Lyrics and translation What So Not feat. Herizen - We Can Be Friends
We
can
be
Мы
можем
быть
...
We
can
be
Мы
можем
быть
...
We
can
be
friends
Мы
можем
быть
друзьями.
We
can
be
Мы
можем
быть
...
We
can
be
Мы
можем
быть
...
I
don′t
wanna
be
with
you
anymore,
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой,
больше
не
хочу.
But
we
can
be
friends,
we
can
be
friends
Но
мы
можем
быть
друзьями,
мы
можем
быть
друзьями.
I
don't
wanna
hold
your
hand
anymore,
anymore
Я
больше
не
хочу
держать
тебя
за
руку,
больше
не
хочу.
But
we
can
be
friends,
we
can
be
friends
Но
мы
можем
быть
друзьями,
мы
можем
быть
друзьями.
Water′s
deep,
should
I
wade
in?
Вода
глубокая,
стоит
ли
переходить
вброд?
What's
the
price
if
I
cave
in?
(We
can
be,
we
can
be
friends)
Какова
цена,
если
я
уступлю?
(мы
можем
быть,
мы
можем
быть
друзьями)
Take
it
all
with
no
measure
Бери
все
это
без
меры.
I'm
a
fool
for
the
pleasure
(we
can
be)
Я
дурак
ради
удовольствия
(мы
можем
быть
такими).
And
you
say
what
you
say
И
ты
говоришь
то,
But
you
see,
I
don′t
wanna
play
(we
can
be,
we
can
be
friends)
что
говоришь,
но
видишь
ли,
я
не
хочу
играть
(мы
можем
быть,
мы
можем
быть
друзьями).
But
it′s
all
just
a
game
Но
это
всего
лишь
игра,
When
we,
we
don't
feel
the
same
когда
мы,
мы
не
чувствуем
того
же
самого.
I
just
want
you
to
see
the
truth
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
увидел
правду.
I
don′t
wanna
be
with
you
anymore,
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой,
больше
не
хочу.
But
we
can
be
friends,
we
can
be
friends,
we
can
be
friends
Но
мы
можем
быть
друзьями,
мы
можем
быть
друзьями,
мы
можем
быть
друзьями.
I
don't
wanna
hold
your
hand
anymore,
anymore
Я
больше
не
хочу
держать
тебя
за
руку,
больше
не
хочу.
But
we
can
be
friends,
we
can
be
friends,
we
can
be
friends
Но
мы
можем
быть
друзьями,
мы
можем
быть
друзьями,
мы
можем
быть
друзьями.
Say
it
′til
the
end,
we
can
be
friends
Скажи
это
до
конца,
мы
можем
быть
друзьями.
But
we
can
be
friends,
say
it
'til
the
end,
we
can
be
friends
Но
мы
можем
быть
друзьями,
скажи
это
до
конца,
мы
можем
быть
друзьями.
Make
me
crazy
Сведи
меня
с
ума
Make
me
crazy
Сведи
меня
с
ума
We
can
be
friends
Мы
можем
быть
друзьями.
Make
me
crazy
Сведи
меня
с
ума
Make
me
crazy
Сведи
меня
с
ума
I
don′t
want
a
friend
now
Теперь
мне
не
нужен
друг.
Fuck
your
friends
now
К
черту
твоих
друзей
сейчас
же
I
just
wanna
break
down
Я
просто
хочу
сломаться
Yeah,
I
break
down,
it's
fine,
fine
Да,
я
не
выдерживаю,
все
в
порядке,
в
порядке
I'm
not
having
fun
now
Сейчас
мне
не
весело.
Fuck
this
whole
crowd
К
черту
всю
эту
толпу
Rather
be
alone
now
Лучше
побыть
одному.
′Til
I
break
down,
it′s
fine,
fine
(it's
fine)
Пока
я
не
сломаюсь,
все
будет
хорошо,
хорошо
(все
будет
хорошо).
We
can
be
friends
Мы
можем
быть
друзьями.
We
can
be,
we
can
be,
we
can
be...
Мы
можем
быть,
мы
можем
быть,
мы
можем
быть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher John Emerson, Herizen F. Guardiola
Attention! Feel free to leave feedback.