Lyrics and translation What's Up - Piesa Mea De Dor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piesa Mea De Dor
Моя Песня Тоски
Nu
mai
sunt
eu
de
când
ai
plecat
Я
не
я
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Şi
m-ai
lăsat
fără
noi,
И
оставила
меня
без
нас,
Toate
zilele
şi
toate
nopţile
Все
дни
и
все
ночи
Dă-mi-le
înapoi.
Верни
их
мне.
Nu
vreau
să
cred
că
niciodată
Не
хочу
верить,
что
никогда
Nu
vom
mai
fi
împreună
Больше
не
будем
вместе
Dar
sper
măcar
încă
o
dată
Но
надеюсь
хотя
бы
еще
раз
O
să
ne
mai
ţinem
de
mână
Еще
будем
держаться
за
руки
Eu
pun
acum
11
mese,
mă
petrec,
Я
накрываю
сейчас
11
столов,
гуляю,
Şi
tot
caut
amarul
să-l
înec,
И
все
пытаюсь
горечь
утопить,
Paharul
sus
că
după
piesa
asta
plec,
Бокал
вверх,
ведь
после
этой
песни
уйду,
Că
nici
eu
nu
mă
mai
înţeleg.
Потому
что
сам
себя
больше
не
понимаю.
Foaie
verde
şi
un
bujor,
Зеленый
лист
и
пион,
Asta-i
piesa
mea
de
dor.
Это
моя
песня
тоски.
Fără
ea
nu
mi-e
uşor
Без
нее
мне
нелегко
Şi
cânt
cu
mare
foc
şi
dor.
И
пою
с
большим
огнем
и
тоской.
Te
aştept
în
fiecare
noapte
Жду
тебя
каждую
ночь
Din
când
în
când
mai
eşti
a
mea
Время
от
времени
ты
снова
моя
Şi
visez
că
suntem
împreună,
И
вижу
сны,
что
мы
вместе,
Doar
în
somn
Только
во
сне
Mai
pot
simţi
prezenţa
ta.
Могу
почувствовать
твое
присутствие.
Eu
între
timp,
tot
pe
mese
mă
petrec
Я
тем
временем,
все
еще
гуляю,
Şi
tot
caut
amarul
să-l
înec
И
все
пытаюсь
горечь
утопить,
Paharul
sus
că
după
piesa
asta
plec,
Бокал
вверх,
ведь
после
этой
песни
уйду,
Că
nici
eu
nu
mă
mai
înţeleg.
Потому
что
сам
себя
больше
не
понимаю.
Foaie
verde
şi
un
bujor,
Зеленый
лист
и
пион,
Asta-i
piesa
mea
de
dor.
Это
моя
песня
тоски.
Fără
ea
nu
mi-e
uşor
Без
нее
мне
нелегко
Şi
cânt
cu
mare
foc
şi
dor.
И
пою
с
большим
огнем
и
тоской.
Şi
mă
trezesc
din
vis
fix
în
realitate,
И
просыпаюсь
из
сна
прямо
в
реальность,
Te-am
văzut
în
somn,
dar
acuma
eşti
departe
Видел
тебя
во
сне,
но
сейчас
ты
далеко
Îi
spun
lui
Dumnezeu
că
noaptea
e
prea
scurtă
Говорю
Богу,
что
ночь
слишком
коротка
Din
când
în
când
îmi
dă
impresia
că
mă
ascultă
Время
от
времени
он
создает
впечатление,
что
слушает
меня
N-o
lua
ca
pe
o
insultă,
Не
принимай
это
за
оскорбление,
Durerea
în
urma
ta
persistă
şi
e
multă
Боль
после
тебя
сохраняется
и
ее
много
Şi
tot
ce
caut,
tot
ce
caut
e
iubire
pierdută
И
все,
что
ищу,
все,
что
ищу
- это
потерянная
любовь
Şi
un
răspuns
la
întrebarea
"De
ce
dragostea-i
o
luptă?"
И
ответ
на
вопрос
"Почему
любовь
- это
борьба?"
Nu
mai
sunt
eu
de
când
ai
plecat
Я
не
я
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Şi
m-ai
lăsat
fără
noi,
И
оставила
меня
без
нас,
Toate
zilele
şi
toate
nopţile
Все
дни
и
все
ночи
Dă-mi-le,
te
rog,
înapoi.
Верни
их
мне,
прошу,
обратно.
Foaie
verde
şi
un
bujor
Зеленый
лист
и
пион
Asta-i
piesa
mea
de
dor
Это
моя
песня
тоски
Fără
ea
nu
mi-e
uşor
Без
нее
мне
нелегко
Şi
cânt
cu
mare
foc
şi
dor
И
пою
с
большим
огнем
и
тоской
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marius Ioan Moga, Liviu Mircea Teodorescu, Marius Marian Ivancea, Adrian Soare, Gabriel Mihai Istrate
Attention! Feel free to leave feedback.