Lyrics and translation What's Up feat. DeMoga Music - La Multi Ani
La Multi Ani
С Днём Рождения
La
la
la
la
multi
ani
Ла
ла
ла
ла
с
днём
рождения
Sper
sa
faci
gramezi
de
bani
Надеюсь,
ты
заработаешь
кучу
денег
Vreau
sa
fii
tu
sanatos
Хочу,
чтобы
ты
был
здоров
Fericit
si
norocos
Счастлив
и
удачлив
Nu
te
supara
frate
nu
te
supara
Не
злись,
брат,
не
злись
Prea
putin
insist,
nu
te
cred
de
ziua
ta
Я
не
очень
настаиваю,
не
верю
тебе
в
твой
день
рождения
Ce
s-ar
intampla,
oare
ce
s-ar
intampla
Что
бы
случилось,
интересно,
что
бы
случилось
Daca-ai
plange
mai
putin
si-ai
mai
rade-n
sinea
ta?
Если
бы
ты
меньше
плакал
и
больше
смеялся
про
себя?
Eu
n-arunc
vorbe
la-ntamplare,
Я
не
бросаюсь
словами
на
ветер,
Azi
e
ziua
ta,
cad
pan-cad
din
picioare
Сегодня
твой
день
рождения,
падаю
с
ног
Yeah
rostogolind
ma
duc
la
vale
Да,
качусь
вниз
La
felul
2 sper
din
suflet
ca
ne
dai
sarmale
На
второе
надеюсь
от
всей
души,
что
ты
дашь
нам
голубцы
Palinca
peste
tuica
Сливовица
на
туйку
Cineva
sa
ne
opreasca
Кто-нибудь,
остановите
нас
Da
cine
sa-ndrazneasca
Да
кто
посмеет
Asta-i
hora
romaneasca
Это
румынский
танец
Fii
de
cine-o
fi
Будь
кем
угодно
Si
la
tine
sa-ti
colind
И
пусть
к
тебе
придёт
коляда
Viata
mea-i
complicata
Моя
жизнь
сложна
Stii
tu
labirint
Знаешь,
лабиринт
Daca
ma
lovesti
Если
ты
ударишь
меня
Pun
pariu
ca
nu
ma
supar
Спорим,
я
не
обижусь
Eu
cand
intru-n
hora
rup
picioare
fara
numar
Когда
я
вхожу
в
танец,
я
ломаю
бесчисленные
ноги
Asa
fac
romanii
din
Balcani
in
sate
Так
делают
румыны
на
Балканах
в
деревнях
Ne
rupem
calcaiele
pana
cadem
pe
coate
Мы
ломаем
пятки,
пока
не
упадём
на
локти
La
mu
la
mu
la
multi
ani
С
днём,
с
днём,
с
днём
рождения
Una-i
pentru
fete
Один
- для
девушек
Alta-i
pentru
dusmani
Другой
- для
врагов
La
mu
la
mu
la
mul
stii
tu
С
днём,
с
днём,
с
днём,
знаешь
Da-ne
de
baut
Дай
нам
выпить
Dar
nu
mai
mult
decat
un
litru
Но
не
больше
литра
La
la
la
la
multi
ani
Ла
ла
ла
ла
с
днём
рождения
Sper
sa
faci
gramezi
de
bani
Надеюсь,
ты
заработаешь
кучу
денег
Vreau
sa
fii
tu
sanatos
Хочу,
чтобы
ты
был
здоров
Fericit
si
norocos
Счастлив
и
удачлив
Tara
tara
vrem
ostasi
Страна,
страна,
мы
хотим
солдат
Maramuresu
da
numa
Марамуреш
даёт
только
Hai
da-ne
palinca,
ca
sa
rup
in
doua
turma
Давай,
дай
нам
сливовицы,
чтобы
разорвать
стадо
пополам
Eu
dansez
cu
lupii,
nu
degeaba-s
oaia
neagra
Я
танцую
с
волками,
не
зря
я
- паршивая
овца
Sunt
asa
fiindca-am
bagat
nasu
in
zapada
Я
такой,
потому
что
сунул
нос
в
снег
Sec
sec
na
na
Сухой,
сухой,
на,
на
Si-am
facut
o
popular
sa
sara-n
sus
lumea
И
сделал
народную
песню,
чтобы
мир
прыгал
вверх
Un
elefant
se
legana
Слон
качается
Dar
nu
pe-o
panza
de
paianjen
Но
не
на
паутине
Ci
pe
piesa
mea
А
на
моей
песне
Sincer
sa
mor
daca
stiu
ce
vreau
sa
zic
Клянусь,
не
знаю,
что
хочу
сказать
M-am
urcat
atat
de
sus
ca
te
vad
atat
de
mic
Я
забрался
так
высоко,
что
ты
выглядишь
таким
маленьким
Ma
arunc
direct
pe
spate
Я
прыгаю
прямо
на
спину
Aterizez
matrix
Приземляюсь
в
матрицу
Sunt
prea
tanar
ca
sa
mor
si
prea
mort
sa
ma
ridic
Я
слишком
молод,
чтобы
умереть,
и
слишком
мёртв,
чтобы
подняться
112
111n-ai
tu
112
111
у
тебя
нет
Hai
adu
salvarea
ca
ne
ia
pe
sus
cu
patu
Давай,
вызывай
скорую,
нас
сейчас
унесёт
на
кровати
Hai
mai
stai
putin
ca
nu
e
patru
Подожди
немного,
ещё
не
четыре
Asta
nu
e
dimineata,
sarutu-i
acru
Сейчас
не
утро,
поцелуй
кислый
La
mu
la
mu
la
multi
ani
С
днём,
с
днём,
с
днём
рождения
Una-i
pentru
fete
Один
- для
девушек
Alta-i
pentru
dusmani
Другой
- для
врагов
La
mu
la
mu
la
mul
stii
tu
С
днём,
с
днём,
с
днём,
знаешь
Da-ne
de
baut
Дай
нам
выпить
Dar
nu
mai
mult
decat
un
litru
Но
не
больше
литра
La
la
la
la
multi
ani
Ла
ла
ла
ла
с
днём
рождения
Sper
sa
faci
gramezi
de
bani
Надеюсь,
ты
заработаешь
кучу
денег
Vreau
sa
fii
tu
sanatos
Хочу,
чтобы
ты
был
здоров
Fericit
si
norocos
Счастлив
и
удачлив
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marius Ioan Moga, Marius Marian Ivancea, Gabriel Mihai Istrate
Attention! Feel free to leave feedback.