко.
Living
in
the
rising
sun
Жизнь
в
лучах
восходящего
солнца
Our
life,
a
feeling
that's
moving
Наша
жизнь-это
чувство,
которое
движется.
Running
on
a
million
people
burning
Бегу
на
миллион
горящих
людей.
Don't
cry,
it's
a
wild
time
to
be
alive
Не
плачь,
это
дикое
время
быть
живым.
It
already
happened
Это
уже
случилось.
Nothing
you
want
to
change
more
Ты
больше
ничего
не
хочешь
изменить.
Heaven
found
that
life
went
down
Небеса
обнаружили,
что
жизнь
пошла
ко
дну.
Everyone's
broken
now
and
no
one
knows
just
how
Теперь
все
сломлены,
и
никто
не
знает,
как
именно.
We
could
have
all
gotten
so
far
from
truth
Мы
все
могли
так
далеко
уйти
от
истины.
Love,
pain,
loving
you
Любовь,
боль,
любовь
к
тебе.
Everyone
knows
you
just
did
what
you
had
to
Все
знают,
что
ты
просто
сделал
то,
что
должен
был.
Burning
much
more
than
ever
before
Пылает
сильнее,
чем
когда-либо
прежде.
Burning
down
the
door
Сжигая
дверь
дотла
It's
a
wild
time
to
be
alive
Это
дикое
время,
чтобы
быть
живым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie Mering
Attention! Feel free to leave feedback.