What's Up feat. Satra B.E.N.Z. - Treaba Mea (feat. Satra B.E.N.Z.) [Cenzurat] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation What's Up feat. Satra B.E.N.Z. - Treaba Mea (feat. Satra B.E.N.Z.) [Cenzurat]




Treaba Mea (feat. Satra B.E.N.Z.) [Cenzurat]
Мое дело (feat. Satra B.E.N.Z.) [Цензура]
Ce treaba ai tu cu treaba mea, treaba mea
Какое тебе дело до моего дела, моего дела
De ce nu-ti vezi de treaba ta, treaba ta
Почему ты не занимаешься своим делом, своим делом
Tu fa ce vrei, de azi raman in lumea mea
Делай, что хочешь, с сегодняшнего дня я остаюсь в своем мире
Te roade invidia
Тебя гложет зависть
Ce treaba ai tu cu treaba mea, treaba mea
Какое тебе дело до моего дела, моего дела
De ce nu-ti vezi de treaba ta, treaba ta
Почему ты не занимаешься своим делом, своим делом
Tu fa ce vrei, de azi raman in lumea mea
Делай, что хочешь, с сегодняшнего дня я остаюсь в своем мире
Te roade invidia
Тебя гложет зависть
Zi cine esti tu, s-ar rupe in doua sufletu'
Скажи, кто ты, моя душа разорвется надвое
Zi cine esti tu, s-ar rupe in doua sufletu'
Скажи, кто ты, моя душа разорвется надвое
N-ai fost, n-ai fost, n-ai fost langa mine
Ты не была, не была, не была рядом со мной
N-ai fost la rau, nu te vreau la bine
Ты не была со мной в беде, не нужна мне и в радости
Daca nu te schimbi tu
Если ты не изменишься
Eu n-am cum sa te fac mai bun, nu
Я не смогу сделать тебя лучше, нет
Daca nu te schimbi
Если ты не изменишься
Eu am de gand, sagand, sa-mi vad de drum
Я собираюсь, собираюсь идти своей дорогой
Am tinut la tine si inca ma doare
Я любил тебя, и мне всё ещё больно
Pe nimeni n-am mai iubit asa sub soare
Никого я так не любил под солнцем
Imi aduc aminte cand erai in jurul meu mereu
Я помню, как ты всегда была рядом со мной
Cum radeai de tot ce e greu si-mi dadeai tupeu
Как ты смеялась над всем тяжёлым и придавала мне смелости
Sa stii ca eu m-am pus des tare, des, des in locul tau
Знай, что я часто, часто, часто ставил себя на твое место
Si tot nu stiu cum de ma vorbesti tocmai tu de rau
И всё равно не понимаю, как ты можешь говорить обо мне плохо
Ce treaba ai tu cu treaba mea, treaba mea
Какое тебе дело до моего дела, моего дела
De ce nu-ti vezi de treaba ta, treaba ta
Почему ты не занимаешься своим делом, своим делом
Tu fa ce vrei, de azi raman in lumea mea
Делай, что хочешь, с сегодняшнего дня я остаюсь в своем мире
Te roade invidia
Тебя гложет зависть
Ce treaba ai tu cu treaba mea, treaba mea
Какое тебе дело до моего дела, моего дела
De ce nu-ti vezi de treaba ta, treaba ta
Почему ты не занимаешься своим делом, своим делом
Tu fa ce vrei, de azi raman in lumea mea
Делай, что хочешь, с сегодняшнего дня я остаюсь в своем мире
Te roade invidia
Тебя гложет зависть
Am 35 da-s asa fresh de pe vremea lu' Tango si Cash
Мне 35, но я такой свежий, как со времен "Танго и Кэш"
Treaba mea e sa-ncalt Vansi si sa scriu vise de pesti
Мое дело - носить Vans и писать мечты о рыбах
Treaba ta-i sa hateresti, da' vezi tu c-aici gresesti
Твое дело - ненавидеть, но, видишь ли, ты ошибаешься
Ar trebui sa ne iubesti, iti spun sigur ca ne iubesti
Ты должна любить нас, говорю тебе точно, ты нас любишь
Ca uite-o pe gagica-ta, in poze cu brigada mea
Вот, например, твоя подружка, на фотках с моей бригадой
Si langa mine maica-sa, pe gat cu Guta cocalauru
И рядом со мной её мать, на шее с Гуцей, понтуется
Tu vezi ca valoarea la ura e cat bancnota de o p***a
Ты видишь, что цена ненависти равна банкноте в одну х***ню
Lasa-ma pe mine, in fine, ca toate drumurile duc la bine
