Lyrics and translation Wez Atlas - T.I.M.M
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
this
shit
my
medicine
Да,
это
моё
лекарство,
милая
I
put
my
all
inside
these
sentences
Вкладываю
всю
душу
в
эти
строки
A
silver
lining
in
my
daily
woes
Луч
света
в
моих
ежедневных
бедах
I'm
steady
learning
'bout
my
deficits
Я
постоянно
узнаю
о
своих
недостатках
Yeah
I
know
this
shit
my
medicine
Да,
я
знаю,
это
моё
лекарство
I
been
feeling
hella
better
since
Мне
стало
намного
лучше
с
тех
пор,
как
я
начал
писать
Still
got
a
mighty
long
way
to
go
Мне
ещё
предстоит
пройти
долгий
путь
But
everything
is
slowly
making
sense
Но
всё
постепенно
обретает
смысл
It's
real
easy
to
get
lost
Так
легко
потеряться,
родная
And
lose
hope
in
a
world
full
of
evil
И
потерять
надежду
в
мире,
полном
зла
Little
things
got
me
pissed
off
Мелочи
выводят
меня
из
себя
Poking
at
all
my
nerves
like
needles
Действуют
мне
на
нервы,
как
иголки
I
need
a
walk
and
a
good
song
Мне
нужна
прогулка
и
хорошая
песня
Strolling
around
the
hood
to
the
Beatles
Прогуляться
по
району
под
Битлз
When
the
sky
is
blue,
I
get
higher
too
Когда
небо
голубое,
мне
тоже
хорошо
But
in
rain
and
storm,
I
feel
feeble
Но
в
дождь
и
бурю
я
чувствую
себя
слабым
天気につられる感情
Мои
эмоции
зависят
от
погоды
テルテル坊主よ
お願い
Теру-теру-бозу,
прошу
тебя
明日も晴らせてください
Пусть
завтра
тоже
будет
солнечно
梅雨なんかも飛ばして
summertime
Пропустим
сезон
дождей
и
сразу
лето
たまに思う
これやめたい
Иногда
я
думаю,
что
хочу
всё
бросить
背負ってる荷物は重たい
uh
Ноша,
которую
я
несу,
тяжела
But
if
I
had
a
chance
for
another
life
Но
если
бы
у
меня
был
шанс
прожить
другую
жизнь
I'd
run
this
twice
Я
бы
прожил
эту
дважды
Yeah
this
shit
my
medicine,
uh
Да,
это
моё
лекарство
I
put
my
all
inside
these
sentences,
yeah
Вкладываю
всю
душу
в
эти
строки
A
silver
lining
in
my
daily
woes
Луч
света
в
моих
ежедневных
бедах
I'm
steady
learning
'bout
my
deficits,
yeah
Я
постоянно
узнаю
о
своих
недостатках
Yeah
I
know
this
shit
my
medicine,
uh
Да,
я
знаю,
это
моё
лекарство
I
been
feeling
hella
better
since,
yeah
Мне
стало
намного
лучше
с
тех
пор
Still
got
a
mighty
long
way
to
go
Мне
ещё
предстоит
пройти
долгий
путь
But
everything
is
slowly
making
sense,
yuh
Но
всё
постепенно
обретает
смысл
Catching
new
things
in
the
same
records
I
grew
up
on
Улавливаю
новые
вещи
в
тех
же
записях,
на
которых
я
вырос
Getting
all
of
my
life
lessons
and
bright
messages
through
a
song
Получаю
все
свои
жизненные
уроки
и
яркие
послания
через
песню
Nothing
boosts
your
confidence
like
a
role
model
saying,
"You
belong"
Ничто
так
не
укрепляет
уверенность
в
себе,
как
пример
для
подражания,
говорящий:
"Ты
на
своём
месте"
Like
karaoke
with
Steve-O,
face
every
fear
with
the
music
on
Как
караоке
со
Стивом-О,
встречай
каждый
страх
с
музыкой
Going
slow
but
I'm
moving
strong
Двигаюсь
медленно,
но
уверенно
Take
time
when
I
birth
quotes
Не
тороплюсь,
когда
рождаю
цитаты
Everlasting
like
Louis
Vuitton
Вечные,
как
Louis
Vuitton
I
might
die,
but
these
words
won't
Я
могу
умереть,
но
эти
слова
не
умрут
I'll
be
flying,
let
the
world
know
Я
буду
летать,
пусть
весь
мир
узнает
Spreading
wings
over
seven
seas
Расправлю
крылья
над
семью
морями
Wrote
my
first
one
at
17,
now
the
penmanship
is
so
menacing
Написал
свою
первую
песню
в
17,
теперь
моё
мастерство
владения
словом
так
угрожающе
Switching
flows
like
you
never
seen
Меняю
флоу,
как
ты
никогда
не
видела
二刀流
like
Ohtani
Играю
в
двух
ролях,
как
Отани
軽く聞いても鳴り響くよ
奥までぐっさり
Даже
если
слушать
небрежно,
звук
будет
резонировать
глубоко
внутри
高いスキルと深い意味はいつも
表裏一体
Высокий
навык
и
глубокий
смысл
всегда
две
стороны
одной
медали
音の力で和らげる日々の悩み
(let's
go)
Силой
звука
смягчаю
ежедневные
заботы
(поехали)
Yeah
this
shit
my
medicine,
uh
Да,
это
моё
лекарство
I
put
my
all
inside
these
sentences,
yeah
Вкладываю
всю
душу
в
эти
строки
A
silver
lining
in
my
daily
woes
Луч
света
в
моих
ежедневных
бедах
I'm
steady
learning
'bout
my
deficits,
yeah
Я
постоянно
узнаю
о
своих
недостатках
Yeah
I
know
this
shit
my
medicine,
uh
Да,
я
знаю,
это
моё
лекарство
I
been
feeling
hella
better
since,
yeah
Мне
стало
намного
лучше
с
тех
пор
Still
got
a
mighty
long
way
to
go
Мне
ещё
предстоит
пройти
долгий
путь
But
everything
is
slowly
making
sense
Но
всё
постепенно
обретает
смысл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wez Atlas
Attention! Feel free to leave feedback.