Lyrics and translation Wham! - Credit Card Baby
You
said
that
you
loved
me
Ты
сказала,
что
любишь
меня.
And
I
thought
that
it
was
true.
И
я
думал,
что
это
правда.
You
said
that
you
needed
me
Ты
сказала,
что
нуждаешься
во
мне.
And
baby
I
believed
that
too
И,
детка,
я
тоже
в
это
верила.
I
thought
that
you
were
shy
Я
думала,
ты
стесняешься.
But
you
put
me
straight
with
a
wink
of
your
eye
Но
ты
поставил
меня
на
место,
подмигнув
глазом.
I
should've
known
better,
I
known
Я
должен
был
знать
лучше,
я
знал.
But
now
my
hands
in
my
pockets
everytime
I
see
you
cry
Но
теперь
мои
руки
в
карманах
каждый
раз,
когда
я
вижу,
как
ты
плачешь.
People
think
that
you're
so
sweet
Люди
думают,
что
ты
такая
милая.
But
they
don't
know
you
quite
like
I
do
Но
они
не
знают
тебя
так,
как
я.
I
guess
they
think
that
I'm
a
lucky
guy
Думаю,
они
думают,
что
я
счастливчик.
But
you're
not
fooling
everybody
Но
ты
не
обманываешь
всех.
You
can
have
my
credit
card
baby
Можешь
взять
мою
кредитку,
детка.
But
keep
your
red
hot
fingers
off
of
my
heart
lady
Но
держи
свои
раскаленные
пальцы
подальше
от
моего
сердца,
леди.
All
I
know
is
what
I
see
Все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
я
вижу.
You're
getting
what
you
want
and
girl
it
ain't
just
me
Ты
получаешь
то,
что
хочешь,
и,
детка,
это
не
только
я.
No
matter
how
you
cry
Не
важно,
как
ты
плачешь.
I'm
not
giving
any
love
away
Я
не
отдам
никакой
любви.
Do
you
think
I'm
crazy
Ты
думаешь,
я
сумасшедший?
All
I
know
is
what
I
see
Все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
я
вижу.
But
what
can
I
do
Но
что
я
могу
сделать?
When
you
pretend
that
you're
in
love
with
me
baby
Когда
ты
притворяешься,
что
любишь
меня,
детка.
Don't
tell
me
you
love
me
Не
говори
мне,
что
любишь
меня.
Because
I
know
that
it's
not
true
Потому
что
я
знаю,
что
это
неправда.
Just
tell
me
you
need
my
money
Просто
скажи,
что
тебе
нужны
мои
деньги.
Girl
you
know
I'll
give
it
to
you
Девочка,
ты
знаешь,
я
отдам
ее
тебе.
Between
the
ocean
and
the
sky
Между
океаном
и
небом.
There
are
things
that
you
can't
buy
Есть
вещи,
которые
ты
не
можешь
купить.
And
if
you
look
you'll
see
И
если
ты
посмотришь,
то
увидишь.
One
of
them
is
me
Один
из
них-я.
Take
you
hands
out
of
my
pockets
Убери
руки
из
моих
карманов.
Digging
till
the
day
you
die
Копаю
до
самой
смерти.
People
think
that
you're
so
sweet
Люди
думают,
что
ты
такая
милая.
But
they
don't
know
you
quite
like
I
do
Но
они
не
знают
тебя
так,
как
я.
I
guess
they
think
that
I'm
a
lucky
guy
Думаю,
они
думают,
что
я
счастливчик.
But
you're
not
fooling
anybody
Но
ты
никого
не
обманешь.
You
can
have
my
credit
card
baby
Можешь
взять
мою
кредитку,
детка.
But
keep
your
red
hot
fingers
off
of
my
heart
lady
Но
держи
свои
раскаленные
пальцы
подальше
от
моего
сердца,
леди.
All
I
know
is
what
I
see
Все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
я
вижу.
You're
getting
what
you
want
and
girl
it
ain't
just
me
Ты
получаешь
то,
что
хочешь,
и,
детка,
это
не
только
я.
No
matter
how
you
cry
Не
важно,
как
ты
плачешь.
I'm
not
giving
any
love
away
Я
не
отдам
никакой
любви.
Do
you
think
I'm
crazy
Ты
думаешь,
я
сумасшедший?
All
I
know
is
what
I
see
Все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
я
вижу.
But
what
can
I
do
Но
что
я
могу
сделать?
When
you
pretend
that
you're
in
love
with
me
baby
Когда
ты
притворяешься,
что
любишь
меня,
детка.
But
they
don't
know
you
quite
like
I
do
Но
они
не
знают
тебя
так,
как
я.
And
you're
not
fooling
anybody
И
ты
никого
не
обманешь.
You
can
have
my
credit
card
baby
Можешь
взять
мою
кредитку,
детка.
But
keep
your
red
hot
fingers
off
of
my
heart
lady
Но
держи
свои
раскаленные
пальцы
подальше
от
моего
сердца,
леди.
All
I
know
is
what
I
see
Все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
я
вижу.
You're
getting
what
you
want
and
girl
it
ain't
just
me
Ты
получаешь
то,
что
хочешь,
и,
детка,
это
не
только
я.
No
matter
how
you
cry
Не
важно,
как
ты
плачешь.
I'm
not
giving
any
love
away
Я
не
отдам
никакой
любви.
Do
you
think
I'm
crazy
Ты
думаешь,
я
сумасшедший?
All
I
know
is
what
I
see
Все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
я
вижу.
But
what
can
I
do
Но
что
я
могу
сделать?
When
you
pretend
that
you're
in
love
with
me
Когда
ты
притворяешься,
что
любишь
меня.
These
are
the
things
that
you've
made
for
yourself
Это
то,
что
ты
сделал
для
себя.
You've
got
to
take
your
opportunities
or
stay
on
the
shelf
Ты
должен
использовать
свои
возможности
или
остаться
на
полке.
You
want
to
stay
around
me
Ты
хочешь
остаться
со
мной.
Well,
that's
OK...
it's
just
a
game
that
we
play.
Что
ж,
все
в
порядке...
это
просто
игра,
в
которую
мы
играем.
No
matter
how
you
cry
Не
важно,
как
ты
плачешь.
I'm
not
giving
any
love
away
Я
не
отдам
никакой
любви.
Do
you
think
I'm
crazy
Ты
думаешь,
я
сумасшедший?
All
I
know
is
what
I
see
Все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
я
вижу.
And
what
can
I
do
И
что
я
могу
сделать?
When
you
pretend
that
you're
in
love
with
me
baby
Когда
ты
притворяешься,
что
любишь
меня,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL GEORGE
Attention! Feel free to leave feedback.