Lyrics and translation Wheal - So Sweet!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
we
done
took
shots
Мы
сделали
глоток,
I'm
movin'
freely
Я
двигаюсь
свободно,
I'm
feelin'
so
fine,
I
need
a
lady
Чувствую
себя
прекрасно,
мне
нужна
леди.
I
take
one
more
sip,
makin'
sure
I'm
in
sync
Делаю
ещё
один
глоток,
убеждаясь,
что
я
в
ритме.
Everything
is
so
sweet,
everything
is
so
sweet
Всё
так
сладко,
всё
так
сладко.
Now
we
done
took
shots
Мы
сделали
глоток,
I'm
movin'
freely
Я
двигаюсь
свободно,
I'm
feelin'
so
fine,
I
need
a
lady
Чувствую
себя
прекрасно,
мне
нужна
леди.
I
take
one
more
sip,
makin'
sure
I'm
in
sync
Делаю
ещё
один
глоток,
убеждаясь,
что
я
в
ритме.
Everything
is
so
sweet,
everything
is
so
sweet
Всё
так
сладко,
всё
так
сладко.
I'm
feelin'
golden,
everything
in
slow
motion
Я
чувствую
себя
золотым,
всё
в
замедленной
съёмке,
And
this
is
perfect
timing
И
это
идеальное
время.
I'm
just
tryna
live
out
what
I'm
rhymin'
Я
просто
пытаюсь
прожить
то,
о
чём
читаю
рэп.
I'm
just
tryna
live
out
what
I'm
rhymin
Я
просто
пытаюсь
прожить
то,
о
чём
читаю
рэп.
Perfect
world
is
me
clutchin'
a
bottle
Идеальный
мир
– это
я,
сжимающий
бутылку,
Other
hand
clutchin'
a
model
Другой
рукой
сжимающий
модель,
Sportin'
attire,
designed
by
the
finest
two
brothers
you'd
ever
meet,
we
be
reclinin'
В
нарядах,
разработанных
двумя
лучшими
братьями,
которых
ты
когда-либо
встречала.
Мы
отдыхаем,
Permanently,
cause
y'all
be
too
tense
Постоянно,
потому
что
вы,
ребята,
слишком
напряжены.
Worrying
simply,
it
doesn't
make
sense
Беспокоиться
просто
не
имеет
смысла,
Cause
worryin'
never
made
cents,
or
dollars,
or
millions,
or
billions
Потому
что
беспокойство
никогда
не
приносило
центов,
или
долларов,
или
миллионов,
или
миллиардов.
And
punchin'
the
clock,
isn't
it
И
пробивать
часы,
не
так
ли?
Pardon,
I'm
partially
bent
Прости,
я
немного
пьян.
I
be
ramblin'
when
I'm
like
this
Я
несу
чушь,
когда
я
в
таком
состоянии.
Mind
scramblin',
it
get
intense
whenever
I
notice
the
odds
we
against
Разум
скрежещет,
становится
жарко,
когда
я
замечаю,
с
какими
трудностями
мы
сталкиваемся.
Now
we
done
took
shots
Мы
сделали
глоток,
I'm
movin'
freely
Я
двигаюсь
свободно,
I'm
feelin'
so
fine,
I
need
a
lady
Чувствую
себя
прекрасно,
мне
нужна
леди.
I
take
one
more
sip,
makin'
sure
I'm
in
sync
Делаю
ещё
один
глоток,
убеждаясь,
что
я
в
ритме.
Everything
is
so
sweet,
everything
is
so
sweet
Всё
так
сладко,
всё
так
сладко.
Now
we
done
took
shots
Мы
сделали
глоток,
I'm
movin'
freely
Я
двигаюсь
свободно,
I'm
feelin'
so
fine,
I
need
a
lady
Чувствую
себя
прекрасно,
мне
нужна
леди.
I
take
one
more
sip,
makin'
sure
I'm
in
sync
Делаю
ещё
один
глоток,
убеждаясь,
что
я
в
ритме.
Everything
is
so
sweet,
everything
is
so
sweet
Всё
так
сладко,
всё
так
сладко.
I'm
sober
free,
I've
been
hoping
to
be
Я
свободен
от
трезвости,
я
надеялся
стать
The
one
that
bring
change,
while
still
bringing
vibes
Тем,
кто
принесёт
перемены,
сохраняя
атмосферу,
While
stayin'
alive,
while
chasin'
degrees
Оставаясь
в
живых,
преследуя
учёные
степени.
A
lot
on
my
plate,
but
still
we
ain't
eatin
У
меня
много
дел,
но
мы
всё
ещё
не
едим,
And
still
niggas
reachin',
I'ma
get
by
И
всё
ещё
ниггеры
тянутся,
я
справлюсь
And
leave
em'
behind,
now
how's
that
for
achievements
И
оставлю
их
позади,
как
тебе
такие
достижения?
I
can
relieve
you
of
your
position
If
you
ain't
persistent
enough
Я
могу
освободить
тебя
от
твоей
должности,
если
ты
недостаточно
настойчива.
The
greatest
receivers
modify
their
route
If
they
facin'
the
toughest
of
defense
Величайшие
принимающие
меняют
свой
маршрут,
если
сталкиваются
с
самой
жёсткой
защитой.
Throw
it
up,
I'm
a
toe
touch
Бросай,
я
ловлю
на
носочках
Right
in
front
of
the
doubters,
I
make
it
look
easy
Прямо
перед
носом
у
сомневающихся,
я
делаю
это
легко.
We
hit
the
end
zone,
I'ma
phone
home
Like
mama,
thank
you
for
believin'
in
me
Мы
достигли
зачётной
зоны,
я
звоню
домой:
"Мама,
спасибо,
что
верила
в
меня".
Now
we
done
took
shots
Мы
сделали
глоток,
I'm
movin'
freely
Я
двигаюсь
свободно,
I'm
feelin'
so
fine,
I
need
a
lady
Чувствую
себя
прекрасно,
мне
нужна
леди.
I
take
one
more
sip,
makin'
sure
I'm
in
sync
Делаю
ещё
один
глоток,
убеждаясь,
что
я
в
ритме.
Everything
is
so
sweet,
everything
is
so
sweet
Всё
так
сладко,
всё
так
сладко.
Now
we
done
took
shots
Мы
сделали
глоток,
I'm
movin'
freely
Я
двигаюсь
свободно,
I'm
feelin'
so
fine,
I
need
a
lady
Чувствую
себя
прекрасно,
мне
нужна
леди.
I
take
one
more
sip,
makin'
sure
I'm
in
sync
Делаю
ещё
один
глоток,
убеждаясь,
что
я
в
ритме.
Everything
is
so
sweet,
everything
is
so
sweet
Всё
так
сладко,
всё
так
сладко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Pittman
Attention! Feel free to leave feedback.