Оставь меня, наконец, все дороги ведут к добру
Da de ce ti-o arzi asa, zici ca ti-am facut ceva
Да почему ты так ведешь себя, будто я тебе что-то сделал
Imi tot spui ca m-am schimbat
Ты всё твердишь, что я изменился
Cand de fapt esti un ratat
Когда на самом деле ты неудачник
Si toata lumea stie cine esti
И все знают, кто ты
Si ca-ncerci in prostie, sa ne vinzi povesti
И что ты пытаешься, по глупости, впарить нам сказки
Arunci cu invidie cand eu te iubesc
Ты бросаешься завистью, когда я тебя люблю
De ce naiba ai vrea sa faci asa ceva
Зачем, черт возьми, ты хочешь так поступать
Cand fratele nu ti-a oferit decat dragostea sa
Когда брат не предлагал тебе ничего, кроме своей любви
Imi furi pe-aia de sus, carpo
Ты крадешь у меня то, что сверху, чувак
M-ai ambitionat, carpo
Ты раззадорил меня, чувак
Sa ajung ceea ce sunt
Стать тем, кем я являюсь
Acu' sterg pe jos cu tine, carpo
Теперь я вытираю об тебя ноги, чувак
Si nu mi-ar fi greu deloc
И мне совсем не сложно
Sa fac tot ce faci tu
Делать всё то, что делаешь ты
Sa distrugi e asa usor
Разрушать так легко
Da' sa construiesti, nu
Но строить - нет
Asta-i viziunea mea
Это мое видение
Asta-i simfonia mea
Это моя симфония
Ce treaba ai tu cu viata mea
Какое тебе дело до моей жизни
Ce treaba ai tu cu satra mea
Какое тебе дело до моей банды
Am inteles de ce lumea-i din ce in ce mai nefericita
Я понял, почему мир становится всё более несчастным
Sa fii invidios e o meserie neplatita
Быть завистливым - это неоплачиваемая работа
666
666
M**e garda, (virgula) banii
Х***я охрана, (запятая) деньги
In ochii lor avem satanii
В их глазах у нас черти
In ochii mei bag la ciorap banii
В моих глазах я складываю деньги в носок
Mhmm, vino la mine mami
Ммм, иди ко мне, детка
Si cand fac eu treaba mea
И когда я занимаюсь своим делом
Clar ca nu-i treaba ta
Понятно, что это не твое дело
Luxu-i lubrifiant
Роскошь - это смазка
Ce am casa e terifiant
То, что у меня есть дом, ужасает
Treaba mea e lumina mea
Мое дело - мой свет
Treaba mea m-a illuminat
Мое дело меня озарило
Si cand au vazut s-au inchinat
И когда они увидели, они поклонились
Murdarul acum e imaculat
Грязь теперь безупречна
Pe tine inca te roade invidia
Тебя всё ещё гложет зависть
Treaba mea m-a illuminat
Мое дело меня озарило
Treaba mea m-a illuminat
Мое дело меня озарило
Treaba mea-s binecuvantat
Мое дело - я благословлен
Ce treaba ai tu cu treaba mea, treaba mea
Какое тебе дело до моего дела, моего дела
De ce nu-ti vezi de treaba ta, treaba ta
Почему ты не занимаешься своим делом, своим делом
Tu fa ce vrei, de azi raman in lumea mea
Делай, что хочешь, с сегодняшнего дня я остаюсь в своем мире
Te roade invidia
Тебя гложет зависть
Ce treaba ai tu cu treaba mea, treaba mea
Какое тебе дело до моего дела, моего дела
De ce nu-ti vezi de treaba ta, treaba ta
Почему ты не занимаешься своим делом, своим делом
Tu fa ce vrei, de azi raman in lumea mea
Делай, что хочешь, с сегодняшнего дня я остаюсь в своем мире
Te roade invidia, te roade invidia
Тебя гложет зависть, тебя гложет зависть
Si n-am inchis ochii nici macar o secunda azi-noapte
И я не сомкнул глаз ни на секунду прошлой ночью
Satul de toti astia care, cica le stiu pe toate
Устал от всех этих, которые, якобы, всё знают
M-am privit in oglinda si mi-am zis frate, se poate
Я посмотрел в зеркало и сказал себе, брат, это возможно
Sa treci la fapte, lasi totu' in spate si mergi mai departe
Перейти к делу, оставить всё позади и идти дальше





Writer(s): Keed, Killa Fonic, Marius Ivancea, Marius Mirica, Nosfe, Super Ed


Attention! Feel free to leave feedback.