Wham! - Young Guns (Go for It!) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wham! - Young Guns (Go for It!)




Hey, sucker
Эй, придурок
(What the hell's got into you?)
(Что, черт возьми, на тебя нашло?)
Hey, sucker
Эй, придурок
(Now there's nothing you can do)
(Теперь ты ничего не можешь сделать)
Well, I hadn't seen your face around town awhile
Ну, я давно не видел твоего лица в городе.
So I greeted you, with a knowing smile
Итак, я приветствовал вас с понимающей улыбкой
When I saw that girl upon your arm
Когда я увидел эту девушку на твоей руке
I knew she won your heart with a fatal charm
Я знал, что она завоевала твое сердце роковым обаянием.
I said, "Soul, boy, let's hit the town"
Я сказал: Душа, мальчик, давай отправимся в город
I said, "Hey, boy, what's with the frown?"
Я сказал: Эй, мальчик, что это за хмурый взгляд?
But in return, all you could say was
Но в ответ все, что ты мог сказать, было
"Hi George, meet my fiancée"
Привет, Джордж, познакомься с моей невестой
Young guns having some fun
Молодые стрелки развлекаются
Crazy ladies keep 'em on the run
Сумасшедшие дамы держат их в бегах
Wise guys realize there's danger in emotional ties
Мудрые люди понимают, что эмоциональные связи таят в себе опасность
See me, single and free
Увидимся, одинокий и свободный
No fears, no tears, what I want to be
Никаких страхов, никаких слез, кем я хочу быть
One, two, take a look at you
Раз, два, взгляни на себя -
Death by matrimony
Смерть по браку
Hey, sucker
Эй, придурок
(What the hell's got into you?)
(Что, черт возьми, на тебя нашло?)
Hey, sucker
Эй, придурок
(Now there's nothing you can do)
(Теперь ты ничего не можешь сделать)
A married man
Женатый мужчина
You're out of your head
Ты сошел с ума
Sleepless nights, on an H.P. bed
Бессонные ночи на кровати HP.
A daddy by the time you're twenty-one
Папа к тому времени, когда тебе исполнится двадцать один
If you're happy with a nappy then you're in for fun
Если вас устраивает подгузник, значит, вас ждет веселье.
But you're here and you're there
Но ты здесь и ты там
Well, there's guys like you just everywhere
Ну, такие парни, как ты, есть повсюду.
And looking back on the good old days
И оглядываясь назад на старые добрые времена
Well, this young gun says, "Caution pays!"
Что ж, этот молодой стрелок говорит: Осторожность платит!
Young guns having some fun
Молодые стрелки развлекаются
Crazy ladies keep 'em on the run
Сумасшедшие дамы держат их в бегах
Wise guys realize there's danger in emotional ties
Мудрые люди понимают, что эмоциональные связи таят в себе опасность
See me, single and free
Увидимся, одинокий и свободный
No fears, no tears, what I want to be
Никаких страхов, никаких слез, кем я хочу быть
One, two, take a look at you -
Раз, два, взгляни на себя -
Death by matrimony
Смерть по браку
I remember when we had such fun and everything was fine
Я помню, когда нам было так весело и все было хорошо
I remember when we used to have a good time, partners in crime
Я помню, как мы хорошо проводили время, соучастники преступления.
Tell me that's all in the past and I will gladly walk away
Скажи мне, что все в прошлом, и я с радостью уйду.
Tell me that you're happy now, turning my back, nothing to say
Скажи мне, что ты счастлив сейчас, повернувшись спиной, нечего сказать.
(Hey, tell this jerk to take a hike)
(Эй, скажи этому придурку, чтобы пошел в поход)
(There's somethin' 'bout that boy I don't like)
(Есть что-то в этом мальчике, который мне не нравится)
Well, sugar, he don't mean the things he said
Ну, сладкая, он не имел в виду то, что сказал
(Just get him outta my way, 'cause I'm seeing red)
(Просто убери его с моего пути, потому что я вижу красный)
(We got plans to make, we got things to buy)
нас есть планы, у нас есть что купить)
(And you're wasting time on some creepy guy)
ты тратишь время на какого-то жуткого парня)
Hey, shut up chick, that's a friend of mine
Эй, заткнись, цыпочка, это мой друг.
Just watch your mouth, babe, you're out of line
Просто следи за своим языком, детка, ты не в порядке.
Get back! Hands off! Go for it!
Вернись! Руки прочь! Действуй!
Get back! Hands off!
Вернись! Руки прочь!
Get back! Hands off! Go for it!
Вернись! Руки прочь! Действуй!
Get back! Hands off!
Вернись! Руки прочь!
Get back! Hands off! Go for it!
Вернись! Руки прочь! Действуй!
Get back! Hands off!
Вернись! Руки прочь!
Get back! Hands off! Go for it!
Вернись! Руки прочь! Действуй!
Get back! Hands off!
Вернись! Руки прочь!
Young guns having some fun
Молодые стрелки развлекаются
Crazy ladies keep 'em on the run
Сумасшедшие дамы держат их в бегах
Wise guys realize there's danger in emotional ties
Мудрые люди понимают, что эмоциональные связи таят в себе опасность
See me, single and free
Увидимся, одинокий и свободный
No fears, no tears, what I want to be
Никаких страхов, никаких слез, кем я хочу быть
One, two, take a look at you
Раз, два, взгляни на себя -
Death by matrimony
Смерть по браку





Writer(s): GEORGE MICHAEL


Attention! Feel free to leave feedback.